Atos 7

A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Axo vin̈ sat sacerdote ix c'anb'an d'a vin̈aj Esteban chi':
1 Imaibo Firis Gagamin Stephen ibatiy, “Tur iti i anababatun o isa teo?”
2 Yuj chi', ix yal vin̈aj Esteban chi' icha tic:
2 Stephen iya’afut eo, “Taitu tuwai’inah naatu tamai’inah anao kwananowar! Ata agir Abraham ufibo na Haram imaim ma, baise wan Mesopotamia ma’am ana veya’amaim Marakaw ana God isan irerereb eo. Stephen Ebibinan|alt="Stephen preaching" src="cn01914B.tif" size="col" loc="Act 7.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="7.2"
3 Yalannac Dios chi' icha tic d'a vin̈: Actejcan lum a luum tic yed' jantac eb' a c'ab' oc. Ixic d'a junxo lugar ol in ch'ox d'ayach, xchi d'a vin̈.
3 ‘A tafaram naatu taituwa inihamiyih inan tafaram ayu ana bi’obaiyi imaim inama.’
4 Slajvi chi', yactannaccan slugar eb' caldeo vin̈ b'aj ayec' chi'. Axo d'a chon̈ab' Harán c'ochnaccan cajan vin̈. Axo yic schamnac vin̈ smam vin̈, yic'jinaccot vin̈ yuj Dios d'a jun lugar b'aj ay on̈ ec' tic.
4 Imih Kaldia tafaram ihamiy naatu na Haram imaim ma. Tamah momorob ufunamaim God nawiy na me tafaram iti bitin boun kwa iti kwama’am.
5 Palta malaj jab'oc luum yac'nac Dios chi' yicoc vin̈ d'a tic. Malaj jab'oc ac'jinac d'a vin̈, palta yac'naccan sti' Dios chi' d'a vin̈, ayic yalannaccan icha tic: Ol vac' jun a luum. Axo yic ol ach chamoc, ol can jun a luum chi' yicoc eb' in̈tilal, xchi Dios chi' d'a vin̈. Ayic mantalaj junoc yuninal vin̈, ata' yalnaccan jun chi' Dios.
5 God men abisa ta Abraham nowanamih itin naatu men kafa’imo me kikimin eafuw nowanamih itin. Baise God eomatan tafaram tutufin etei boro nowanamih nab naatu wawawan uf hinatutufuw boro hinab. Nati ana veya’amaim Abraham i aurin kek en ma’am God eomatan.
6 Yalannacpaxcan Dios chi' icha tic d'a vin̈: A eb' in̈tilal ol c'och cajan eb' d'a yol yic junxo ch'oc chon̈ab'il. Ol ac'joc och eb' schecab'oc eb' ch'oc chon̈ab'il chi'. Chan̈e' ciento ab'il ol yab' syail eb' yuj eb'.
6 Naatu God iti na’atube eo, ‘O wawaw i boro nah toumanih hai tafaramamaim hinama, nati’imaim boro nah toumanih hai fair babanamaim hinama bowabow fokarin maiyow hinabow, hinarouw hini’a’afiyih kwamur etei 400 na’atube nasawar.’
7 Palta a in ol vac'och yaelal d'a yib'an̈ eb' ch'oc chon̈ab'il chi'. Ol lajvoc chi', ol elta eb' in̈tilal chi' d'a jun lugar chi', ol in yac'an servil eb' d'a jun lugar tic, xchinac Dios chi'.
7 Baise God iuwih eo, ‘Ayu nati tafaram hinabuwi babahimaim kwanama kwanabowabow boro baimakiy anitih. Nati ufunamaim boro tafaram kwanihamiy kwanatit efan iti’imaim ayu kwanakwafiru.
8 An̈ejtona', yac'nacxican sti' Dios d'a vin̈aj Abraham chi'. Yalannaccan d'a vin̈ to tz'och jun yechel d'a snivanil vin̈ yed' d'a jantacn̈ej eb' yin̈tilal vin̈, yic vach' scheclajeli to ay strato Dios yed' eb'. A jun yechel chi', aton jun scuch circuncisión. Yuj chi', ayic yalji jun yuninal vin̈aj Abraham scuch Isaac, yucub'ixial yalji, yac'ji circuncidar yuj vin̈aj Abraham chi'. An̈ejtona' yalji pax jun yuninal vin̈aj Isaac chi' scuch Jacob, ac'jipax circuncidar yuj vin̈aj Isaac chi'. Axo vin̈aj Jacob chi', lajchavan̈ eb' yuninal vin̈ aljinac. Laj ac'ji circuncidar eb' smasanil. A eb' lajchavan̈ chi', aton eb' co mam quicham a on̈ israel on̈ tic.
8 Imaibo God ar afu’afuw ana obaibasit Abraham itin ina’inanen na’atube kaif. Imih Abraham natun Isaac tufuw fur ta’imon sasawar ufunamaim ana ar kanabin e’afuw. Nati ufunamaim Isaac natun Jacob ana ar kanabin e’afuw naatu Jacob natunatun 12 it uwatanah wabih gagamin auman hai ar kanabih e’afuw.
9 A d'a scal eb' co mam quicham chi', ay jun vin̈ yuc'tac eb' scuchan José. A junel meltzajoch eb' yuc'tac vin̈aj José chi' ajc'olal d'ay. Yuj chi' schon̈b'at vin̈ eb' d'a Egipto, palta axo Dios och yed' vin̈.
9 Baise uwatanah wabih gagamin Joseph isan hibobowen akir wairafin na’atube hitih hitubun hibai hin Egypt imaim ma. Baise God i mar etei biyanamaim ma’am.
10 A Dios chi' colanelta vin̈ d'a scal juntzan̈ syaelal. Yac'an sjelanil d'a vin̈. Och yed' vin̈, yic vach' syutej sb'a vin̈ d'a yichan̈ vin̈ sreyal eb' aj Egipto chi'. Yuj chi' yac'och yopisio vin̈aj José chi' vin̈ yoch yajalil d'a Egipto chi'. An̈ejtona', yac'och vin̈aj José chi' vin̈ yilumaloc spat.
10 Naatu ana yababan ta ta wanawanamaim bibais. Veya ta Joseph Egypt hai aiwob nanamaim titit ana veya aiwob orot Joseph i’itin yan bai naatu ana kakaf isan ma, anayabin God ukwar rerekab Joseph itin. Imih aiwob orot Joseph bai ana gawanamih yai, naatu aiwob ana bar gagamin wanawanan auman kaifin isan ana fair itin.” Joseph Egypt sabuw ebobonawiyih|alt="Joseph as ruler" src="cn01917b.tif" size="col" loc="Act 7.10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="7.10"
11 Palta a d'a jun tiempoal chi', ja jun nivan vejel d'a yib'an̈ masanil eb' aj Egipto chi' yed' d'a yib'an̈ eb' aj Canaán. Te ya' ec' eb' yuj jun vejel chi'. Icha pax chi' eb' co mam quicham ay d'a Canaán chi', man̈xa b'aj vach' scot tas syab'lej eb'.
11 “Nati ana veya’amaim baimar kakafin na, Egypt naatu Canaan tafaram wanawanan yababan gagamin na’in matar, naatu it uwatanah bayumih hi’akir.
12 Axo yab'an vin̈aj Jacob chi' to ay ixim trigo d'a Egipto chi'. Yuj chi' schecb'at eb' yuninal vin̈ chi' ta', aton eb' co mam quicham. Sb'ab'elalto eb' b'at d'a jun chi'.
12 Egyptamaim bay ma’am ana tur Jacob nonowar ana veya uwatanah hai nanawan wantoro’ot imaim hin.
13 Axo schecjixib'at eb' d'a schaelal, ato ta' yal vin̈aj José chi' d'a eb' to yuc'tac sb'a vin̈ yed' eb'. Icha chi' aj yojtacanel vin̈aj Faraón chi' mach eb' yetchon̈ab' vin̈aj José chi'.
13 Hai nanawan bairou’abin ana veya Joseph taiyuwin botait irerereb tuwahinah hai tur eowen, naatu Pharaoh nati’imaim Joseph ana nibur isah so’ob.
14 Axo vin̈aj José chi' checan ic'jib'at vin̈aj Jacob d'ay, aton vin̈ smam vin̈. Schecan ic'jib'at eb' yuc'tac yed' eb' ix yetb'eyum eb' yed' pax eb' yuninal eb' smasanil, 75 sb'isul eb'.
14 Nati ufunamaim Joseph tamah Jacob isan, naatu tamah ana nibur isah tur iyafar, nah etei 75 na’atube.
15 Icha chi' aj sc'och vin̈aj Jacob chi' d'a Egipto chi'. Ata' cham vin̈. Junjunal champax eb' co mam quicham chi' ta'.
15 Imaibo Jacob rena Egypt tit, nati’imaim i natunatun bairi himorob, it uwatanah.
16 Ichato chi' yic'jixicot snivanil vin̈ chi' yuj eb' junelxo d'a chon̈ab' Siquem. Axo ta' ac'jinacoch snivanil eb' chi' d'a yol jun q'uen n̈aq'ueen. A jun q'uen chi', atax vin̈aj Abraham manannaccanel q'ueen d'a eb' yuninal vin̈aj Hamor aj chon̈ab' Siquem chi'.
16 Naatu biyah i hibow himatabir maiye tafaram wabin Shekem rahamaim hiya, nati me i Abraham orot Hamor natunatun biyahine tubun.
17 Axo yic vanxo sc'och stiempoal yelc'och tas yalnaccan Dios d'a vin̈aj Abraham chi', ayic yac'annaccan sti' d'a vin̈, q'uib'chaan̈ sb'isul eb' yin̈tilal vin̈ d'a Egipto chi'. Te tzijtum aj sb'isul eb' ta'.
17 “God ana omatanen Abraham eo’omatan na baiturobe isan ana veya na kabom, naatu ata sabuw Egypt hima’am busuruf ra’at tafaram awan karatan.
18 C'ojanc'olalto och junxo vin̈ sreyal eb' aj Egipto chi'. A jun vin̈ chi', man̈xo yojtacoc yab'ixal vin̈aj José chi' vin̈.
18 Imaibo aiwob orot ta Joseph men susu’ub i busuruf Egypt isan i’aiwob.
19 A jun vin̈ rey chi', yixtejnac val eb' co mam quicham chi' vin̈. Yac'nac val chucal vin̈ d'a eb'. Yalannac vin̈ d'a eb' to yovalil syumel jantacn̈ej eb' svinac unin eb' tzato alji, yic munil syac'cham sb'a eb' b'aj sb'at yumjicanel chi'.
19 Ata a’agir ifufuwih, biyababan kakafin anababatun itih, eokikinih hai kek sosof hisrouwen hi’in himorob.
20 Aton d'a jun tiempoal chi' alji vin̈aj Moisés. Te vach' aj vin̈ d'a yichan̈ Dios. Oxen̈ej ujal q'uib'tzitaj vin̈ yuj smam snun d'a yol spat.
20 “Nati ana veya’amaim Moses tufuw, kek ana itinin gewasin maiyow. Baremaim hinah tamah hibunwa’ir ma sumar etei tounu na’atube sawar.
21 Slajvi chi', yactajcan vin̈ yuj ix snun icha syal jun ley chi'. Axo jun ix yisil vin̈ rey chi' ilanelta vin̈. Yic'anb'at vin̈ ix d'a spat. Sq'uib'tzitan vin̈ ix icha val junoc yune'.
21 Imaibo barene hibotait titit ana veya, Pharaoh natun babitai natunamih bai ituw ra’at yen orot matar.
22 Axo vin̈aj Moisés chi' sc'ayb'ej vin̈ jantacn̈ej tas yojtac eb' aj Egipto chi'. Yuj chi' te jelan aj slolon vin̈. Jelan pax aj vin̈ sc'ulan masanil tastac.
22 Egypt ana ukwar rerekab etei Moses hi’obaiy so’ob, naatu ana tur ana sinafumaim eo sisinaf etei i fairih.
23 Ayic 40 ab'ilxo sq'uinal vin̈, sja d'a spensar vin̈ b'at yilan eb' yetchon̈ab', aton eb' quetisraelal.
23 “Moses ana kwamur etei 40 na’atube baib ana maramaim ana not bogaigiwas tit ana sabuw Israel inananawanih.
24 Axo sc'och vin̈, yilan vin̈ to ay jun vin̈ aj Egipto chi' van yac'an chucal d'a jun vin̈ yetchon̈ab' vin̈. Yuj chi' och vin̈ yed' vin̈. Axo vin̈ ac'anec' spac vin̈ yetchon̈ab' chi' ayic smac'ancham vin̈ aj Egipto chi' vin̈.
24 Tit inan Egypt orot ta Israel orot boborabirab itin, basit na ibais wasfafar naatu anasa bow Egypt orot rab morob.
25 Snaan vin̈aj Moisés chi' to snachajel yuj eb' yetchon̈ab' vin̈ chi' to a Dios van yac'lab'an vin̈ yic scolancanel eb'. Palta maj nachajel-laj yuj eb'.
25 Moses not eo, ‘God ana baibais ayu wanawana’umaim esisinaf au sabuw boro hina’itin hinaso’ob, baise men hi’itinimih.’
26 Axo d'a junxo c'u sc'och vin̈ d'a chavan̈xo eb' yetchon̈ab'. Yilan vin̈ to van stzuntzan sb'a eb'. A sgana vin̈aj Moisés chi' to tz'och eb' d'a junc'olal, yuj chi' yal vin̈ d'a eb': Ex vetchon̈ab', ¿tas yuj tzeyac' oval? Ina eyetchon̈ab' e b'a, xchi vin̈ d'a eb'.
26 Marto Israel orot rou’ab hairi hibiyow itih, basit na fafar naatu iuwih, ‘Kwa airi i ain uf, aisim taiyuw kwabiyow?’
27 Palta axo vin̈ van yac'an oval chi' ic'anel vin̈aj Moisés chi'. Yalan vin̈ d'a vin̈: ¿Mach ix ach ac'anoch juezal, yic tzon̈ ac'an mandar?
27 Baise orot ta biwa’an kakafene Moses rukouw eo, ‘O aki bainabatani naatu baibabatiyi isan yait rubini?’
28 ¿Tom a gana tzin a mac'paxchamoc icha utej jun vin̈ aj Egipto evi? xchi vin̈.
28 ‘O kukokok ayu ina’asbunu fai Egypt orot ia’asabun na’atube?’
29 Slajvin̈ej yab'an jun chi' vin̈aj Moisés chi', sb'atcan vin̈ elelal. Sc'ochcan cajan vin̈ d'a scal eb' ch'oc chon̈ab'il d'a yol yic Madián. Axo ta' alji chavan̈ yuninal vin̈.
29 Moses iti tur nonowar ana veya Egypt ihamiy bihir in tafaram wabin Midian imaim ma, nati’imaim touman orot na’atube ma’am natunatun orot rou’ab hitufuw.
30 Ayxom 40 ab'iloc sc'och vin̈ ta', sb'at vin̈ d'a tzalan Sinaí, b'aj malaj anima. Axo ta' sch'ox sb'a jun ángel d'a vin̈. Ayec' d'a scal jun c'ac' b'aj van stz'a jun te' q'uiix.
30 Kwamur 40 sasawar ufunamaim oyaw Sinai sisibinamaim arar yan tounamatar Moses isan irerereb wairaf na’atube wa’ab wanawanan to’ab.
31 Axo yic yilanb'at jun chi' vin̈, ton̈ej te sat sc'ool vin̈. Yuj chi' b'at vin̈ yilb'ati, axo Dios Cajal alan d'a vin̈:
31 Moses iti wairaf to’ab i’itin ana veya ana kasiy ra’at, naatu itinbunai isan na biyubin auman Regah fanan nowar;
32 A in ton tic, jun Dios b'aj yac'nac em sb'a eb' a mam icham, aton vin̈aj Abraham, vin̈aj Isaac yed' vin̈aj Jacob, xchi d'a vin̈. Axo vin̈aj Moisés chi', te ib'xiq'ue vin̈ yuj xivelal. Majxo ochlaj q'uelan vin̈ d'ay.
32 ‘Ayu i o uwatanah hai God, Abraham ana God, Isaac, naatu Jacob.’ Moses yan wanawanan birubir fafar an uman hioror naatu men karam boro tanuw ta’itin.
33 Yalan Dios Cajal chi' d'a vin̈: Quichel a xan̈ab', yujto a d'a jun lugar b'aj ayach ec' tic, a inton ayinec' d'ay.
33 Imaibo Regah eo, ‘A ana sumasum kubosair anayabin iti kamar i kakafiyin yan kubatabat.
34 A eb' in chon̈ab' ayec' d'a Egipto, svila' to van yab'an syail eb' ta'. Svab'anpaxi to sc'acvi eb' yab'an syail. Yuj chi' in javi viq'uelta eb' d'a scal syaelal chi'. Yuj chi', ixic. Ol ach in checb'at d'a Egipto chi', xchi Dios chi' d'a vin̈.
34 Ayu au sabuw Egypt imaim bai’akir kakafin maiyow hibaib aitih, naatu hitef hirererey anowar, imih rufamih botaitih isan are ana. O kuna aiyafari kumatabir maiye au Egypt.’
35 D'a peca' maj chajoclaj vin̈ yuj eb' yetchon̈ab' chi'. Malaj ochnac vin̈ d'a eb'. Yalannac eb' d'a vin̈: ¿Mach ach ac'anoch juezal, yuj chi' tzon̈ ac' mandar? xchi eb' d'a vin̈. Palta a Dios ac'an yopisio vin̈ yac'an mandar eb'. Yac'jipax yopisio vin̈ yic syiq'uelta eb' d'a scal yaelal chi'. A jun ángel sch'ox sb'a d'a vin̈ d'a scal te' q'uiix chi', a och yed' vin̈.
35 “Moses i orot ta’imon Israel sabuw hikwahir hiu, ‘O yait rubini aki bainabatani naatu baibatiyi isan?’ Nati orot ta’imon sabuw bainabatanih naatu rufamih botaitih isan God taiyuwin ana tounamatar iyafar na wa’ab toto’abamaim irerereb Moses fair itin.
36 Aton vin̈aj Moisés chi' ic'annaquelta eb' quetchon̈ab' d'a Egipto chi'. 40 ab'il sch'oxnac juntzan̈ milagro vin̈ d'a Egipto chi' yed' d'a a' Chacchac Mar yed' pax d'a tz'inan luum.
36 Sabuw nawiyih Egypt hihamiy hitit, naatu ina’inan men hi’i’itah efa’efanin Egyptamaim, Red Sea imaim, naatu kwamur 40 arar yanamaim iwa’an hi’itah.
37 Aton vin̈ alannac icha tic d'a eb' quetisraelal chi': A Dios ol sic'anelta jun schecab' d'a scal eb' quetchon̈ab' icha ix yutej in sic'anelta a in tic, xchi vin̈ d'a eb'.
37 “Iti orot Moses i boun Israel sabuw hai tur eowen, ‘God boro dinab orot kwa wanawananamaim a orot ta niyafar nan, ayu biyafaru na’atube.’
38 Ec'nac vin̈ yed' eb' co mam quicham d'a jun taquin̈ luum. Aypaxec' jun ángel yed' eb', aton jun lolonnac yed' vin̈ d'a tzalan Sinaí. A d'a vin̈aj Moisés chi', ata' yalnaccan juntzan̈ lolonel Dios tz'ac'an co q'uinal. Axo vin̈ alannaccan d'ayon̈.
38 Iti orot Moses Israel sabuw bairi kou’ay hibai arar yanamaim hibat naatu ata a’agir bairi Sinai oyawemaim tounamatar tur yawasin bai re itin naatu ya’abun it isat rena.
39 Palta a eb' co mam quicham chi', maj yal sc'ool eb' sc'anab'ajej tas yal vin̈ chi'. Yuj chi' spatiquejel vin̈ eb'. Snib'ej eb' meltzaj d'a Egipto.
39 Baise it ata a’agir fanan men hibosiyasiyar, naatu fanan hikwahir hikokok i mi’itube hitamatabir maiye hitan Egypt hitatit.
40 Yalan eb' d'a vin̈aj Aarón: B'o juntzan̈oc co diosal yic tzon̈ scuchb'ani, yujto a vin̈aj Moisés chi', jun vin̈ ix on̈ ic'anelta d'a Egipto, man̈ cojtacoc tas ix ic'an vin̈, xchi eb'.
40 Imih Aaron hiu, ‘Aki akokok god ta kusinaf au nai i’iyon ebonawiyi. Moses Egyptane nawiyi atitit men aso’ob abisa isan matar.’
41 Yuj chi', sb'oan jun q'ueen eb' icha quelem vacax. A jun chi' yac'och eb' sdiosaloc. Smilanpax juntzan̈ noc' noc' eb' silab'oc d'ay. Yac'anoch sq'uin̈al jun sdiosal eb' sb'o chi'.
41 Nati ana veya’amaim aibat ta cow natun ana yumatabe hibu’ur. Naatu sibor hibow hina sawar i umahimaim hisinaf mamatar ana sibor hiyai naatu ana hiyuw hibow hiyasisir.
42 Yuj chi', yiq'uel sb'a Dios d'a scal eb'. Actajcan eb' sch'ocoj yic vach' syaq'uem sb'a eb' d'a juntzan̈ c'anal ay d'a satchaan̈. Stz'ib'ejnaccan jun schecab' Dios icha tic:
42 Baise God mafutih, naatu mar ana sawar kwafirih isan ibasit. Dinab orot hai Bukamaim hikikirum na iturobe,
43 Malaj jab'oc tas eyac'nac d'ayin. Palta a jun e diosal scuch Moloc, b'achb'il yed'tal eyuuj yed' jun yechel c'anal scuch Renfán, a juntzan̈ chi' eyalnac och e diosaloc. A d'a juntzan̈ yechel e b'onac chi', ata' eyalnac e b'a. Yuj chi' ol ex vic'canel d'a jun e luum tic, axo ex vac'ancanb'at d'a yichan̈b'at Babilonia, xchican Dios d'a Slolonel Tz'ib'ab'ilcani.
43 Kwa i god Moloch ana sis kwa’abar kwareremor,
44 Palta ayic yec'nac eb' co mam quicham chi' d'a tz'inan luum chi', yed'nac jun yed'tal sley Dios eb'. Aton jun yed'tal chi' b'onaccan yuj vin̈aj Moisés chi', icha ajnac yalan Dios chi' d'a vin̈, ayic sch'oxannac jun yechel d'a vin̈.
44 “Ata a’agir God ana sis arar yanamaim hiyai hima’am i God ana itinin nati’imaim bairi hima’am. Nati sis i God mi’itube Moses iu bi’obaiy na’atube naatu God yayakitifuw na’atube hiwowab.
45 A jun yed'tal chi', c'ojanc'olal cannac d'a juntzan̈xo eb' co mam quicham. Axo vin̈aj Josué ic'annaccot jun chi' yed' eb'. Ayic yicannac jun sluum eb' ch'oc chon̈ab'il tic eb', aton eb' pechb'ilel yuj Dios. A jun yed'tal sley Dios chi', yed'nac eb', masanto ochnac vin̈aj David sreyaloc eb'.
45 Nati ufunamaim, ata a’agir sis tamahinah biyahine nan hibai hi’abar Joshua babanamaim bonawiyih bairi hirun sabuw afa hai tafaram God nunih hititit i hai tafaram hibai. Naatu nati sis i ma’am David ana veya’amaim tit.
46 A vin̈aj David chi', te nivan svach'c'olal Dios schanac vin̈. Yuj chi', snib'ej vin̈ sb'onac jun stemplo Dios, aton jun Dios b'aj yac'naquem sb'a vin̈aj Jacob, aton pax co Diosal.
46 David ana baibais gagamin na’in God biyanane bai, imih ifefeyan bar tawowab. Jacob ana God isan
47 Palta ato val vin̈aj Salomón b'oannac stemplo Dios chi',
47 baise iti bar i Solomon wowab.
48 vach'chom a Dios yelxo val te nivan yelc'ochi, max aj d'a junoc templo b'ob'il yuj eb' anima. Yalnaccan jun schecab' d'a peca' icha tic:
48 “Baise Auyomtoro’ot ana God i men orot bar tewowowabimaim ema’ama’amih, dinab orot eo kikirum na’atube.
49 A satchaan̈, aton in despacho. Axo yolyib'an̈q'uinal, icha sc'an̈ voc yaji. Yuj chi', ¿tasto val ol eyutoc e b'oan junoc in templo? Malaj junoc lugar b'aj syal vic'an vip.
49 ‘Mar i ayu au urama’ama,
50 Yujto a in ix in b'o masanil juntzan̈ tic, xchi Dios d'a Slolonel Tz'ib'ab'ilcani.
50 Sawar iti kwanotanot men ayu asinaf himatar?’
51 Palta a ex tic, te pit ex. Lajan val e pensar yed' eb' man̈ ojtannacoc Dios. Max eyac'och e chiquin d'a slolonel. Ton̈ej tze macoch vaan Yespíritu Dios. Yuj chi', lajan ex yed' eb' co mam quicham chi'.
51 “Kwa i dogor fokarih naatu dogor wanawanan gugumin naatu tain gugurih God ana tur men kwanonowar! Kwa i a’a’agir ah kwabat, mar etei Anun Kakafiyin kwarurukouw!
52 Ina eb' schecab' Dios d'a peca', laj yab'nac syail eb' yuj eb' co mam quicham chi'. Aton eb' schecab' Dios chi' alannaccani to ol javoc vin̈ tojol spensar, palta milb'ilcham eb' yuj eb' co mam quicham chi'. Axo ix javi jun tojol spensar chi', a exxo ix eyac'och d'a yol sc'ab' chamel, ix eyac'an miljocchamoc.
52 Kwa a’agir dinab orot marasika hima’am etei hirouw hi’a’akirih, nati dinab oro’orot i marasika iti orot gewasin nan isan hikurereb. Baise kwa uwatanah hirouw himorob, naatu boun kwa iti orot gewasin nan baban kwao kwarab morob.
53 Vach'chom ac'b'ilcan juntzan̈ schecnab'il Dios d'ayex yuj eb' ángel, palta max e c'anab'ajej, xchi vin̈aj Esteban chi' d'a eb'.
53 Kwa i God ana ofafar tounamatar hiyafar re’er kwabai, baise men kwabobosiyasiyar!”
54 Ayic ix yab'an juntzan̈ chi' eb', ix te och pitz'an d'a spixan eb', ix cot yoval eb' d'a vin̈aj Esteban chi'. Ix sc'ux val ye eb' scot yoval.
54 Kaniser hima Stephen eo hinonowar yah so’ar gagamat bufutih hikarmusiyan himisir
55 Palta axo vin̈aj Esteban chi', te ay val och Yespíritu Dios yed' vin̈, yuj chi' ix q'ue q'uelan vin̈ d'a satchaan̈, ix yilanq'ue stziquiquial Dios vin̈. Ix yilan vin̈ to lin̈anec' Jesús d'a svach'c'ab' Dios chi'.
55 Baise Stephen God Anun Kakafiyin biyan etei karatan batabat au mar nuwra’at God ana marakaw itin naatu Jesu sisibin asukwafune batabat itin.
56 Yuj chi' ix yalan vin̈:
56 Basit eo, “Kwanuw ra’at! Ayu mar ana etawan botawiy Orot Natun God ana asukwafune bat ai’itin!”
57 Axo eb' ayec' ta', ix q'ue n̈ilnaj eb' yavaji. Ix smacan schiquin eb'. Ix cot n̈ilnaj eb' d'a vin̈, ix jachjiel vin̈ d'a stiel chon̈ab' yuj eb'.
57 Fanah aumetawat hiwow tainih higibud, imaibo etei au ta’imon hinunuw hibai
58 A eb' ix ac'anb'at d'a yib'an̈ vin̈aj Esteban chi', ix squichel spatic sc'apac junjun eb', ix yac'ancanb'at eb' d'a jun vin̈ scuch Saulo, yic vach' a vin̈ tz'ilancani. Ix lajvi chi', ix och ijan eb' sjulancham vin̈aj Esteban chi' yed' q'uen q'ueen.
58 hitain hitit bar merar gagamin ufunane hitaiy re kabayamaim hirab, orot iyab baifuwenamaim sif hirurubon, hai faifuw nati orot boubun wabin Saul anamaim hiya.
59 Ayic van sjulq'uenan cham vin̈ chi' eb', ix lesalvi vin̈ d'a Dios.
59 Kabayamaim hibat hirabirab auman Stephen Regah isan ifefeyan eo “Regah Jesu ayubu kubai!”
60 Ix lajvi chi' ix em cuman vin̈. Te chaan̈ ix yutej sjaj vin̈ slesalvi d'a Dios:
60 Sun yowen fanan aumetawat erererey auman i wow eo, “Regah abisa ayu isou tisisinaf hai

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.