Salmos 4

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 За първия певец. На струнни инструменти. Псалм на Давид. Послушай ме, когато викам, Боже на правдата ми! В притеснение Ти ми даде простор — смили се за мен и чуй молитвата ми!
1 Responde-me quando clamo a ti, ó Deus que me faz justiça. Livra-me de minha angústia; tem compaixão de mim e ouve minha oração.
2 Човешки синове, докога ще обръщате славата ми в безчестие? Докога ще обичате суета и ще търсите лъжа? (Села.)
2 Até quando vocês jogarão minha reputação na lama? Até quando farão acusações infundadas e continuarão a mentir? Interlúdio
3 Но знайте, че ГОСПОД си е отделил преподобния Си! ГОСПОД ще чуе, когато викам към Него.
3 Estejam certos disto: o S o S
4 Треперете и не съгрешавайте, размишлявайте в сърцето си на леглото си и мълчете! (Села.)
4 Não pequem ao permitir que a ira os controle; reflitam durante a noite e permaneçam em silêncio. Interlúdio
5 Принасяйте жертви на правда и се уповавайте на ГОСПОДА!
5 Ofereçam os sacrifícios exigidos e confiem no S
6 Мнозина казват: Кой ще ни покаже добро? Издигни над нас светлината на лицето Си, ГОСПОДИ!
6 Muitos dizem: “Quem nos mostrará o bem?”. Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós, S
7 Сложил си в сърцето ми радост, повече от тяхната, когато им се умножава житото и виното.
7 Tu me deste alegria maior que a daqueles que têm fartas colheitas de cereais e vinho novo.
8 В мир и ще легна, и ще спя, защото само Ти, ГОСПОДИ, ме правиш да живея в безопасност.
8 Em paz me deitarei e dormirei, pois somente tu, S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.