Isaías 6
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NVI
1 A d'a jun ab'il ayic ix cham vin̈aj rey Uzías, ata' ix vil Dios Cajal, c'ojanem d'a sc'ojnub' te chaan̈ yajq'uei. B'ud'an yol stemplo yuj stitac spichul.
1 No ano em que o rei Uzias morreu, eu vi o Senhor assentado num trono alto e exaltado, e a aba de sua veste enchia o templo.
2 A d'a yib'an̈q'uei, ay juntzan̈ ángel icha c'ac' yilji scuch serafín, vaque' sc'axil junjun eb'. Chab' sc'axil eb' chi' smusan sat, axo chab'xo smusan yichan̈ eb', axo yed' chab'xo sjen̈vi eb'.
2 Acima dele estavam serafins; cada um deles tinha seis asas: com duas cobriam o rosto, com duas cobriam os pés, e com duas voavam.
3 Syalan eb' d'ay junjun icha tic:
3 E proclamavam uns aos outros: "Santo, santo, santo é o Senhor dos Exércitos, a terra inteira está cheia da sua glória".
4 Ayic ix och jun av chi', ix ib'xiq'ue spuertail templo chi', ix b'ud'jiel yool chi' yuj tab'.
4 Ao som das suas vozes os batentes das portas tremeram, e o templo ficou cheio de fumaça.
5 Ix valan icha tic: Ay... ob'iltac in, ol in chamoc, yujto ix vil Jehová, aton Rey d'a Smasanil. A in xo pax tic, an̈ej chucal svala', cajan in paxec' d'a scal eb' anima chucn̈ej sloloni, xin chi.
5 Então gritei: Ai de mim! Estou perdido! Pois sou um homem de lábios impuros e vivo no meio de um povo de lábios impuros; e os meus olhos viram o Rei, o Senhor dos Exércitos! "
6 Axo d'a jun rato chi', ay jun d'a scal eb' ángel chi' ix cot jen̈en̈oc d'ayin. Yed'nac jun tenaza b'aj ix yic'cot tzac'ac' d'a yib'an̈ altar.
6 Então um dos serafins voou até mim trazendo uma brasa viva, que havia tirado do altar com uma tenaz.
7 Ix squilanec' d'a in ti', ix yalan d'ayin icha tic:
7 Com ela tocou a minha boca e disse: "Veja, isto tocou os seus lábios; por isso, a sua culpa será removida, e o seu pecado será perdoado".
8 Ix lajvi chi' ix yalan Jehová chi' icha tic:
8 Então ouvi a voz do Senhor, conclamando: "Quem enviarei? Quem irá por nós? " E eu respondi: "Eis-me aqui. Envia-me! "
9 Ix yalan d'ayin:
9 Ele disse: "Vá, e diga a este povo: "Estejam sempre ouvindo, mas nunca entendam; estejam sempre vendo, e jamais percebam.
10 Ac' somchaj spensar juntzan̈ anima chi', mac schiquin eb', tza macan sat eb' yic max yil eb', yic max yab'pax eb', yic max nachajpaxel yuj eb', yic vach' max meltzajxi eb' d'ayin yic tzin colan eb', xchi d'ayin.
10 Torne insensível o coração desse povo; torne surdos os ouvidos dele e feche os seus olhos. Que eles não vejam com os olhos, não ouçam com os ouvidos, e não entendam com o coração, para que não se convertam e sejam curados".
11 Ix in c'anb'an d'ay icha tic:
11 Então eu perguntei: "Até quando, Senhor? " E ele respondeu: "Até que as cidades estejam em ruínas e sem habitantes, até que as casas fiquem abandonadas e os campos estejam totalmente devastados,
12 A in Jehová in tic ol vac'b'at juntzan̈ anima tic d'a junxo chon̈ab', yic ol can val tz'inan schon̈ab' eb' tic.
12 até que o Senhor tenha enviado todos para longe e a terra esteja totalmente desolada.
13 Tato ayto jayvan̈ocxo anima olto can d'a yol chon̈ab' tic, smac'chajpaxem lan̈naj jun chon̈ab' chi'. Icha yic sch'acjiel junoc te' ji, ma junoc te' mach', axon̈ej te' yib' scani, icha chi' ol aj in chon̈ab' tic. (Palta syal svolanxi te' yib' chi'. Icha chi' ol aj yin̈tilal jayvan̈ocxo eb' in chon̈ab' sic'b'ilel vuuj), xchi Jehová.
13 E ainda que um décimo fique no país, esses também serão destruídos. Mas, assim como o terebinto e o carvalho deixam o tronco quando são derrubados, assim a santa semente será o seu tronco".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.