Colossenses 2

Melɛ̌ Mékɔ̄ɔ̄lē (BSSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ndəə́ mɛɛ́ nyébíi ngáne ńkémpɛɛ́ awan áte áyə̄l echɛ̂n, ne áyə̄l e bad bé dyad á Laudesia, nyébíi-ʼɛ ngáne ńkémpɛɛ́ awan áte áyə̄l e bad bémpēe ábe béēnyīnnē mɛ dǐd.
1 Ayu bowabow fokarin maiyow kwa isa, naatu Laodicea ekaleisia isah abowabow, i akokok anao kwananowar, naatu sabuw afa ayu men hisusu’ubu auman isah abowabow i anao kwanaso’ob.
2 Mbɛle nɛ̂ âwéd bɔ́ nlém á abum âbɛl boŋ edəŋge éche édé átîntê echɛ̂n ébɛl nyébɛ̂ mod nhɔ́g. Nhɛde mɛ nyáābɔ̄ɔ nyésum nlém ne asum ásyə̄ə̄l nɛ́ɛ bad ábe bésóŋtɛ́né dyam á Dyǒb áde bad bénkênsóŋtɛ́nné. Ádê dyam-mɛ ádíi Krǐstəə mwěn.
2 Ayu au kok gagamin iti sabuw dogoroh i kaufair awan nakaratan, naatu yabowamaim naku’ayih saise so’ob tutufin enan naniyan hinab naatu God ana kirikirifot Keriso wanawananamaim hinaso’ob.
3 Krǐstəə mɔ́ɔ̄ ahɛle ábɛ̄l boŋ nyêwóŋ debyɛ́ɛ́ âsôŋtɛn mekan mé Dyǒb. Mmê mekan médé etógnɛ́n bwâmbwam.
3 Keriso akisin maiyow i ata ukwar rerekab isan ana so’ob an, naatu so’ob gewasih etei nugunug na’atube awan ma’afut ma’atan ema’am.
4 Nlâŋge nyé nɛ́n âbɛl boŋ mod eédogné nyé eʼnyin bé nsəl áte se nyêwémtɛ́n nɛ́n bán dyam áde álâŋgɛɛ́ nyé átə́ŋgɛ́né.
4 A tur ao’owen, orot babin men ta veya kwanitin a natain nifufuwimih, ana tur nayare hamehamen mumunin nao men kwananowar.
5 Ndəə́ mɛɛ́ nyébíi nɛ́n bán kénɛ́ɛ mměn méesaá ne nyé, ndé ne nyé é edəə́dəŋ. Kénɛ́ɛ méesaá-ʼaá ne nyé, ndé menyiŋge nɛ́n adúbe áde nyédúbpé Krǐstəə ályə́gé ádé ngíne.
5 Basit ayu biyau’umaim i kwaboyouwu baise ayubu’umaim i bairit tama’am. Kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim kwafatum badowan kwabatabat isan, ayu i abiyasisir yawas tutufin Keriso’omaim.
6 Né-ɔɔ́, ngáne nyékóbé Krǐstəə nɛ́ɛ Sáŋgwɛ́ɛ́ awɛ̂n, nyébɛ̂ nyébɛleʼ ngáne áhɛdɛɛ́.
6 Keriso kwaibasit a Regahamih kwabai, imih Jesu wanawanan kwanarun i ana kokomaim kwanama.
7 Adúbe áde nyédúbpé chǒm-ɛ́ɛ ábɛ̄n bemeléede béyə́gté nyé édé mbále. Nyéságnan-nɛ Dyǒb póndé tɛ́ áyə̄le chǒm ésyə̄ə̄l.
7 A wairoroh Jesu wanawanan na’of barur, a yawas i tafanamaim kwanawowab naatu a baitumatum nara’at fair nab hibi’obaiyi na’atube. Naatu dogor merarayow awan nakaratan.
8 Nyéēmwāg-sɛ mod atéd nyé ntâŋ âhíd eʼhóhó bé áyə́ge dé metóm áde béyə́gtɛɛ́. Ayə́ge ádě béyə́gtɛɛ́ nyé ádíi ayə́ge ádě békóbé wɛ́ɛ ábāb betaa ne áde áhíde mbéndé é mekan mé nkǒŋsé. Ádê ayə́ge ádíi ayə́ge ádě áhúú ne baányoŋ ngɛ̂n déēhúuʼɛ́ ne Krǐstəə.
8 Kwana’itin gewas men yait ta orot ana so’obamaim nifufuwi nanawiyi dibur kwanarunamih, iti bai’obaiyen, i orot hiyabunibun re enan naatu iti tafaram ana sabuw hai ofafar hio hikikirum, i hiyabunibun enan men Keriso biyanane enan.
9 Nyéēmwāg-sɛ ábê bemeléede bé metóm bédog nyé áyə̄le nɛ́n ngíne ne abɛ́ á Dyǒb ádé yə̌l e moonyoŋ echě Krǐstəə áte.
9 Anayabin Keriso biyan i God biyan tutufin etei nati’imaim ema’am.
10 Né-ɔɔ́, nyêlóné mbon áyə̄le nɛ́n nyêdé ne Krǐstəə, Mɔ́-ʼaá akamlan ngíne ne benkamlɛnɛ bésyə̄ə̄l.
10 Imih o Keriso inabaib ana veya yawas tutufin etei boro inab naatu o biya tutufin etei God boro niwani. Anayabin o Keriso ana kou’ayomaim kuma’am, i ana aiwob i auyomtoro’ot, yoyom bonawiyenayah naatu roubabaruwen hai aiwob etei hai fair tafahimaim.
11 Abɛ́ ádě nyédíí ne Krǐstəə, Krǐstəə ayagé nyé. Éesaá nɛ̂ŋgáne moonyoŋ áyagɛɛ́ mod. Krǐstəə mɔ́ ayagé nyé é edəə́dəŋ-tê. Ahúdé ádɛn abɛ́ dé mbéb.
11 Kwa kwana Keriso nowan kwamamatar i men orot hai a’afuw hibimatarimaim kwa a’ar hi’afuw kwana Keriso nowan kwa mataramih. Baise Keriso taiyuwin ana a’afuwamaim dogor a kakafin e’afuw bosair.
12 Áde bêndusɛ́nné nyé, édé nɛ́ɛ nyênwɛ́, bélímé nyé, Dyǒb ápūūd-tɛ nyé ne Krǐstəə. Nɛ́n dêmbɛnléd ne nyé áyə̄le nyêndúbé nɛ́n bán ngíne e Dyǒb echě epuúdté Krǐstəə ěpuúd nyémpē.
12 Anayabin bapataito kwabaib ana veya’amaim, kwa i Keriso bairi hubemaim hitouni; naatu God ana fairamaim Jesu morobone biyawas ana maramaim, kwa auman abaitumatumamaim God yawas it kwamisir maiye.
13 Ngen eʼsó nyêmbɛ́ byánán nyêwédé áyə̄le nyêbóóʼáá mbéndé é Dyǒb. Ene póndé-ʼɛ né Krǐstəə éēhūdɛ̄ɛ̄ nyé abɛ́ dé mbéb áyə̄l. Boŋ bɔɔb, Dyǒb ábágé nyé aloŋgé dékɔ̄ɔ̄lē apuud áde ápúúdté syánē ne Krǐstəə. Alǎgsɛ́né syánē ḿmɛd mbéb ńsyə̄ə̄l.
13 Kwa ayubimaim i kwamorob, anayabin a bowabow kakafinamaim naatu Ufun Sabuw aur ofafar en. Baise Keriso wanawananamaim God kwa yawas it, naatu ata kakafih etei notawiyen.
14 Édé nɛ̂ŋgáne apínné mbéb ḿme syánē wɛ́ɛ ântenlé mɔ́. Nɛ́dē ḿmê mbéb méesaá ámpē. Dyǒb ábómmé ḿmê mbéb á awɔg abome áde bébómmé Krǐstəə á awɔg boŋ awɛ́-ʼɛ.
14 Ata kakafih etei sasamen, abisa ofafar eo men tabi’ufunun ana bit tabaib. Naatu ata kakafih etei fefemaim hikirumen hi’inu’in bai in Jesu onaf afe’en hio’onaf ana veya’amaim gurus.
15 Dyǒb déntōm ngíne ne benkamlɛnɛ bé nkǒŋsé áte. Atóm áde ántōmmē bɔ́, dényīnnēd ne moosyəə́l ne awɛ́ áde Krǐstəə ánwɛ̄ɛ̄ á awɔg.
15 Naatu onaf afe’en Keriso taiyuwin afiy hai bonawiyenayan ana fair rufam tit bebeyan i’obaiyit kakafin wasatan.
16 Né-ɔɔ́, nyéēmwāg-sɛ bad bélāŋgē nyé bán nyêbɛlé awusé áyə̄le nyédyágkē doŋge dé medyɛ́, kéʼɛ áyə̄le nyémwágkē doŋge dé mmíítéd, kéʼɛ áyə̄le nyéēbāgkē doŋge á ngande ásē, kéʼɛ ngande echě ebâg nzé ngɔn étúbé túbɛ́n, kéʼɛ ngande e Epun é Nkɔ́me áte.
16 Imih o a bay ku’aa o a harew kutomatom men yait ta nao fafarimih, na’atube veya gagamih, o sumar bebegawan ana hiyuw, o Baiyarir ana veya men kwanabi’ufunun isan sabuw men hina’uwimih.
17 Échê mbéndé ésyə̄ə̄l ébédé-ʼɛ nɛ́ɛ eʼdiídiŋgɛ ábě éʼlúmtéʼáá mam mé bwâm ḿme Dyǒb déntə̄ŋgɛ̄nnē alóm. Krǐstəə mɔ́-ʼaá alónté ḿmê mam mésyə̄ə̄l.
17 Iti sawar etei i ina’inan na’atube, uwatanah no marasika hima’am imaim i’obaiyih God hikwakwafir, abisa boro uf tamamatar isan. Baise Keriso i na sawar hai yabih anababatun sinaf himatar, imih nati sawar atamanih i sawar.
18 Nyéēmwāg-sɛ mod anyágéd nyé aá nyêtə́ŋgɛ́né yə̌l asuded. Nyéēmwāg-kɛ sɛ mod anyágéd nyé nɛ́n aá nyêtə́ŋgɛ́né ángɛl edúbé abɛ ngáne ábagɛɛ́. Nzé nyêbɛlé nɛ̂ né nyɛ́ɛ̄bɔ̄d ndɛ echě Dyǒb áhɔ́bé aá mɔ́ɔ̄bɛ̌ nyé. Kénzɛ́ɛ́ awě ayə́gteʼ nɛ̂, ahɔ́beʼ aá mɔ́nyīnē á ndɔ́g-te. Ene ndín e mod edé kúmbe ngɛ̂n ne mekan mé mbéb ḿme ḿbídeʼ mɔ́ á nlém-tê, boŋ eewóoʼɛ́ nzɔm ké pɔ́g âbɛ́.
18 Men yait ta taiyuwin ufunane ana itinin nigewasin nayara’iy nao, ayu i ina’inan afa aitah, tounamatar hai kwafirinamaim tanakwafir. Nati sabuw isah men kwanibasit hina’uwi, sabuw bai’o’orotoyah hai not moumurih.
19 Ene ndín e mod esógé Krǐstəə awě adé nló ḿ bad ábe bédúbpé adúbe. Ngáne nló ńkamlanné yə̌l esyəə́l, melemlem nɛ̂ dɔ́ɔ Krǐstəə ákamlanné bad ábe bédúbpé mɔ́ bésyə̄ə̄l âbɛl bébɛ̂ mod nhɔ́g. Ngáne nsid ńladɛɛ́ mebóŋ mé yə̌l mé mod boŋ abɛ́ mod nhɔ́g, nɛ̂ dɔ́ɔ Krǐstəə áladɛɛ́ bad ábe bédúbpé mɔ́ âbɛ́ mod nhɔ́g ásē echê. Ḿmê nlatɛ́n ńkwoge-ʼɛ ngáne Dyǒb átíídé.
19 Nati sabuw Keriso biyanamaim hai murab i turu’um. Keriso i ukwarin. Naatu it etei i biyan turin, yabin it etei i ana murab fokarinamaim irarit, naatu God ana kokomaim tara’at ata not etataseseb.
20 Édé bɔɔb byánán awɛ́ áde Krǐstəə áwédé, nyêwédé ne mɔ́. Né-ɔɔ́ nyéēsaá ásē e mbéndé é nkǒŋsé ámpē. Cheé-ɔ̄ ékə́ə́ boŋ nyêbɛ́ nyéhīdēʼ échê mbéndé byánán nkǒŋsé ńdíi ńkamlan nyé?
20 Kwa i Keriso bairi kwamorob naatu iti tafaram ana afiy hai bonawiyenane rufami. Baise aisim kwama’am ana itinin i iti tafaram nowanabe? Aisim sawar iti na’atube kwabi’ufunun?
21 Ábê bemeléede bé metóm bélâŋge nyé nɛ́n bán, “Nyéechə́ŋgé échɛ́n, nyéewóglán échíníí á nsəl, nyéēsitán échê.”
21 Iti bay men kwana’aan, nati men kwanakartubun, iti men kwanabutubun,
22 Échê mbéndé ésyə̄ə̄l énɔneʼ bwěm ábě béēbāg dyamdyam ámpē nzé mod amaá bɔ́ abɛnled. Échê mbéndé édíí mbéndé ne ayə́ge áde bad běn béhə́gné nló.
22 sawar iti etei i orot hai bai’obaiyen, bay i anin isan matar imih etei tanaa.
23 Échê mbéndé ébɛlé ényīnnāād byánán édé debyɛ́ɛ́ áte bwâmbwam áyə̄le nɛ́n, éyə́gte bad nɛ́n bán běn bétə́ŋgɛ́né nɛ́ɛ béwóó nlém âbɛl mekan ḿme mékámé abɛl, âlúmed nɛ́n bán békoo Dyǒb ahíd. Éyə́gte bad bán bésuded yə̌l, bébane-ʼɛ yə̌l á metake-tê bwâmbwam. Boŋ ké bad bénhūū échê mbéndé ahíd, éehɛlɛ́ɛ́ bɔ́ awôŋgɛn âsóg mewêmtɛn mé mbéb awóŋ.
23 Iti sawar etei i gewasih, anayabin boro nibaisit tanayoyoban gewas, tanayohar gewas, naatu taiyuwit boro tana yara’iyit tanakakaf, baise boro men nanunuw gewas. Anayabin orot babin ana not kakafin sinaf isan not ekukura’ara’ah boro men karam tanahirimih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.