Salmos 100

Veren's Contemporary Bible (BULVEREN) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 (По слав. 99) Псалм на благодарност. Възкликнете към ГОСПОДА, цяла земя!
1 Cantem hinos a Deus, o Senhor , todos os moradores da terra!
2 Служете на ГОСПОДА с радост, елате пред Него с ликуване.
2 Adorem o Senhor com alegria e venham cantando até a sua presença.
3 Познайте, че ГОСПОД — Той е Бог. Той ни е направил, а не ние; Негов народ сме и овцете на пасбището Му.
3 Lembrem que o Senhor é Deus. Ele nos fez, e nós somos dele; somos o seu povo, o seu rebanho.
4 Влезте в портите Му с благодарност и в дворовете Му — с хваление! Благодарете Му и благославяйте Името Му,
4 Entrem pelos portões do Templo com ações de graças, entrem nos seus pátios com louvor. Louvem a Deus e sejam agradecidos a ele.
5 защото ГОСПОД е благ, милостта Му е вечна и верността Му — към всички поколения.
5 Pois o Senhor é bom; o seu amor dura para sempre, e a sua fidelidade não tem fim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 100, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.