1 Tessalonicenses 1

Na Alangaia Falu 'ana Baea 'i Baegu (BVD) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Nau sa Bol ma sa Saelas ma sa Timotii ne meli kekeda kau fuamolu konia manata mamana ne molu tiidooa naa fai Maa kolu God ma fai na Aofia kolu sa Disas Kraes, ne molu nii 'i Tesalonaeka.
1 Paulo, e Silvano, e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses em Deus, o Pai, e no Senhor Jesus Cristo: Graça e paz tenhais de Deus nosso Pai e do Senhor Jesus Cristo.
2 'Ana si kada ki sui gwana ne meli foa ki fuamolu, kameli meli tangoa God fuamolu sui guu.
2 Sempre damos graças a Deus por vós todos, fazendo menção de vós em nossas orações,
3 Lao foa laa kameli ki 'i naofana God ne kolu maa 'ani nia, kameli meli manata toi na raoa diana ne molu ilia nunufana manata mamana laa kamolu. Kameli meli ka manata toi lau guu na rao nonifii laa kamolu 'i nunufana liosaua ma na manata ngado laa kamolu maasia dao lana mai na Aofia kolu sa Disas Kraes.
3 Lembrando-nos sem cessar da obra da vossa fé, do trabalho do amor, e da paciência da esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, diante de nosso Deus e Pai,
4 Toaafuta 'ae, kamolu toaa ne God nia liosau 'ani kamolu, kameli meli saitomana ne God nia fili kamolu naa fuana 'i tala'ana.
4 Sabendo, amados irmãos, que a vossa eleição é de Deus;
5 Suli si kada kameli meli safali faarongo kamolu 'ana Faarongoa Diana nee, kameli nao meli si bae 'ana baea tatakwai gwana. Na rigitaa nia Anoedoo Abu 'ana bae meli bae ai fuamolu. Ma meli ka faatainia lau gu ne kameli meli faamamanea tiifau, ne na Faarongoa Diana nee nia doo mamane. Kamolu molu saitomana gwamolu bae meli faatainia birangaa diane tiifau fuamolu 'ana si kada bae meli too fai kamolu uri 'adomi lamolu lae.
5 Porque o nosso evangelho não foi a vós somente em palavras, mas também em poder, e no Espírito Santo, e em muita certeza, como bem sabeis quais fomos entre vós, por amor de vós.
6 Kamolu molu ade lau gu sulia birangaa ne meli faatainia mai siamolu, ne nia birangaa nia Aofia 'ua guu. Kamolu molu ngalia si baea nee meli faatalongainia ma molu ka ele sulia suli na Anoedoo Abu nia falea ele lae fuamolu sui boroi 'ana daka falea 'afitaia ki fuamolu uri maana ne molu manata mamana 'ana Kraes.
6 E vós fostes feitos nossos imitadores, e do Senhor, recebendo a palavra em muita tribulação, com gozo do Espírito Santo.
7 Si doo nai molu ilia nai ne adea molu ka faatainia birangaa diana nai fua toaa manata mamana nena sui guu 'i Masedonia ma 'i Gris uri kera daka lea lau gu sulia.
7 De maneira que fostes exemplo para todos os fiéis na macedônia e Acaia.
8 Suli ni kamolu 'i sena ne faarongoa diana nee sulia Aofia 'e talo kau faasi kamolu ma ka lea fua kule ki sui gwana, nao lau otona gwana lao bali lolofaa 'i Masedonia ma 'i Gris. Na ununua sulia manata mamana laa kamolu 'ana Aofia 'e talofia fere ki sui guu lea ka nao meli si faarongo kera boroi, kera da rongo ka sui naa.
8 Porque por vós soou a palavra do Senhor, não somente na macedônia e Acaia, mas também em todos os lugares a vossa fé para com Deus se espalhou, de tal maneira que já dela não temos necessidade de falar coisa alguma;
9 Na toae ki sui gwana da unu talongainia ne kamolu molu ele sulia dao lameli kau siamolu. Ma kera daka unu lau gu sulia ne kamolu molu lukasia naa akalo 'e'ete baki molu foosida 'i nao, ma molu ka foosia naa God mamana nee nia mauri firi.
9 Porque eles mesmos anunciam de nós qual a entrada que tivemos para convosco, e como dos ídolos vos convertestes a Deus, para servir o Deus vivo e verdadeiro,
10 Ma kamolu ne molu ka maasia naa dao lana sa Disas 'Alakwa nia God faasi fera 'i salo. Nia tataea sa Disas faasia maea ma sa Disas ne nia faamauri kolu faasia kwakwaea baita ne God nia kai falea mai.
10 E esperar dos céus o seu Filho, a quem ressuscitou dentre os mortos, a saber, Jesus, que nos livra da ira futura.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.