2 Tessalonicenses 1

Melɛ̌ Mékɔ̄ɔ̄lē (BSSNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Mɛ Paalɛ, nchoo ne Sailasɛ bɔ́ Timotiɛ, mɛ-ɛɛ́ ntenleʼ nyé enɛ́n kálag. Ntenle nyé bad ábe bédé á mwembé ḿme ńdé á dyad á Tɛsalonika, nyé ábe nyêdé bad ábe Dyǒb Titɛ́ɛ awɛ̂d, nyêbɛ́-ʼɛ bad ábe Sáŋgú Yesu Krǐstəə.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 Nsimé ne nsaŋ ḿme Dyǒb Titɛ́ɛ ne ḿme Sáŋgú Yesu Krǐstəə ḿbɛ̂ ne nyé.
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 A-baányaŋ sêtə́ŋgɛ́né nɛ́ɛ séságnanné Dyǒb áyə̄l echɛ̂n póndé tɛ́ɛ́. Étə́ŋgɛ́né bán sébɛl nɛ̂ áyə̄le adúbe ádɛ̄n ákwɔge, akwɔg ne akwɔg, edəŋge-ʼɛ éche nyéwóŋné nhɔ́g ne aníníí chɔ́-ʼɛ ékwɔgeʼ.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 Né-ɔɔ́, átîntê e mwembé ń Dyǒb, séběn sêkumne nyé ekáá á tə̂l tə̂ŋgɛne awɛsɛn áde nyéwɛ́sɛ́né ne adúbe áde nyéwóó, ataged áde bétagtɛɛ́ nyé ne metake mésyə̄ə̄l ḿme nyékudɛɛ́.
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Ḿmɛ́n mekan mésyə̄ə̄l mélûmteʼ nɛ́n bán nyaa eche Dyǒb ákáadtɛɛ́ etə́ŋgɛ́né. Ḿmɛ́n mésyə̄ə̄l mɔ́-ʼaá mɛ́kə̌ŋ boŋ Dyǒb átéd nyé nɛ́ɛ bad ábe békwógnédé âbɛ́ áwē nkamlɛn. Ḿmê nkamlɛn mɔ́ɔ ńkə́ə́ boŋ nyékudé metake.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Dyǒb ábɛle mekan nyaa echě etə́ŋgɛ́né. Bad ábe bébɛleʼ boŋ nyékudéʼ metake, Dyǒb dɛ́piinéd bɔ́ metake.
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 Dyǒb dɛ́bɛ̌l nyéekudté metake ámpē, ǎbɛ̌l-lɛ sé-ʼɛ ámpē séekudté. Nɛ́n dɛ́bɛnléd áde Sáŋgú Yesuɛ ábīdtē ádyōb ne éche ángɛl é ngíne, muú ḿme ńchodne-ʼɛ mɛ́ləŋnéd bɔ́.
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 Ǎkɔ̄gsɛ̄n bad ábe bébáá Dyǒb á yə̌l bébáŋ-ʼɛ âhíd nkalaŋ ḿ bwâm ḿme ńhɔ́be tə̂ŋgɛne awesyánē Sáŋgú Yesuɛ.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 Ǎkɔ̄gsɛ̄n bɔ́ ne metake ḿme mɛ́bɛ̄ á ngíndé ne á ngíndé. Béebáá wɛ́ɛ Sáŋgwɛ́ɛ́ ádíí, béenyín-naá ngáne éche ehúmé épédé achab ámīn.
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 Áde ápɛɛ́ échê epun, bad bé Dyǒb bɛ́bɛ mɔ́ mekɛnag, bad ábe béēdúbpe bésyə̄ə̄l-lɛ, bɛ́nyāg bwâmbwam. Nyémpē nyɛ́ɛ̄bɛ̄ átîntê e ábɛ́n bad áyə̄le nyêndúbé nkalaŋ ḿme sénlāāʼɛ́ nyé.
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Abɛ́ áde ḿmɛ́n mekan mésyə̄ə̄l médíí sé á nlém-tê dɔ́ɔ ákə́ə́ boŋ sékānnād nyé. Sêkânne bán ádɛd Dyǒb âbɛl nyékwogned âkud bwěm éʼ bwâm ábê áhɛdɛɛ́ nyé abɛle apwɛd áde ápwɛ́dé nyé âbɛ́ ábē bad. Sêkânne-ʼɛ bán ábɛnled eche ngíne âbɛl boŋ mekan mé bwâm mésyə̄ə̄l ḿme nyéhɛdɛɛ́, adúbe áde nyédúbpé Krǐstəə nyékud mɔ́.
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 Sêkânne nɛ́n âbɛl boŋ dǐn áde awesyánē Sáŋgú Yesu Krǐstəə áwôŋ edúbé átîntê echɛ̂n, nyé-ʼɛ ámpē nyɛ́ɛ̄kǔd edúbé áyə̄l echê. Nsimé ḿme ádɛd Dyǒb ne ḿme Sáŋgú Yesu Krǐstəə, mɔ́ɔ mɛ́bɛ̌l boŋ nɛ́n ábɛnled.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.