2 Crônicas 27
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs ARIB
1 A vin̈aj Jotam chi', 25 ab'il sq'uinal vin̈ ayic ix och vin̈ reyal. 16 ab'il ix yac' reyal vin̈ d'a Jerusalén. Jerusa sb'i ix snun vin̈, yisil ix vin̈aj Sadoc.
1 Tinha Jotão vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém. E o nome de sua mãe era Jerusa, filha de Zadoque,
2 A tas ix sc'ulej vin̈aj Jotam chi', vach' d'a yichan̈ Jehová icha ix sc'ulej vin̈aj Uzías smam vin̈. Palta maj ochlaj vin̈ d'a yol stemplo Jehová icha ix yutej sb'a vin̈ smam vin̈ chi'. Axo masanil anima, te chuc tas ix sb'eyb'alej eb'.
2 Ele fez o que era reto aos olhos do Senhor, conforme tudo o que fizera Uzias, seu pai; todavia não invadiu o templo do Senhor. Mas o povo ainda se corrompia.
3 A vin̈aj Jotam chi' ix checan b'ojoc jun spuertail templo d'a yib'an̈. Tzijtum tas ix schec vin̈ b'ojoc d'a yib'an̈ smuroal chon̈ab' b'aj mucb'il jun ch'olan.
3 Ele construiu a porta superior da casa do Senhor, e edificou extensivamente sobre o muro de Ofel.
4 Ix schecan vin̈ b'ochajxiq'ue juntzan̈ nivac chon̈ab' d'a tzalquixtac d'a yol yic Judá yed' yed'tal eb' vin̈ soldado chaan̈ yajq'ue b'aj stan̈vej eb' vin̈ d'a caltac te'.
4 Também edificou cidades na região montanhosa de Judá, e castelos e torres nos bosques.
5 Ix yac' oval vin̈ yed' eb' amonita, ix ac'ji ganar eb' yuj vin̈. A d'a jun ab'il chi', ix yac' q'uen tumin eb' ix ac'jioch d'a yib'an̈ yac'an d'a vin̈. Ix yac' 75 quintal q'uen plata eb' yed' 37 mil quintal ixim trigo. An̈eja' icha pax chi' ixim cebada ix yac' eb'. Icha chi' ix sc'ulej eb' d'a oxe' ab'il.
5 Guerreou contra o rei dos amonitas e prevaleceu sobre eles; de modo que os amonitas naquele ano lhe deram cem talentos de prata, dez mil coros de trigo e dez mil de cevada. Isso lhe trouxeram os amonitas também no segundo e no terceiro ano.
6 Te tec'an ix aj vin̈ d'a sreyal chi', yujto te vach' sb'eyb'al vin̈ d'a yichan̈ Jehová.
6 Assim Jotão se tornou poderoso, porque dirigiu os seus caminhos na presença do Senhor seu Deus.
7 A jantacto yab'ixal vin̈aj rey Jotam chi' yed' tastac sc'ulejnac vin̈ yed' jantac oval yac'nac vin̈, aycan b'aj tz'ib'ab'ilcan yab'ixal eb' vin̈ sreyal Israel yed' Judá.
7 Ora, o restante dos atos de Jotão, e todas as suas guerras e os seus caminhos, eis que estão escritos no livro dos reis de Israel e de Judá.
8 Ayic ix och vin̈ d'a reyal, 25 ab'il sq'uinal vin̈. 16 ab'il ix yac' reyal vin̈ d'a Jerusalén.
8 Tinha vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém.
9 Axo yic ix cham vin̈, ix mucji vin̈ yed' eb' smam yicham d'a schon̈ab' vin̈aj David. Ix lajvi chi', axo vin̈aj Acaz yuninal vin̈ ix ochcan reyal sq'uexuloc.
9 E Jotão dormiu com seus pais, e o sepultaram na cidade de Davi. E Acaz, seu filho, reinou em seu lugar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.