Salmos 61

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 (По слав. 60) За първия певец. На струнен инструмент. Псалм на Давид. Чуй вика ми, Боже, обърни внимание на молитвата ми!
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. De Davi. Ouvi, ó Deus, o meu clamor, atendei à minha oração.
2 От края на земята ще викам към Теб, когато примира сърцето ми; заведи ме на канарата, която е твърде висока за мен —
2 Dos confins da terra clamo a vós, quando me desfalece o coração.
3 защото Ти ми стана прибежище, здрава кула пред врага.
3 Haveis de me elevar sobre um rochedo e me dar descanso, porque vós sois o meu refúgio, uma torre forte contra o inimigo.
4 Ще живея в Твоя шатър вечно, ще прибягна под защитата на Твоите криле. (Села.)
4 Habite eu sempre em vosso tabernáculo, e me abrigue à sombra de vossas asas!
5 Защото Ти, Боже, си чул обещанията ми, дал си ми наследството на онези, които се боят от Името Ти.
5 Pois vós, ó meu Deus, ouvistes os meus votos, destes-me a recompensa dos que temem vosso nome.
6 Ще прибавиш дни към дните на царя, годините му нека бъдат като много поколения.
6 Acrescentai dias aos dias do rei, que seus anos atinjam muitas gerações.
7 Нека седи на престола до века пред Божието лице; заповядай милосърдие и истина, за да го запазят.
7 Reine ele na presença de Deus eternamente, dai-lhe por salvaguarda vossa graça e fidelidade.
8 Така ще пея псалми на Твоето Име навеки, като изпълнявам обещанията си ден след ден.
8 Assim, cantarei sempre o vosso nome e cumprirei todos os dias os meus votos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 61, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.