Salmos 113

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 (По слав. 112) Алилуя! Хвалете, ГОСПОДНИ слуги, хвалете ГОСПОДНОТО Име!
1 Aleluia! Louvai, servos do louvai o nome do
2 Да бъде благословено ГОСПОДНОТО Име отсега и до века!
2 Bendito seja o nome do Senhor , agora e para sempre.
3 От изгряването на слънцето до залязването му нека се хвали ГОСПОДНОТО Име!
3 Do nascimento do sol até ao ocaso, louvado seja o nome do
4 ГОСПОД е високо над всички народи, Неговата слава е над небесата.
4 Excelso é o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, acima dos céus.
5 Кой е като ГОСПОДА, нашия Бог, който седи на високо,
5 Quem há semelhante ao Senhor , nosso Deus, cujo trono está nas alturas,
6 който се навежда да погледне на небесата и на земята?
6 que se inclina para ver o que se passa no céu e sobre a terra?
7 Издига бедния от пръстта и възвишава сиромаха от праха,
7 Ele ergue do pó o desvalido e do monturo, o necessitado,
8 за да го сложи да седне с първенци, с първенците на народа Си.
8 para o assentar ao lado dos príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 Настанява бездетната на дома като весела майка на синове. Алилуя!
9 Faz que a mulher estéril viva em família e seja alegre mãe de filhos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.