Salmos 122
La Bible de Zadoc Khan (BZKH) vs VC
1 Cantique des degrés. De David. Je suis dans la joie quand on me dit: "Nous irons dans la maison de l’Eternel."
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Que alegria quando me vieram dizer: Vamos subir à casa do Senhor...
2 Nos pieds s’arrêtent dans tes portiques, ô Jérusalem,
2 Eis que nossos pés se estacam diante de tuas portas, ó Jerusalém!
3 Jérusalem qui es bâtie comme une ville d’une harmonieuse unité!
3 Jerusalém, cidade tão bem edificada, que forma um tão belo conjunto!
4 Car c’est là que montent les tribus, les tribus de l’Eternel, selon la charte d’Israël, pour célébrer le nom du Seigneur.
4 Para lá sobem as tribos, as tribos do Senhor, segundo a lei de Israel, para celebrar o nome do Senhor.
5 Car c’est là que sont établis les sièges de la justice, les sièges pour la famille de David.
5 Lá se acham os tronos de justiça, os assentos da casa de Davi.
6 Présentez vos saluts de paix à Jérusalem: "Qu’ils soient heureux ceux qui t’aiment!"
6 Pedi, vós todos, a paz para Jerusalém, e vivam em segurança os que te amam.
7 Que la paix règne dans tes murs, la sécurité dans tes palais!
7 Reine a paz em teus muros, e a tranqüilidade em teus palácios.
8 Pour mes frères et mes amis, je t’offre tous mes vœux de bonheur.
8 Por amor de meus irmãos e de meus amigos, pedirei a paz para ti.
9 Pour l’amour de la maison de l’Eternel, notre Dieu, je te souhaite pleine prospérité.
9 Por amor da casa do Senhor, nosso Deus, pedirei para ti a felicidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.