Salmos 13

ဤဘာသာပြန်ကျမ်းကိုကက်သလစ်ဆရာတော်များရုံးချုပ်ရှိ သမမ္မာ ကျမ်းစာတမန်တော်လုပ်ငန်းကော်မစ်ရှင်မှပံ့ပိုးပေးပါသည်။ (BURCBCM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 အိုထာ၀ရဘုရားသခင်၊ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်ကို မည်မျှကြာအောင် မေ့လျော့ထားတော်မူပါမည်နည်း။ ထာ၀ရ အဆက်ဆက်လော။ ကိုယ်တော်သည် မျက်နှာတော်ကို အကျွန်ုပ်ထံမှ မည်မျှကြာအောင် ဝှက်ကွယ်ထားတော်မူပါမည်နည်း။-
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Até quando, Senhor, de todo vos esquecereis de mim? Por quanto tempo ainda desviareis de mim os vossos olhares?
2 အကျွန်ုပ်၏ ဝိညာဉ်၌ ဝေဒနာကို မည်မျှကြာအောင် ခံစားရပါမည်နည်း။ အကျွန်ုပ်၏စိတ်နှလုံးတွင် တစ်နေ့လုံး ခံစားရသော ဝမ်းနည်းပူဆွေးခြင်းကို မည်မျှကြာအောင် ခံစားရပါမည်နည်း။ အကျွန်ုပ်၏ရန်သူသည် အကျွန်ုပ်အပေါ် မည်မျှကြာအောင် အနိုင်ယူပါမည်နည်း။
2 Até quando aninharei a angústia na minha alma, e, dia após dia, a tristeza no coração?
3 အိုထာ၀ရဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်၏ဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်ကို ကြည့်ရှု၍ ဖြေကြားတော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်သည် သေခြင်း၌ အိပ်ပျော်မသွားစေရန် အကျွန်ုပ်၏ မျက်စိတို့ကို အလင်းပေးတော်မူပါ။-
3 Até quando se levantará o meu inimigo contra mim? Olhai! Ouvi-me, Senhor, ó meu Deus!
4 အကျွန်ုပ်၏ ရန်သူကလည်း ငါသည် သူ့ကိုအနိုင်ရပြီဟု ဆိုလိမ့်မည်။ အကျွန်ုပ်သည် တုန်လှုပ်ချောက်ချားသောအခါ အကျွန်ုပ်၏ ရန်သူတို့သည် ရွှင်လန်းဝမ်းမြောက်ကြပါလိမ့်မည်။
4 Iluminai meus olhos com vossa luz, para eu não adormecer na morte, para que meu inimigo não venha a dizer: Venci-o;
5 သို့ရာတွင် အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်တော်၏ ခိုင်မြဲသောချစ်ခြင်းမေတ္တာတော်၌ အားထားပါ၏။ အကျွန်ုပ်၏နှလုံးသည် ကိုယ်တော်၏ ကယ်တင်တော်မူခြင်း၌ ရွှင်လန်းဝမ်းမြောက်ပါမည်။-
5 e meus adversários não triunfem no momento de minha queda, eu que confiei em vossa misericórdia. Antes possa meu coração regozijar-se em vosso socorro!
6 ထာ၀ရဘုရားသခင်သည် ငါ့အပေါ် အလွန်ပင်ကောင်းမြတ်တော်မူသောကြောင့် ငါသည် ကိုယ်တော့်ထံတော်သို့ သီဆိုကျူးအေးပါမည်။
6 Então cantarei ao Senhor pelos benefícios que me concedeu.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.