Tito 3
Bangwinji NT (BSJ_DOO) vs NVI
1 Kuracimen, ci a yilam nob cukka duwek fiye nubo tamki nobbeu, kange nub bi kwan kerebbo cia yii ki na maka nagenneko kendo ce gwam.
1 Lembre a todos que se sujeitem aos governantes e às autoridades, sejam obedientes, estejam sempre prontos a fazer tudo o que é bom,
2 Kura cimen naci tore nii ci a cuire maka ki yenek, ci a dob nubo ado nure ciye, ci a nung cinen fiye nubo wiye gwam,
2 não caluniem a ninguém, sejam pacíficos e amáveis e mostrem sempre verdadeira mansidão para com todos os homens.
3 Wori nyo kwantti nyo ki bwinyi m yno ka batinerer, mani nyo ne nii dur, nyo tiya nngu nure, nyo yilam canga fiye dilanka nuwek kulendo dor bikinereu kange norangka. nyon yi yim mor nagenero bwir, kange ko kang ka butik, nyo kayaragum, la nyo kwer kwerkanti bwitiye,
3 Houve tempo em que nós também éramos insensatos e desobedientes, vivíamos enganados e escravizados por toda espécie de paixões e prazeres. Vivíamos na maldade e na inveja, sendo detestáveis e odiando-nos uns aos outros.
4 La kambo nuwa duwek kwama nii fulobeu kange cuika ceko bibwe nifire nineu cer kangu weu.
4 Mas quando se manifestaram a bondade e o amor pelos homens da parte de Deus, nosso Salvador,
5 Keboki nangen cak cakero wo bo ma neu, lam nuwa duwek cek ca fulobe, ki nirka borero fwir kange fulonka yuwa tangbe kwamau.
5 não por causa de atos de justiça por nós praticados, mas devido à sua misericórdia, ele nos salvou pelo lavar regenerador e renovador do Espírito Santo,
6 Kwama cor binen Yuwa tangbako ducce fiye Yeecu Almacihu nii fulobeu.
6 que ele derramou sobre nós generosamente, por meio de Jesus Cristo, nosso Salvador.
7 Co ma wo, won bwiko ba fiya cerka ki luma ceu, ban yilam nob kwalib ki yoneri dumeu diiriyeu.
7 Ele o fez a fim de que, justificados por sua graça, nos tornemos seus herdeiros, tendo a esperança da vida eterna.
8 Tomange wo na wo ciya-ciya cike, ma cuiti na mo tok ker dor dike buro min lana nubo burom bo ne bilenker kwama nineu. an tiyora na ci dok ken dor cro mor nagenero ken. diker buro yori kabo ki nangen nubo min gwam.
8 Fiel é esta palavra, e quero que você afirme categoricamente essas coisas, para que os que crêem em Deus se empenhem na prática de boas obras. Tais coisas são excelentes e úteis aos homens.
9 La dubom mugangka kuleneko kange kiyeka kange fwena kange kwob kanka dor wer funer. dike buro manki nangen, kumen manki yokka.
9 Evite, porém, controvérsias tolas, genealogias, discussões e contendas a respeito da lei, porque essas coisas são inúteis e sem valor.
10 Ko nii wo bouti ki Yalkangka tiber kumereu, kambo mo ca cinen tor kiito wi kangeri yob.
10 Quanto àquele que provoca divisões, advirta-o uma e duas vezes. Depois disso, rejeite-o.
11 La nyuom moki nii won tiyangum nur bilenkere, la na ma bwirang keti, conku wam dor cero.
11 Você sabe que tal pessoa se perverteu e está em pecado; por si mesma está condenada.
12 Kambo ma toum Artima kange tiki ku munen neri, katen na'a na fiya yewi nika boli, ma yi cuwakiyako firen.
12 Quando eu lhe enviar Ártemas ou Tíquico, faça o possível para vir ao meu encontro em Nicópolis, pois decidi passar o inverno ali.
13 Ma dike ma matiyeu na toumoun Jina nii nyumom bolangeu, kange Afolo Kambo mani cia ci buni dke tiyeu.
13 Providencie tudo o que for necessário para a viagem de Zenas, o jurista, e de Apolo, de modo que nada lhes falte.
14 Daten nubo lobeu amerang maka nage nek ko ken wo ci a corum buni wo ki kwenure cia yire yimbo bwir.
14 Quanto aos nossos, que aprendam a dedicar-se à prática de boas obras, a fim de que supram as necessidades diárias e não sejam improdutivos.
15 Nubo kange meu gwam yaum nenti yarum nubo cuiboti ki bilelnker, luma a yi kange kom gam.
15 Todos os que estão comigo lhe enviam saudações. Saudações àqueles que nos amam na fé. A graça seja com todos vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.