1 João 1
bswe (BSWE) vs ACF
1 ሃፉራ ካግርኮክ ጋራ ሆራርጀዋ ካግረ፥ ካማልነኖ፥ ኢልኦ ኦታኒ ካዴነኖ አንዴ ትችንሰ ካዴነኖ ገነኖኦታንና ካድኔራን አዬስናና።
1 O que era desde o princípio, o que ouvimos, o que vimos com os nossos olhos, o que temos contemplado, e as nossas mãos tocaram da Palavra da vida
2 ሂክ ግር ሙተራ፤ ኖና ዴነና፤ እስኑን አቶትናና። ኦዶ ዶሌ ካግረና፥ ኖና ካሙተሮ ጅሩ ጅሮማክ ግር እስኑን ሰግናና።
2 (Porque a vida foi manifestada, e nós a vimos, e testificamos dela, e vos anunciamos a vida eterna, que estava com o Pai, e nos foi manifestada);
3 እስና ኖኔ ዎታ ራቶናት ጎጎግሮ ካዴነኖና ካማልነኖ እስኑን ሰግናና። ራቶናትካን ኦዶነና፥ ኤረ የሱሳ ክርስቶሳነ ዎታያ።
3 O que vimos e ouvimos, isso vos anunciamos, para que também tenhais comunhão conosco; e a nossa comunhão é com o Pai, e com seu Filho Jesus Cristo.
4 ገጌሎኦታን ልክኒዕ ጎጎሌራኑን ሂካ አን እስኑን ጻፍናራ።
4 Estas coisas vos escrevemos, para que o vosso gozo se cumpra.
5 ኡሱኮ ካማልነኖ እስኑና ካሰጋና ሀንዳ “ዋ ኢፋያ፤ ሙጉድና ኡሱ ዶሌ ዱዶ ላኮግሮ” ካአማሮያ።
5 E esta é a mensagem que dele ouvimos, e vos anunciamos: que Deus é luz, e não há nele trevas nenhumas.
6 ሙጉዲ ሰሴታ ኡሱነ ዎታ ራቶናት አብና ጎአምኔ ጣራ አዬሳና፤ ሩምና ላግቶ።
6 Se dissermos que temos comunhão com ele, e andarmos em trevas, mentimos, e não praticamos a verdade.
7 አየሱን ጎአመን ዋ መተኬሳ ኢፋይ ጎጎግሮ፥ ኖና ኢፋ ጎሰሴነ እስ እስኦሮ ኖ ኮ ላኖ አብና፤ ኡሱማለና ኤረኬሳክ ካየሱሳ ክርስቶሳ ኢግ ጩቦ ዱባኮ ኖ ሙጭእስናራ።
7 Mas, se andarmos na luz, como ele na luz está, temos comunhão uns com os outros, e o sangue de Jesus Cristo, seu Filho, nos purifica de todo o pecado.
8 ጩቦ ላኮአብኖ ጎአምኔ እስኦታን ሶባታና፥ ሩምና ኖ ኦሮ ላኮግቶ።
8 Se dissermos que não temos pecado, enganamo-nos a nós mesmos, e não há verdade em nós.
9 ጩቦካን ኡሱን ጎሰጋነ ጩቦካን ሀሄሶ አምን፥ ሜላነ ዱባኮ ሙጭስን ኡሱ ካአብዳመና ቁሉክያ።
9 Se confessarmos os nossos pecados, ele é fiel e justo para nos perdoar os pecados, e nos purificar de toda a injustiça.
10 ጩቦ ላኮፈልነኖ ጎአምኔ፥ ኡሱ ካጣራ የላና፤ ሃፉራና ኖ ኦሮ ላኮግሮ።
10 Se dissermos que não pecamos, fazemo-lo mentiroso, e a sua palavra não está em nós.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.