Gênesis 6
Buka Tabuna Tefadi (BXH) vs NVT
1 — ausente —
1 Os seres humanos começaram a se multiplicar na terra e tiveram filhas.
2 — ausente —
2 Os filhos de Deus perceberam que as filhas dos homens eram belas, tomaram para si as que os agradaram e se casaram com elas.
3 — ausente —
3 Então o S enhor disse: “Meu Espírito não tolerará os humanos por muito tempo, pois são apenas carne mortal. Seus dias serão limitados a 120 anos”.
4 — ausente —
4 Naqueles dias, e por algum tempo depois, havia na terra gigantes, pois quando os filhos de Deus tiveram relações com as filhas dos homens, elas deram à luz filhos que se tornaram os guerreiros famosos da antiguidade.
5 Dodoga tanoꞌubu yai Guyau ya itadi mate fuya ouꞌouli edi laulau yo edi nuwanuwatuhu sa heyaya wananaha,
5 O S enhor observou quanto havia aumentado a perversidade dos seres humanos na terra e viu que todos os seus pensamentos e seus propósitos eram sempre inteiramente maus.
6 be Guyau ya fatalapili lau dodoga ya ginaulidi tanoꞌubu yai, be nuwana ya heyaya.
6 E o S enhor se arrependeu de tê-los criado e colocado na terra. Isso lhe causou imensa tristeza.
7 Yo fede Guyau ya liba iyen,
7 O S enhor disse: “Eliminarei da face da terra esta raça humana que criei. Sim, e também destruirei todos os seres vivos: as pessoas, os grandes animais, os animais que rastejam pelo chão e até as aves do céu. Arrependo-me de tê-los criado”.
8 In moho Guyau Nowa ya ita faloholoho.
8 Noé, porém, encontrou favor diante do S enhor .
9 — ausente —
9 Este é o relato de Noé e sua família. Noé era um homem justo, a única pessoa íntegra naquele tempo, e andava em comunhão com Deus.
10 — ausente —
10 Noé gerou três filhos: Sem, Cam e Jafé.
11 Dodoga mahudoꞌidi mate Yaubada matana yai heyaya sa laulau ginauli be heyaheyaya wa ya tadada.
11 Deus viu que a terra tinha se corrompido e estava cheia de violência.
12 Nuꞌu mahudoꞌina Yaubada ya ita mate heyaya ya famohafu yo dodoga laulau heyaheyayadi sa miyamiyaꞌedi.
12 Deus observou a grande maldade no mundo, pois todos na terra haviam se corrompido.
13 Yo fede Yaubada ya libalau Nowa lisina iyen,
13 Assim, Deus disse a Noé: “Decidi acabar com todos os seres vivos, pois encheram a terra de violência. Sim, destruirei todos eles e também a terra!
14 Em waga u ginauli ai oyagi loholohodi. Bilidi u ginaulidi na ganahewa yo ganamuli kolutaꞌa u toledi.
14 “Construa uma grande embarcação, uma arca de madeira de cipreste, e cubra-a com betume por dentro e por fora, para que não entre água. Divida toda a parte interna em pisos e compartimentos.
15 Wagana u ginauli doha ite: lofana 137 mita, magagana 22 mita, na hewana 14 mita.
15 A arca deve ter 135 metros de comprimento, 22,5 metros de largura e 13,5 metros de altura.
16 Solasolana u tole lumalumana ai ubuna aꞌawana doha 45 sentimita yo hiti faihona u toledi, na edaꞌedana ai sadai u tole.
16 Deixe uma abertura de 45 centímetros debaixo do teto ao redor de toda a arca. Coloque uma porta lateral e construa três pisos na parte interna: inferior, médio e superior.
17 Haba diboli utuꞌutu E fatamaliyawa ai tanohi, be ginauli mwahumwahulidi mahudoꞌidi haba ya faheyayadi. Ginauli be sa peꞌi.
17 “Preste atenção! Em breve, cobrirei a terra com um dilúvio que destruirá todos os seres vivos que respiram. Tudo que há na terra morrerá.
18 In moho yali haba E ginauli ai lisim. Um, lahum yo nanatum ma lalahudi haba ami luhu waga ganahewana.
18 Com você, porém, firmarei minha aliança. Portanto, entre na arca com sua mulher, seus filhos e as mulheres deles.
19 — ausente —
19 Leve na arca com você um casal de cada espécie de animal selvagem e doméstico, um macho e uma fêmea, para mantê-los com vida.
20 — ausente —
20 Um casal de cada espécie de ave, de cada espécie de animal e de cada espécie de animal que rasteja pelo chão virá até você, para que os mantenha com vida.
21 Kalahe hesa - hesa gonowana sa an, u abidi, tefana suisui adi na tefana ami, mate u pei gogondi.
21 Cuide bem para que haja alimento suficiente para sua família e para todos os animais”.
22 Yo fede somo Yaubada ya fatalaha mate Nowa ya ginauli watanidi.
22 Noé fez tudo exatamente como Deus lhe havia ordenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.