Lucas 2
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs AAI
1 A d'a jun tiempoal chi', ix yaq'uelta jun órden vin̈aj Augusto, aton vin̈ sat yajal d'a Roma, yic sq'ue vaan sb'isul masanil eb' anima d'a yol smacb'en Roma chi'.
1 Nati ana veya, sabuw iyab Roman gawan babanamaim hima’am wabih bukamaim kirum isan Caesar Augustus iuwih.
2 A vin̈aj Cirenio ayoch gobernadoral d'a yol yic Siria ayic sb'ab'laj b'ischajnac eb' anima smasanil.
2 Sabuw baiyab isan marasika i men hiyab, baise Quirinius tafaram Syria isan bigawan ana veya imaibo hibusuruf sabuw hiyab wabih bukamaim hikirum.
3 Masanil eb' anima sacleminac yajcanb'ati, tzul yac' tz'ib'chaj sb'a eb' d'a schon̈ab'.
3 Nati baiyab ana veya’amaim sabuw etei hin hai bar merar gagamihimaim hitit wabih bukamaim hikirum.
4 Yuj chi' a vin̈aj José, ix cot vin̈ d'a chon̈ab' Nazaret d'a yol yic Galilea, ix c'och vin̈ d'a chon̈ab' Belén d'a yol yic Judea, aton b'aj aljinac vin̈aj David d'a peca', yujto a vin̈aj José chi', a vin̈aj David ay yin̈tilal vin̈.
4 Joseph auman tafaram Galilee wanawanan bar merar ta wabin Nazareth imaim ma’am yen na Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehem imaim tit, aiwob orot David ana tutufuw efan. Joseph na nati’imaim tit, anayabin i David uwan ta.
5 Ix b'at vin̈ d'a Belén yic syac' tz'ib'chaj sb'a vin̈ yed' ix María, aton ix ayxo strato yed' vin̈, cuchb'iltooch yune' ix yuuj.
5 Naatu Joseph nati’imaim in titit ana’an ta i Mary hairi tabin isan hi’omatanih hima’am, imih hairi wabih bukamaim kirumin isan hiyen hin. Nati ana veya Mary i yan auman,
6 Ayic ayec' eb' d'a Belén chi', ix c'och sc'ual yalji yune' ix chi'.
6 hiyen hina Bethlehem hima’am, Mary ana toub ana veya na tit.
7 Ata' ix alji jun sb'ab'el unin ix. Ix spich ix d'a sb'al, ix yac'anec' c'otan ix b'aj sva noc' chej, yujto man̈xalaj b'aj colan d'a yol mesón.
7 Naatu toub ana kek orot ain yai, faifuw ta bai e’armetan for hai bay te’aau ana efanamaim i’inuw in, anayabin nanawan bar etei sabuw hirun hibai karam.
8 D'a slac'anil chon̈ab' Belén chi' ayec' juntzan̈ eb' vaymitum calnel.
8 Nati gugumin bobaituw kaifenayah afa Bethlehem sisibinamaim hima hai bobaituw hikakaifen,
9 Elan̈chamel ix ja jun yángel Dios Cajal d'a eb'. Ix ja copnaj stziquiquial Dios Cajal d'a spatic yichan̈ eb'. Ix te xivq'ue eb'.
9 basit Regah ana tounamatar isah irerereb, naatu Regah ana marakaw tafahimaim kusisiar re biyah etei marakaw hi’itin hai bir ra’at.
10 Ix yalan jun ángel chi' d'a eb' icha tic:
10 Baise tounamatar iuwih eo, “Men kwanabir! Ayu tur gewasin abai a tur owenamih ana, iti tur gewasin sabuw hinanonowar boro etei hiniyasisir.
11 A d'a Belén, d'a schon̈ab' can vin̈aj David, ata' ix alji jun e Columal q'uiq'ui, aton Cristo Cajal.
11 Anayabin iti boun gugumin David ana bar meraramaim, kwa a baiyawasenayan Regah Keriso i tufuw.
12 Ol eyila', ayoch sb'al jun unin chi'. Ayec' d'a yol b'aj sva noc' chej, icha chi' ol aj snachajel eyuuj to a', xchi jun ángel chi'.
12 Naatu ana i’inan, i boro iti na’atube kwana’itin, kwananan kek boro faifuw boubunamaim hisum bobaituw hai bay te’aa ana efanamaim hi’inuw inu’in kwana’itin.”
13 A d'a jun rato chi', tzijtum eb' ángel ix cot d'a satchaan̈ ix ul sch'oxan sb'a eb' yed' junxo ángel chi', ix yalan vach' lolonel eb' d'a Dios. Ix yalan eb' icha tic:
13 Iti na’at eo marta’imon, maramaim tounamatar hai kou’ay gagamin na’in hitit, ana merar hiyi hibora’ara’ah hio,
14 Calec vach' lolonel d'a Dios ay d'a satchaan̈. Ayocab' junc'olal d'a scal eb' anima b'aj ix sch'ox svach'c'olal, xchi eb' ángel chi'.
14 “Marakaw bonamanamarin etei God auyomtoro’ot
15 Ayic toxo ix pax eb' ángel chi' d'a satchaan̈, ix laj yalan junjun eb' tan̈vum calnel chi' icha tic:
15 Tounamatar himatabir maiye hin mar wanawanan hirur ufunamaim, bobaituw kaifenayah himisir hio, “It boro tanan Bethlehem tanatit, sawar abisa himatar Regah eo tanonowar i tana’itah.”
16 Yelc'olal ix b'at eb'. Ix ilchaj ix María yed' vin̈aj José yuj eb'. Ix yilan jun unin chi' eb', c'otanec' b'aj sva noc' chej.
16 Basit matah kabiy himisir hin Mary Joseph hairi hinuwihih hinan hitita’urih, naatu kek bobaituw hai bay te’aa hai efanamaim hi’inuw inu’in hi’itin.
17 Ayic ix yilan eb', ix yalan eb' tas ix yal jun ángel chi' d'a eb'.
17 Bobaituw kaifenayah kek hi’i’itin ufunamaim, kek isan tounamatar mi’itube hio hinonowar hai tur hi’owen.
18 Masanil eb' ix ab'ani, ix te sat sc'ool eb' yuj tas ix yal eb' chi'.
18 Sabuw iyabowat nati’imaim hima’am bobaituw kaifenayah iti kek isan hio hinonowar hifofofor men kafaita.
19 Axo ix María chi', ton̈ej ix yab'can juntzan̈ chi' ix, ix ste naub'tan̈an ix.
19 Baise Mary iti tur nonowar i dogoronamaim ya hima inotanot.
20 A eb' tan̈vum calnel chi', ix meltzajxi eb', ix yalan vach' lolonel eb' d'a Dios. Ix yac'an yuj diosal eb' d'ay yuj masanil tas ix yab' eb' yed' yuj tas ix yil eb', yujto ix elc'och masanil icha ix alji d'a eb'.
20 Bobaituw kaifenayah himatabir hinan efamaim, abisa tounamatar hio hinonowar na’atube hi’i’itin isan, God ana merar hiyi hibora’ara’ah auman hin.
21 Ucub'ixitax chi', ix ac'ji circuncidar jun unin chi'. JESÚS ix sb'iejcani, aton jun b'i chi' ix aljican d'a ix María yuj jun ángel atax yic manto scuchoch ix.
21 Fur ta’imon sasawar ufunamaim, Kek hibai hina ana ar kanabin hi’afuw, wabin Jesu hiwab. Wabin marasika Mary yan matara’e ma’am ana veya, tounamatar na eo na’atube.
22 Ay juntzan̈ checnab'il yalnaccan vin̈aj Moisés to sc'anab'ajej eb' ix tz'alji yune', yic vach' scan eb' ix d'a yichan̈ ley. D'a sc'ual yic sc'anab'ajan jun checnab'il chi' ix, ix yic'anb'at Jesús eb' d'a chon̈ab' Jerusalén yic syac'anoch jun unin chi' eb' d'a yol sc'ab' Dios Cajal.
22 Kousouwih isan Moses ana ofafaramaim bi’obaiyih na’atube, ana veya na tit hibisawar ufunamaim, Mary Joseph hairi Jesu hibai hina Jerusalem hitit, Tafaror Bar hirun Regah ana siwaramih hitin.
23 Ix sc'ulej jun tic eb' yujto icha tic tz'ib'yajcan d'a sley Dios Cajal chi': “Junjun vinac unin sb'ab'laj alji, a tz'ac'ji yicoc Dios Cajal,” xchi.
23 Anayabin Regah ana ofafaramaim eo na’atube, “Kek orot ain i kwanaya’asair Regah kwanitin.”
24 Ix b'at eb' b'ian, ix yac'an jun silab' eb' d'a Dios icha silab' eb' meb'a' syac'a', icha tas syal sley Dios chi': “Yovalil tz'ac'ji chavan̈oc noc' cuvajte', mato chavan̈oc noc' paramuch,” xchi.
24 Naatu Regah ana ofafaramaim eo na’atube sibor ya’inamih auman hin, mamu imak rou’ab naatu ma’ufor rou’ab hibow auman hina hitit.
25 A d'a jun tiempoal chi', ay jun vin̈ cajan d'a Jerusalén scuch Simeón. Te tojol sb'eyb'al jun vin̈ chi'. Slesalvi vin̈ d'a Dios. Van stan̈van vin̈ sc'och sc'ual yic ol colchaj chon̈ab' Israel chi'. Ayoch Yespíritu Dios d'a vin̈.
25 nati ana veya’amaim, regah ta wabin Simeon i Jerusalem ma’am, iti regah ana yawas i mutufurin naatu yoyoban wairafin. God Anunin tar gabuw ana ofafar eo na’atube ma bow God ana sabuw Israel baiyawasih isan eomatanih i ma kakaif.
26 Yalnac Dios d'a vin̈ to manto ol cham vin̈ masanto ol yil Cristo vin̈, aton ol checjoccot yuj Cajalil.
26 Anun Kakafiyin God ana buriburih isan irerereb eo, “O boro yawas inama’am Regah God ana Roubininenayan natufuw ina’itin imaibo inamorob.”
27 Aton jun vin̈ tic ix checjib'at yuj Yespíritu Dios d'a yamaq'uil templo. Ayec' vin̈ ta' ix ic'jicot Jesús d'a yol yamaq'uil templo chi' yuj vin̈ tz'alji smamoc chi' yed' ix snun, yic sc'anab'ajej eb' tas syal ley.
27 Nati ana veya’amaim Jesu hinah tamah hibai hina hirun, hai binanakwaramaim ofafar eo na’atube sinaf isan. Naatu God Anun Kakafiyin auman Simeon bonawiy na Tafaror Bar run.
28 Axo vin̈aj Simeón chi' ix chelanq'ue jun unin chi', ix yalan vach' lolonel vin̈ d'a Dios. Ix yalan vin̈:
28 Simeon kek bai irurubun hiyaf God ana merar yi eo,
29 Mamin Vajal, syalxo in cham d'a junc'olal ticnaic, yujto ix elc'och tas ix al d'ayin a in a checab' in tic.
29 “Regah i’o na’atube a’omatanen ikaif,
30 Ix yil val in sat sjavican vin̈ Colvajvum tic.
30 Taiyuwu matau’umaim a baiyawasenayan tafaramamaim ibiyafar aitin.
31 Aton vin̈ tic ix ac' yopisio d'a yichan̈ eb' anima smasanil d'a yolyib'an̈q'uinal tic.
31 Iti baiyawasenayan i ibogaigiwas sabuw etei matahimaim kubitih boro hina’itin.
32 A vin̈ tic ol ac'an saquilq'uinal d'a eb' man̈ israeloc. Axo jun a chon̈ab' Israel, te nivan ol aj yelc'och yuj vin̈, xchi vin̈.
32 Naatu yawas ana marakaw boro nab natit Ufun Sabuw isah nirerereb hina’itin, naatu Israel sabuw nahimaim o ayawas ana marakaw boro nama.”
33 Axo vin̈aj José yed' ix María, ix te sat sc'ool eb' yuj tas ix yalcan vin̈aj Simeón chi' yuj jun unin chi'.
33 Kek hinah tamah Simeon kek isan abisa eo hinonowar i hifofofor men kafaita.
34 Ix lajvi chi', ix sc'anan svach'c'olal Dios vin̈ d'a yib'an̈ eb', ix yalan vin̈ d'a ix María, ix snun Jesús chi' icha tic:
34 Simeon baigegewasin itih sawar, basit kek hinah Mary isan eo “Iti kek i God rubin sabuw moumurih na’in Israel wanawanan boro nagurusih naatu moumurih na’in boro niyawasih. Hai kirikirifot etei boro niwa’an hinirerereb, ina’i’inan nati isan sabuw boro ana tur hinakwahir.
35 Icha chi' ol aj scheclajelta tas sna junjun anima. A ach tic, ol ja jun c'ual ol ochcan pitz'an cusc'olal d'a a pixan. Ichato ol tecchajoch junoc q'uen espada d'a a pixan, xchi vin̈aj Simeón chi'.
35 Naatu yababan o dogor wanawanan boro ahay na’atube nay.”
36 Ay pax jun ix ix ta' scuch Ana. A jun ix chi' syalel slolonel Dios ix. A vin̈ smam ix scuchan Fanuel, yin̈tilal vin̈aj Aser. Te chichimxo ix. Uninto ix snupnajnac ix, uque' ab'il ix yic'laj sb'a eb', ix cham vin̈ yetb'eyum ix.
36 Nati’imaim dinab babine ta Asher ana bigane ma’am, wabin Anna Fanuel natun, Anna tabin kwamur etei seven ma naatu aawan morob.
37 84 ab'ilxo scan ix. Max yactejcan stemplo Dios ix, syac'n̈ej servil Dios Cajal ix d'a c'ual, d'ac'val, d'a tzec'ojc'olal yed' d'a lesal.
37 Kwamur etei 84 i kwafur ma naatu Tafaror Bar men kafa’imo ihamiy. Fai mar i yohar, ma yoyoban God bobora’ara’ah.
38 D'a jun rato chi' ix c'och ix b'aj ayec' eb' chi'. Ix yac'an yuj diosal ix d'a Dios, ix och ijan ix yalanel yab'ixal Jesús chi' d'a masanil eb' van stan̈van scolchajel chon̈ab' Jerusalén chi'.
38 Nati ana veya’amaim babine na run God ana merar yi. Jerusalem wanawanan sabuw iyab baiyawasenayan isan hima hikakaif hai tur eowen eo, “Roubininenayan natit.”
39 Ayic ix lajvi sc'anab'ajan juntzan̈ sleyal alb'ilcan yuj Dios Cajal eb', ix pax eb' d'a schon̈ab' scuch Nazaret, aton jun ay d'a yol yic Galilea.
39 Joseph, Mary hairi Regah ana ofafaramaim abisa eo na’atube hisisinaf ufunamaim, himatabir maiye hin hai bar merar wabin Nazareth imaim hitit, tafaram Galilee wanawananamaim.
40 Axo jun unin chi', ipan yel q'uinal d'ay, van sq'uib'i, van sjelanb'i, ay val och svach'c'olal Dios d'ay.
40 Naatu God ana bosiyasiyar wanawananamaim Kek ra’at yen ana fair bai fudirin rerekab naatu ana not ra’at taseseb.
41 A vin̈ tz'alji smamoc Jesús chi' yed' ix snun, junjun ab'il xid'ec' eb' d'a Jerusalén yuj q'uin̈ yic snajicoti tas aj yelnaccot eb' israel d'a Egipto.
41 Kwamur ta ta wanawanahimaim Jesu hinah tamah mar etei Tar Nowaten Hiyuw isan au Jerusalem tenan.
42 Axo ix tz'acvi slajchavil ab'il sq'uinal Jesús, ix b'atxi eb' d'a Jerusalén d'a q'uin̈ chi' ichataxon sleyal.
42 Ana veya ta Jesu ana kwamur 12 na’atube basit hiyen hin hiyuw ta isan hai binanakwar eo na’atube.
43 Ayic ix lajvi jun q'uin̈ chi', ix paxta eb'. Axo yune' quelem Jesús, ix can d'a Jerusalén, max snalaj ix snun yed' vin̈aj José tato ix cani.
43 Hiyuw ufunamaim hai ubar himatabir maiye, baise kek Jesu i Jerusalem ma. Hinah tamah men kafa’imo hiso’ob.
44 A snaan eb' to tzac'an yed' juntzan̈xo eb' tzijtumal anima. Yuj chi', jun c'ual ix b'ey eb'. Axo ix sayanec' eb' d'a scal eb' sc'ab' yoc yed' eb' yamigo,
44 Hinotanot kek i nati sabuw wanawanamaim bairi hinan hirouw, imih nati veya ta’imon i nuhih fot hiremor hin, baise veya re birabirab, hibusuruf kek hinuwih, hai ofonah naatu taituwah hibabatiyih hinunuwet,
45 malaj. Yuj chi', ix meltzajxi eb' d'a Jerusalén chi' sayxi.
45 men hitita’ur, basit himatabir maiye hin Jerusalem hitit hinuwih.
46 Ato d'a schab'jial ix ilchaj yuj eb' d'a yamaq'uil stemplo Dios, c'ojanem d'a scal juntzan̈ eb' vin̈ c'ayb'um d'a ley Moisés, van smaclan yab'i tas syal eb' vin̈, sc'anb'anpax yab' d'a eb' vin̈.
46 Veya baitounin Tafaror Bar wanawanan Ofafar Bai’obaiyenayah wanawanah mare tur hi’o nowar ma bibabatiyih hitita’ur.
47 Masanil eb' ix ab'an sloloni, ix te och q'uelan eb', yujto te n̈ican, te jelan pax spacani.
47 Sabuw etei Jesu tur buriburih eo, naatu iyafutih hinonowar isan, hifofofor men kafaita.
48 Axo ix yilan eb' smam snun chi', ix te sat sc'ool eb'. Axo ix snun chi' ix alani:
48 Hinah tamah kek hitita’ur ana veya hiororsa’irih Mary Natun iu, “Aro aisim iti na’atube isinaf? Tamat airi ai yababan ra’at, o anuwihi men kikimin ta.”
49 Ix tac'vi Jesús d'a ix icha tic:
49 Iyafutih eo, “Aisim ayu kwanunuwuhu? Kwa men kwaso’ob ayu i Tamai ana baremaim ama’am?”
50 Palta maj nachajel-laj yuj eb' tas ix yala'.
50 Baise Kek abisa eo hinah tamah ana tur naniyan men hibai.
51 Ichato chi' ix paxta yed' eb' d'a Nazaret, ix sc'anab'ajan tas ix yal eb'. Axo ix snun chi', ix can juntzan̈ chi' d'a spensar ix, ix ste naub'tan̈an ix.
51 Basit Jesu misir bairi himatabir maiye hire hin Nazareth hitit, imaim hinah tamah fanah bosiyasiyar bairi hima naatu hinah iti sawar etei ana notamaim ya ma inotanot.
52 Vann̈ej sq'uib' Jesús chi', ipan yaj spensar. Stzalaj val Dios yed'oc, stzalaj pax eb' anima yed'oc.
52 Jesu ra’at yen orot matar ana not auman ra’at yen God itin yan sisir na’atube sabuw auman.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.