Hebreus 1

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs MNT

Sair da comparação
MNT Minaifia NT
1 A d'a peca' tzijtum tas yac'lab'ejnac Dios slolon d'a eb' co mam quicham. Tzijtum el yac'lab'ejnac eb' schecab' yalaneli.
1 Marasika, God i mar maumurih maiyow naatu ef tata’ane dinab oro’orot wanawanahimaim ata a’agir hitenya’ih.
2 Axo d'a slajvub' tiempoal tic, a val Yuninal ix scheccot yal d'ayon̈. A yed'oc sb'onac yolyib'an̈q'uinal tic yed' masanil tas ay d'ay. Yac'annac paxcanoch masanil juntzan̈ chi' d'a yol sc'ab'.
2 Baise boun iti yomanin it ata veya’amaim, God ana tur etei i Natun sawar etei bai’ukwarin isan rurubin i wanawananamaim na tit eo tanonowar. Naatu i Natun wanawananamaim mar tafaram wanawanan sawar etei God imataren.
3 A Yuninal chi' sch'oxan val el snivanil yelc'och Dios. Te lajann̈ej spensar yed' Dios chi'. Yujn̈ej slolonel Yuninal chi', vach'n̈ej yec' masanil tasi, yujto a slolonel chi' te nivan spoder. Ayic ix lajvi yic'ancanel co mul, ix b'at em c'ojan d'a svach' c'ab' Dios d'a satchaan̈.
3 Natun biyanamaim marakaw ekukusisiar ana itinin i anababatun God ana fair bonamanamarin tutufin etei ebi’obaiyit. I awan fora’abinamaim, tafaram wanawanan sawar eo himamatar boun hi’in tenan. Naatu sabuw hai bowabow kakafih notawiyen isan bow bisawar ufunamaim, maramaim God ana asukwafune mare, sawar tutufin etei tafahimaim.
4 A Yuninal Dios chi', ec'alxo ix aj d'a yichan̈ eb' ángel, yujto a yopisio ac'b'il yuj Smam, ec'alxo nivan yelc'och d'a yichan̈ yopisio eb' ángel chi'.
4 Imih Natun i tounamatar etei natabirih, na’atube wabin auman God bitin i tounamatar etei wabih natabir.
5 Malaj junoc eb' ángel b'aj ix yal Dios icha ix aj yalan d'a Yuninal. Aton ix yalan icha tic:
5 — ausente —
6 Ayic ix schecancot jun pitan̈ Yuninal Dios d'a yolyib'an̈q'uinal tic, ix yalan yuuj:
6 — ausente —
7 Axo yuj eb' ángel yalnac Dios icha tic:
7 Naatu tounamatar isah God iti na’atube eo,
8 Palta syal pax Dios chi' yuj Yuninal icha tic:
8 Baise God Natun isan eo,
9 Tzach tzalaji, tato vach' tas sc'ulej eb' anima, axo tato a chucal sc'ulej eb' jun, schichon a c'ool.
9 — ausente —
10 Syalanpax icha tic:
10 “Regah O i aneika kamar isinaf matar,
11 Ol satel masanil juntzan̈ tic, a achxo jun, ayachn̈ejeq'ui. A juntzan̈ tic ol ixtaxoc, icha sc'ab'ic'och junoc c'apac.
11 — ausente —
12 Ol a q'uexcanel icha val sq'uexanel junoc sc'a pichul eb' anima, syumancanel eb'. A achxo jun, an̈eja' aji, malaj b'aq'uin̈ ol ach sateloc, xchican d'a Slolonel Dios chi'.
12 — ausente —
13 Malaj juneloc ix yal Dios d'a junoc ángel icha ix yutej yalan d'a Yuninal, ayic ix yalan icha tic:
13 Naatu God men kafa’imo ana tounamatar ta isan eo,
14 A eb' ángel chi', espíritu ton eb', yac'umaln̈ej servil Dios yaj eb'. Checb'ilcot eb' yic scolvaj eb' d'ayon̈ a on̈ ol co cha co colnab'il d'a juneln̈ej.
14 Imih tounamatar i abistan? Tounamatar i wagabur God isan tebowabow naatu God iyafarih ten sabuw iyab God yawas ebit i tibibaisih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.