1 Pedro 4
A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo (CAC) vs NAA
1 Yab'nac val syail Cristo yed' snivanil ayic ix chami. Yuj chi' co naec to chamnac on̈ pax yed'oc. A eb' chamnacxo, man̈xalaj yalan yic eb' d'a chucal.
1 Ora, tendo Cristo sofrido na carne, estejam também vocês armados do mesmo pensamento. Pois aquele que sofreu na carne rompeu com o pecado,
2 Yuj chi' ichocab' ta' scutej co b'a, yic vach' ol co c'ulej tas sgana Dios yacb'an ay on̈to ec' d'a yolyib'an̈q'uinal tic. Man̈xo co c'anab'ajejec sgana co nivanil tic.
2 para que, no tempo que lhes resta na carne, vocês não vivam mais de acordo com as paixões humanas, mas segundo a vontade de Deus.
3 A d'a yalan̈taxo, te nivan tiempo e c'ulejnac juntzan̈ tas b'aj ayoch spensar eb' anima man̈ ojtannacoc Dios. Palta canocab' juntzan̈ chi' ticnaic. Yujto a d'a jun tiempoal chi', an̈ej ajmulal e c'ulejnac, an̈ej malaj svach'il e nib'ejnacochi. Eyuc'nac val an̈, ton̈ej ec'nac ex b'uyb'onoc. Jantac ix eyuq'uej an̈. Yajb'entac e c'ulejnac ayic eyalannac e b'a d'a juntzan̈ comon dios.
3 Porque basta que, no passado, vocês tenham feito a vontade dos gentios, tendo andado em práticas libertinas, desejos carnais, bebedeiras, orgias, embriaguez e em detestáveis idolatrias.
4 A eb' man̈ ojtannacoc Dios, sat sc'ool eb', yujto maxtzac e c'ulej juntzan̈ chucal chi' yed' eb'. Yuj chi' sb'uchvaj eb' d'ayex.
4 Por isso, falando mal de vocês, estranham que vocês não se juntam com eles no mesmo excesso de devassidão,
5 Palta yovalil ol yac' entregar scuenta eb' d'a Dios. Yujto listaxo yaj tas ol aj sch'olb'itaj eb' anima smasanil, vach'chom eb' pitzanto ma eb' chamnacxo.
5 eles que terão de prestar contas àquele que é competente para julgar vivos e mortos.
6 Yuj jun tic alb'il vach' ab'ix d'a eb' chamnacxo. Yuj chi' vach'chom ix cham snivanil eb', palta lajan ol aj sch'olb'itaj eb' yed' eb' anima smasanil, palta axo spixanil eb' syal schaan sq'uinal, icha sq'uinal Dios.
6 Pois, para este fim, o evangelho foi pregado também a mortos, para que, mesmo julgados na carne segundo os homens, vivam em espírito segundo Deus.
7 A ticnaic, toxo ol lajvoquel smasanil tasi. Yuj chi' co cachec och vaan co b'a, n̈icanocab' scutej co b'a yic syal tzon̈ lesalvi icha val smojal.
7 O fim de todas as coisas está próximo; portanto, sejam criteriosos e sóbrios para poderem orar.
8 A junxo sval tic te nivan yelc'ochi: Co xajanejec co b'a d'a smasanil co c'ool, tato icha chi', vach'chom ay eb' te nivan smul d'ayon̈, scac' nivanc'olal smul eb' chi'.
8 Acima de tudo, porém, tenham muito amor uns para com os outros, porque o amor cobre a multidão de pecados.
9 Vach' scutejec co b'a d'a eb' slaj ec' d'ayon̈, d'a smasanilocab' co c'ool sco cha eb'.
9 Sejam mutuamente hospitaleiros, sem murmuração.
10 Cac'lajec servil co b'a junjun on̈, ato syala' tastac copisio ix yac' Dios d'ayon̈, yujto ch'occh'oc copisio ix yac' d'ayon̈ junjun on̈ yuj svach'c'olal.
10 Sirvam uns aos outros, cada um conforme o dom que recebeu, como encarregados de administrar bem a multiforme graça de Deus.
11 Tato ayon̈ scalel slolonel Dios, nachajocab' el cuuj to ton̈ej van on̈ yac'lab'an Dios calanel slolonel chi'. Tato ay on̈ syal cac'an servil, munlajoc on̈ d'a smasanil co c'ool, yujto a Dios tz'ac'an quip. Vach'n̈ej scutej smasanil, yic ol aljoc vach' lolonel d'a Dios yuj Jesucristo, yujto te nivan yelc'ochi, te ayn̈ej pax spoder d'a masanil tiempo. Amén.
11 Se alguém fala, fale de acordo com os oráculos de Deus; se alguém serve, faça-o na força que Deus lhe dá, para que, em todas as coisas, Deus seja glorificado, por meio de Jesus Cristo, a quem pertence a glória e o domínio para todo o sempre. Amém!
12 Ex xajanab'il vuuj, ayic tzon̈ ac'ji proval yuj juntzan̈ yaelal te ov, max yal cac'an sat co c'ool yuuj. Man̈ co naec to malaj b'aj sjataxon juntzan̈ chi' d'a quib'an̈.
12 Amados, não estranhem o fogo que surge no meio de vocês, destinado a pô-los à prova, como se alguma coisa extraordinária estivesse acontecendo.
13 Palta con̈ tzalajec, yujto junxon̈ej tz'aj cab'an syail yed' Cristo. Tato icha chi' scutej co b'a, ayic ol quilan sjax Cristo chi' d'a scal stziquiquial, ol te vach' ja co tzalajc'olal.
13 Pelo contrário, alegrem-se na medida em que são coparticipantes dos sofrimentos de Cristo, para que também, na revelação de sua glória, vocês se alegrem, exultando.
14 Tato ay mach tzon̈ b'uchani yujto ayoch co pensar d'a Cristo, te vach' quico'. Yujto a Yespíritu Dios, aton jun te nivan yelc'ochi, a cajanoch d'ayon̈.
14 Se são insultados por causa do nome de Cristo, vocês são bem-aventurados, porque o Espírito da glória, que é o Espírito de Deus, repousa sobre vocês.
15 Tato ay junoc on̈ scab' syail, mocab' yujoc mac'ojcham anima, ma yujoc elc'al. Mocab' yuj junoc tas ay yovalil yuj eb' yajal, ma yuj co comon ac'anoch co b'a d'a junoc b'aj malaj calan quico'.
15 Que nenhum de vocês sofra como assassino, ou ladrão, ou malfeitor, ou como quem se mete na vida dos outros.
16 Palta tato ay on̈ scab' syail yujn̈ej to yic on̈ Cristo, man̈ on̈ q'uixvoquec. Calec vach' lolonel d'a Dios, yujto yic on̈xo Cristo chi'.
16 Mas, se sofrer como cristão, não se envergonhe; pelo contrário, glorifique a Deus por causa disso.
17 Toxo ol ja stiempoal sch'olb'itaj yaj eb' anima smasanil. A on̈ yuninal on̈xo Dios tic ol on̈ b'ab'laj ch'olb'itajoc. Tato icha chi', ¿ocxom val eb' maj c'anab'ajan vach' ab'ix yic colnab'il yic Dios?
17 Porque chegou o tempo de começar o juízo pela casa de Deus; e, se começa por nós, qual será o fim daqueles que não obedecem ao evangelho de Deus?
18 Tato pural ol on̈ colchaj a on̈ tojolxo co pensar tic, ¿ocxom val eb' malaj yelc'och Dios d'ay yed' eb' malaj svach'il sb'eyb'al?
18 E, “se é com dificuldade que o justo é salvo, que será do ímpio e do pecador?”
19 Yuj chi', ayic sja co yaelal icha tz'el d'a sc'ool Dios, yovalil vach'n̈ej scutej co b'eyb'al. Scac'anoch co b'a ab'enal d'a yol sc'ab' Dios ix on̈ b'oani, yujto tz'eln̈ejc'och tas syala'.
19 Por isso, também os que sofrem segundo a vontade de Deus entreguem a sua alma ao fiel Criador, na prática do bem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.