Mateus 3
Melɛ̌ Mékɔ̄ɔ̄lē (BSSNT) vs AAI
1 Etûn é póndé ámbīd enɛ̂, Jɔnɛ, Ndusɛnɛ ambíd nkal éʼdəə́dəŋ a Dyǒb. Akaléʼáá eyale é Dyǒb á ehyáŋge á Judeya, álāŋgē bad aá,
1 Kwamur bai’ab na’atube sawar ufunamaim, John Baptist Judea arar yan tit busuruf binan
2 “Nyétɛde abɛl dé mbéb áyə̄le nɛ́n nkamlɛn ń Dyǒb ńdé bɛnbɛn.”
2 eo, “Bowabow kakafih kwasisinaf etei kwanihamiyen, anayabin mar ana aiwob i na iyubin.”
3 Jɔnɛ mɔ́ abédé mod awě nkal éʼdəə́dəŋ Yesayaa áhɔ́béʼáá, áde ánhɔ̄bpē aá,
3 Dinab orot Isaiah, Buk Atamaninamaim John isan kikirum iti na’atube eo,
4 Jɔnɛ ahágéʼáá mbɔ́té éche bébɛ́nlé nyoŋ éche ébídé á yə̌l e kamɛ̂l. Awááʼáá ngə́ə́ a ngob e nyam. Eʼchuu ne bengómɛ́ɛ́ bɔ́ɔ bébédé ndyééd echê. Nyam echě bébɛnladté á ehyáŋge âpém nted|src="hk00038c.tif" size="col" ref="3.4"
4 John ana faifuw i camel bunibuninamaim sakir iyoun, ana kikir i bobaituw ta kanabinamaim naiwan kik, ana bay i sisik naatu kaiyar tafu.
5 Bad bébídé-ʼáá á Jerusalɛm, ne ḿmíníí myad mé mbwɔ́g e Judeya esyəə́l ne á meloŋ mémpēe ḿme mébédé á nkəg mé edíb é mbáá é Jodan, békag wɛ́ɛ Jɔnɛ.
5 Jerusalem wanawanan, Judea wanawanan bar merar etei naatu sabuw nati Jordan harew sisibin hima’am etei ikwei hina.
6 Nɛ́ɛ bêmpalɛ́ɛ́ ḿmāb mbéb áte, Jɔnɛ ádusɛ́n bɔ́ á edíb é Jodan.
6 Hai bowabow kakafih hi’e’en, Jordan harewamaim John bapataito itih.
7 Boŋ áde Jɔnɛ ányíné nɛ́ɛ Befarisia ne Besadusia béhúɛʼɛ́ âbɛl boŋ ádusɛn bɔ́, anláá bɔ́ aá, “Píí é nyə̌ chɛ́n! Nzɛ́ɛ́ múmɔ́ aláŋgé nyé aá nkáásé ń Dyǒb ńhúɛʼ boŋ aléb-pɛ nyé aá nyékúme abáŋgé?
7 Baise i wanawanahimaim Pharisee naatu Sadducee maumurih na’in bapataito bainamih hinan itih eo, “Kwa i kokobe aso’ob hira’at! Yait eo kwanowar God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir?
8 Nyékɛ nyébɛle mam ḿme mɛ́lūmēd nɛ́n bán nyêtɛ̌dté ádɛ̄n abɛ́ dé mbéb.
8 Turobe kakafihine dogor baikitabir kwanabaib i boro a yawas gewasinamaim ni’obaiyi, kwa i anababatun dogor baikitabir matar.
9 Nyéewémtán nɛ́n bán nzé nyêhɔ́bé bán, nyêdé bǎn ábe Abrahamɛ, nyéekudté nkɔ́gsɛn ń Dyǒb. Boŋ ńláa nyé nɛ́n mɛɛ́, Dyǒb áhɛle ábɛnléd ḿmɛ́n meláá átīmēd mɔ́ bǎn ábe Abrahamɛ.
9 Men kwananot kwanao, ‘Abraham i aki ai agir,’ baise a tur ao’owen, God karam kabay iti boro nabow nasinaf Abraham wawawan hinamatar.
10 Bɔɔb-pɔɔ́ ehón émáá anaa á nkaŋ ḿ mɛl. Né-ɔɔ́, bwɛl ké éʼhéé ábe béēchyāāʼ eʼpum éʼ bwâm, bɛ́kwɛl bɔ́ bébwém-mɛ bɔ́ á muú-te.
10 God ana kariwak i wan iur, ai an wairoronika tarinamih yai inu’in, ai menatan ebiw ro’on men gewasin boro natar nare wairaf wan nayara’ah na’arah.
11 Ndusan nyé bɔɔb ne mendíb âlúmed nɛ́n bán nyêhə̌ŋlɛ́né ádɛn abɛ́ dé mbéb. Boŋ mod ampée ahúɛʼ, awě atómé mɛ. Meékwognedɛɛ́ ké âpém ḿme metámbé. Ǎdusɛ́n nyé ne Edəə́dəŋ éche Ésáá, ádusɛ́n-nɛ nyé ne muú.
11 “Ayu i dogor baikitabiren ana bapataito harewamaim abit. Baise orot ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana’abar. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
12 Awánlé échē epebɛn á ekáá, âbɛl nɛ́n, ápeb ḿme menyán ámīn. Nzé amadé, ǎlǎd mbum é bwâm áte, ákōō chɔ́. Boŋ ǎlǎd eʼpəə́, ahyáád bɔ́ á ebonde é muú éche éēdīmēʼ.”
12 I umanamaim i raububuna’en ana fok ema’am, imaim boro rice narab narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain wairaf aidahin in etoto’ab wan nayara’ah na’arah.”
13 Bɔɔb-pɔɔ́, Yesuɛ ambíd á mbwɔ́g e Galilia, ákɛ wɛ́ɛ Jɔnɛ á edíb é Jodan âbɛl nɛ́n Jɔnɛ ádusɛn mɔ́.
13 Nati ana veya’amaim, Jesu Galilee ine tit na Jordan tit, John bapataito baitinin isan.
14 Boŋ Jɔnɛ anwanɛ́n mɔ́ mewêmtɛn ahəŋlɛn, áhɔ̄bē nɛ́n aá, “Nɛ́ɛ édíí bán wɛ-ɛɛ́ wembɛ́ edusan mɛ, chán étímé abɛ́ éche wɛwɛ éhyagké áwêm wɛɛ́ ńdusɛn wɛ?”
14 Baise John rutawiy eo, “O i karam boro ayu bapataito ititu, baise aisim ayu isou kunan?”
15 Boŋ Yesuɛ ankwɛntɛ́n mɔ́ aá, “Mwɛ̌ ébɛ̂ nɛ̂ bɔɔb âbɛl nɛ́n débɛl mam mésyə̄ə̄l bwâm ngáne Dyǒb áhɛdɛɛ́.” Né-ɔɔ́, Jɔnɛ ankwɛntɛ́n mɔ́ adusɛn.
15 Jesu iya’afut eo, “Boun abisa au’uwi i kusinaf, anayabin ef iti’imaim God ana kok gewasin isan yayakitifuw boro tanasinaf yabih hinamatar.” Naatu John ibasit Jesu bapataito itin.
16 Melemlem mé póndé ḿme Jɔnɛ ámáá Yesuɛ adusɛn, Yesuɛ ansyəə́ á mendíb-te. Dɔ́ɔ ngob e dyǒb énédnédé, boŋ ányīnē nɛ́ɛ Edəə́dəŋ é Dyǒb ébídé ádyōb ésudé ásē nɛ́ɛ élə̄ə̄, étyéém-mɛ mɔ́ á nló mîn.Edəə́dəŋ é Dyǒb ésudé ásē nɛ́ɛ élə̄ə̄, étyéém-mɛ mɔ́ á nló|src="Cn01656c.tif" size="col" ref="3.16"
16 Jesu bapataito baib ufunamaim matabir yen tafan bat. Nati ana maramaim mar botawiy God Anunin Kakafiyin itin mamu imak na’atube rob re na Jesu tar gabuw, naatu tafanamaim marakaw. Jesu tafanamaim mamu imak re etatagabuw|alt="dove descending on Jesus" src="CN01656b.TIF" size="col" loc="Mat 3.16-17" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.16-17"
17 Ehɔ́b chɔ́-ʼɛ ámpē ébīdē ádyōb nɛ́n, “Awem Mwǎn a nlém nɛ́n, awógte mɛ menyiŋge bwâmbwam.”
17 Mar wanawanan Orot fanan hinowar eo, “Iti kek i ayu Natu ta’imon, au yabow, I isan ayu abiyasisir.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.