Apocalipse 17
Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol (BZJ) vs NVT
1 Den wan a di sebm aynjel dehn weh mi hoal di sebm bowl kohn taak tu mi seh, “Kohn wid mi. Ah wahn shoa yu how dehn wahn ponish di uman weh da wahn big taim prastichoot. Da uman da di siti weh dehn mi bil pahn lata riva.
1 Um dos sete anjos que derramaram as sete taças se aproximou e disse: “Venha comigo, e eu lhe mostrarei o julgamento da grande prostituta que governa sobre muitas águas.
2 Di king dehn a di werl mi sleep wid da uman deh, ahn di peepl a dis werl mi jronk wid di wain weh ih gi dehn fi jrink. Dat da di loos laif weh dehn mi liv wid ahn.”
2 Os reis da terra cometeram adultério com ela, e os habitantes da terra se embriagaram com o vinho de sua imoralidade”.
3 Den di Spirit kohn pahn mi, ahn di aynjel kehr mi eena wahn dezert. Ah si wahn uman deh di sidong pahn wahn brait red bees weh mi ga sebm hed ahn ten haan. Ahn aal oava ih badi da mi lata bad naym weh dehn rait fi insolt Gaad.
3 Então o anjo me levou no Espírito para o deserto, onde vi uma mulher montada numa besta vermelha, coberta de blasfêmias e com sete cabeças e dez chifres.
4 Di uman mi-di wayr perpl ahn brait red kloaz, ahn ih mi jres op fansi wid wahn lata goal, ahn juwelz, ahn perl beed. Ih mi-di hoal wahn goal kop eena ih han, weh mi ful op wid aal di doti ahn naasti ting dehn weh ih du.
4 A mulher estava vestida de púrpura e vermelho e enfeitada com joias de ouro, pedras preciosas e pérolas. Tinha na mão um cálice de ouro cheio de abominações e das impurezas de sua imoralidade.
5 Wahn naym weh ga seekrit meenin mi rait pahn ih farid, weh seh,
5 Em sua testa estava escrito um nome misterioso: “Babilônia, a Grande, a Mãe das Prostitutas e das Abominações da Terra”.
6 Ah kuda mi si seh dat di uman mi jronk wid di blod a Gaad peepl, di blod a dehn peepl weh mi geh kil bikaaz dehn mi tel peepl seh dat Jeezas da dehn Laad.
6 Vi que ela estava embriagada com o sangue do povo santo, o sangue das testemunhas de Jesus. Tomado de espanto, olhei fixamente para ela.
7 Di aynjel aks mi seh, “Wai yu kudn bileev it? Ah wahn tel yu di seekrit meenin a di uman ahn di bees weh di bak ahn, weh ga sebm hed ahn ten haan.
7 “Por que você está tão espantado?”, o anjo perguntou. “Eu lhe explicarei o mistério desta mulher e da besta com sete cabeças e dez chifres na qual ela está montada.
8 Di bees weh yu jos si mi alaiv, bot now ih noh ga nohmoh laif. Ih wahn kom op fahn owta di deep deep hoal. Den ih wahn goh tu di plays weh dehn wahn kil ahn. Dehn peepl, weh noh ga dehn naym rait dong eena di buk a laif fahn bifoa Gaad mek di werl, wahn kyaahn bileev it wen dehn si di bees. Kaaz ih yoostu bee alaiv, ahn now ih noh ga no laif nohmoh, bot ih wahn kohn bak agen.
8 A besta que você viu esteve viva, mas agora não está mais. E, no entanto, em breve subirá do abismo e irá para a destruição. Os habitantes da terra, cujos nomes não foram escritos no Livro da Vida desde a criação do mundo, ficarão admirados com o reaparecimento da besta que havia morrido.
9 “Soh den, yu fi geh sens fi andastan weh dehn ting dehn meen. Di sebm hed dehn da di sebm mongtin weh di uman di sidong pan. Ahn ih stan fi sebm king tu.
9 “Aqui é preciso pensar com sabedoria. As sete cabeças da besta representam os sete montes onde a mulher governa, e também representam sete reis.
10 Faiv a di king dehn don ded. Di wan weh da nomba siks di rool now ahn di nomba sebm wan noh kohn yet, bot wen ih kohn, ih wahn rool oanli fi wahn lee taim.
10 Cinco deles já caíram, o sexto está governando e o sétimo ainda não veio, mas seu reinado será breve.
11 Yu mi si di bees tu, weh mi alaiv, bot ih noh alaiv nohmoh; hihn da di king weh mi mek nomba sebm, bot ih wahn ded ahn kohn bak az king nomba ayt, weh wahn kohn bak jos fi geh dischrai.
11 “A besta que esteve viva, mas agora não está mais, é o oitavo rei. É como os outros sete, e também caminha para a destruição.
12 “Di ten haan dehn weh yu mi si, dehn da fi ten king weh noh staat fi rool yet. Bot dehn wahn geh atariti fi rool laik king wid di bees fi wan owa.
12 Os dez chifres da besta são dez reis que ainda não subiram ao poder. Serão nomeados para seus reinos por um breve período, para reinarem com a besta,
13 Aala dehn ten king dehn wahn du di sayhn ting, ahn aala dehn wahn gi di bees dehn powa ahn atariti.
13 e concordarão em entregar a ela seu poder e sua autoridade.
14 Dehn wahn fait gens di Lam, bot di Lam wahn ga vikchri oava dehn, kaa ih da di Laad weh deh oava aal ada laad dehn, ahn ih da di King weh di rool oava aal ada king dehn. Ahn lang wid di Lam wahn bee dehn wan weh fala ahn, dehn wan weh ih kaal ahn pik owt, dehn wan weh mi faytful.”
14 Juntos, guerrearão contra o Cordeiro, mas o Cordeiro os derrotará, pois é Senhor dos senhores e Rei dos reis. E com ele estarão seus chamados, escolhidos e fiéis.”
15 Den di aynjel tel mi seh, “Dehn waata weh yu mi si di prastichoot sidong pan, dat stan fi di lata, lata peepl fahn aala dehn difrent nayshan dehn, ahn aal di difrent peepl dehn weh di taak aal dehn difrent langwij.
15 Em seguida, o anjo me disse: “As águas que você viu, onde a prostituta governa, representam multidões de todas as nações e línguas.
16 Di bees ahn di ten haan dehn weh yu mi si, dehn wahn hayt di prastichoot. Dehn wahn tayr aaf ih kloaz ahn lef ahn naykid. Dehn wahn eet ih flesh, ahn weh lef, dehn wahn bon op eena faiya.
16 A besta e os dez chifres que você viu odiarão a prostituta. Eles a deixarão nua, comerão sua carne e destruirão o restante com fogo.
17 Kaa Gaad mek dehn ten king du weh hihn mi waahn dehn fi du, soh dat aala dehn mi hafu agree tugeda. Ahn dehn wahn gi di bees dehn powa fi rool til evriting hapm fi chroo jos laik weh Gaad mi don seh.
17 Porque Deus colocou no coração deles um plano que executará sua vontade. Eles concordarão em entregar a autoridade à besta, cumprindo-se assim as palavras de Deus.
18 “Di uman weh yu si, da di grayt siti weh di rool oava dehn king weh di rool eena di werl.”
18 E a mulher que você viu representa a grande cidade que governa sobre os reis da terra”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.