Mateus 16

Oniyan (BSC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Akey amat, ofariseŋ do gë Osaduseŋ ƴow bax gër Yesu eno di atëƴ. W̃ëka këno eɓi din ecarax eni nangaxën mëne gër orën xaniw ko.
1 Pharisee naatu Sadducees afa hikok i Jesu hitikubibiruw, imih hina hio, “Aki akokok ina’inan ta marane ini’obaiyi saise anaso’ob o i anababatun God ana fair ibai.”
2 Ata Yesu yaka këɓi: «And kë war orën apenëka aŋ, ax gi ex na nde anang kën nangënd mëne wur in xërikërak?
2 Baise Jesu iyafutih eo, “Rabirab mar ebiwuwun kwa’i’itin, boro kwanao, maras boro veya gewasin nayen.
3 Ɓëte gëɓër and kë hi orën ɗëmbëndëruŋ aŋ, ax gi ex na nde anang kën nangënd mëne asëɓ kë sëɓ? Aye kën fitëndërënd er kë hi in and kën wat ang ex orën aŋ do kën sëkwanënd en pitëndër ɓend gë okey oko ɓeŋ.
3 Naatu mar auman gagub niwuwun naatu turin nafufurum kwana’itin boro kwanao, boun boro nayar. Kwa i gagub akisin ana itinin kwaso’ob boro kwanao, baise abisa iti boun temamatar hai yabih men karam boro kwanaso’ob.
4 Ata wën anjex añëŋënax do and kë rind orekar aŋo nde ke w̃ëkand mun masin ecarax. Ecarax end rin baŋo Kaxanu Yonas eŋ fo këmun w̃asin.» Yesu, ga yaka këɓi na mondako, kwël ƴe ko.
4 Mar iti boun ana sabuw hai fanasair naatu hai tafa’asar i ra’at, ina’inan isah tinunuwet. En! Baise ina’inan ta’imon ebi’obaiyi i Jonah ana i’inan.” Basit Jesu sabuw nati’imaim ihamiyih hima i sa’ab in.
5 Ga xegëta këni anjer aŋ, ɓësëfan ɓën xwita këni mëne eƴamb ƴamb ani penaw ex na.
5 Jesu ana bai’ufununayah harew kukuf hirabon hina rewan rounane hiyey ana maramaim, nuhih taseb hio, “It rafiy men ta tabai auman tarabonamih.”
6 Ata re ko Yesu: «Kwëỹëtayindën lewir ir ofariseŋ in do gë ir Osaduseŋ in.»
6 Jesu iten ya’ih eo, “Mata to niwa’an kwanakaifi gewas, Pharisee naatu Sadducee hai yeast isan.”
7 Na ɓësëfan ɓën yëla këni mëne ga xwëyaw këni ɓamburu ɓaŋ ko yeƴanaxënënd mondako.
7 Naatu bai’ufununayah taiyuwih hibabatiy hio, “It rafiy baina’e tanan isan ma eo?”
8 Gogo nde ga nang ko Yesu, ata w̃ëka këɓi: «Wën ɓela ɓër gë ekwëta etil ɓëjo, inew̃a kën yëlaxënënd mëne end eƴamb ƴamb ed ɓayik an mëlaw ex na këme yeƴanënd? Awa wën mbaŋ ɓak ɗe ang xwëta këne ak!
8 Jesu abisa isan hio i naniyan bai, imih ibatiyih, “Aisim rafiy ta baina’e tanan isan taiyuw kwakasiy kwama kwabibabatiyi? Kwa a baitumatum i kikimin anababatun.
9 Ata wën xali gërëgako aŋun pëni ex na endam eŋ. An kwitand na nde ang lëɓa bamëni ɓela owëli oco gë ɓamburu ɓanjo ak? Ɓakange ɓanjëgwe wa w̃ëlali ban gë er ɓayitara baɓi in?
9 A not boro’ika kwarisin ema’am. Sabuw etei 5, 000 rafiy fafar faive’imo imaim abituwih isan nuhi bur? naatu kwaso’ob sakasak etei bai’ab kwaiwanfoten?
10 Ɓëte and lëɓa bamëni ɓela owëli onax gë ɓamburu ɓanjongëɓaki aŋ, ɓakange ɓanjëgwe w̃ëlali ban?
10 Na’atube rafiy sevenimo sabuw 4, 000 abituwih sakasak etei bai’ab kwaiwanfoten?
11 Mondake wa ɓayik aŋun pëni ex na mëne ax gi ex na end eƴamb-ƴamb këme yeƴanënd? Ga re këme, kwëỹëtayindën lewir ir ofariseŋ in do gë ir Osaduseŋ in.»
11 Aisim a not boro’ika hikwaris ayu rafiy isan ao kwararouw, en baise Pharisee naatu Sadducee hai yeast isan kwanakaifi gewasomih ao.”
12 Aŋo fëni këɓi ɓësëfan ɓën mëne abaɓi fel na end eƴamb-ƴamb, ɓarikan eni titinalind osëƴali or ofariseŋ do gë Osaduseŋ ol baxo rend.
12 Imaibo bai’ufununayah naniyan hibai, Jesu i men yeast maiyow rafiy wanawanan teyai’iyai isan matah toniwa’anamih, baise Pharisee naatu Sadducee hai bai’obaiyen isan matah toniwa’an.
13 Akey amat, Yesu ƴe ko gër ebar ed Sesare ir Filip. Ata ga h̃at ko, w̃ëka këɓi ɓësëfan ɓërexëm ɓën: «Gër onang or ɓela, noỹo këni rend hi këme wëno Asëñiw̃ ar ala an?»
13 Jesu na Caesarea Philipi wanawananamaim titit ana veya, ana bai’ufununayah ibatiyih, “Sabuw Orot Natun isan mi’itube teo kwanonowar?”
14 Yaka këno: «Na fo exëni ɓër kë rend mëne wëj ex Ŝaŋ Batis. Ɓëjo, wëj ex alaw̃ënel Eli, ɓëjo, wëj ex alaw̃ënel Yeremi. Na fo exëni ɓëte ɓër kë rend mëne wëj alaw̃ënel aŝëxe ar Kaxanu hi këƴ.»
14 Hiya’afut hio, “Sabuw afa i teo John Baptist, afa Elijah, afa i Jeremiah, naatu afa teo i dinab orot ta.”
15 «Do wën cëŋ, noỹo kën yëland hi këme?»
15 Ana bai’ufununayah ibatiyih eo, “Bo kwa ayu isau i mi’itube kwa’o?”
16 Ata yaka këŋo Simoŋ Piyer: «Wëj ex Afexën an, Asëñiw̃ ar Kaxanu, mëŋ ar gë aniyan an!»
16 Simon Peter iya’afut eo, “O i God Tafa eof nowah God ma’ama wanatowanin Natun.”
17 Ata re ko ɓëte Yesu: «Awa nëngandëralexi, Simoŋ, wëj asëñiw̃ ar Yonas an. Faba Kaxanu, mëŋ ar ex ƴaŋ gër orën an, nangën ki eŋo, ax gi ex na ala.
17 Jesu iya’afut eo, “Simon, Jonah natun abigegewasini. Anayabin nati tur anababatun i men orot ta biyanane na irererebamih, baise marane Tamai mutufor o it.
18 Ga re këme, Piyer, wëj ang aparëfac fo hi këƴ. Do wëno gër aparëfac aŋo këme rëɗ Amara andam aŋ, do owët or wur ir ɓëŝësëk oŋ ỹoweỹ aŋo koran na.
18 Imih a tur ao’owen o i Peter. Iti kabay tafanamaim ayu boro au ekaleisia anawowab. Naatu morob ana fair boro men kafa’imo natafufur nare’emih.
19 Wëj këmi fëxwën ɓacoketaya ɓand owun or gër orën ɓaŋ. Ar këƴo seɓan yo gër ebar ro, Kaxanu aseɓan këŋo seɓan gër orën. Ɓëte er ki ỹapan yo gër ebar ro, Kaxanu aỹapan këŋo ỹapan gër orën.»
19 Ayu boro mar ana tufatan anit; abisa iti tafaramamaim kututufatan, maramaim boro ana tufatan. Naatu abisa iti tafaramamaim kururufam, maramaim boro ana rufam.”
20 Ga h̃ata eŋo, Yesu xëŋa këɓi xali ɓësëfan ɓën eni cësinali mëne mëŋ ex Afexën an.
20 Imaibo Jesu ana bai’ufununayah awah bofot eo, “Ayu i Tafau hi’of nowah imih men yait ta ana tur kwana’owenamih.”
21 Ata amëd aŋo ỹana baxo Yesu këɓi nangënënd ɓësëfan ɓën mëne afo exo ƴe gër Yerusalem exo torox. Gër otaxan od ɓëŝaɗaxan ɓëlëngw, gër od ɓëŝalen do gër od ɓëxarëk ɓër Ɓëŝëwif ebax exo toro. Ɓën ebax eno tëra, eno narën xali eno ɗaw̃. Ɓarikan, yatir akey atasën exo kani gër ecës.
21 Nati ana veya’amaim Jesu busuruf ana bai’ufununayah isah tur mutufor iuwih eo, “Ayu i anan Jerusalem ana tit biyababan gagamin maiyow boro anab, orot ai’in biyahine, Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah biyahine, hina’asabunu ana morob. Baise veya tounu ufunamaim morobone boro anamisir maiye.”
22 Ata Piyer nacët këŋo Yesu do këŋo rexërand: «Ali Axwën, Kaxanu axo ma na eŋo! Endako rako eŋ axi gi na!»
22 Peter bai hin nabinamaim eo, “Regah, iti na’atube men akokok isa namatar”.
23 Ata ga ri ko wërëŝët Yesu, yaka këŋo Piyer: «Beɗitale fa Sindan! Wëj ang ar ke lënanënd eñëŋënax fo hi këƴ! Ɓanjëlan ɓandeƴ ɓaŋ, ɓand ɓela fo ex, ax gi ex na ɓand Kaxanu.»
23 Jesu tatabir Peter kwarar iu, “Au’uf kwen, Satan! O i kabay kiru nou kuyayare, anayabin o a not i men God enotanot na’atube kunotanotamih. O i orot babin hai notabe kunotanot.”
24 Ata ga h̃ata ko, fel këɓi ɓëte ɓësëfan ɓën: «Ar ỹandi këŋo exe tëf an, teɓëlexo eɓal ed gaf irexëm fo el. Yëxwëlexo toro iŋ ado ex gi alaw̃ këno law̃, exe tëfaxën.
24 Imaibo Jesu tatabir ana bai’ufununayah isah eo, “O yait inakok ayu airit namih, taiyuw ina kwahiri a onaf ina’abar ini’ufnunu airit tanan.
25 Ar këŋo ɓalënd end gaf irexëm fo an, anemi ko nemi. Ɓarikan, ar kë nemin aniyan andexëm aŋ në end ow̃ac oram an, afex ko fex.
25 Anayabin orot yait taiyuwin ana yawas isan ebowabow boro nikasiy. Baise orot yait ana yawas ayu isau ebi’inuw boro natita’ur.
26 Inew̃a këŋo feca ar kë ŝotëra ɓeỹ ɗek gër ngwën ro an, angëmëne anemin nemin ko enjëw̃ endexëm eŋ? Er xëɓënëk ang enjëw̃ ak ax gi ex na. Do gë ine ko nëmb ala an?
26 Tafaram wanawanan sawar tutufin etei ibai aur karam, baise inamomorob ana veya ana gewasin boro inab? En anababatun. Boro men kafa’imo nati sawaramaim a yawas inatubun inab maiye’emih.
27 Wëno Asëñiw̃ ar ala an and këme ƴe aŋ, aɓaka këme ɓakaw gër ngwën gë enjaran end Faba eŋ, do gë omeleka odexëm ok. Yatijo, këmo w̃aŝ ala kala er ỹapëk exo cot in ang ko w̃ëlaya aniyan andexëm ak.
27 Anayabin Orot Natun i Tamah ana fair ana bonamanamarinamaim nan, ana tounamatar kakafiyih bairi, imaibo nati ana maramaim i boro orot babin hibowabow ana fofoninamaim hai baiyan nitih.
28 Ɗal in këmun felënd, ang xwëŝara kën ro mondako, ɓërëmar ani cësëra na xarak ane wat ex na wëno Asëñiw̃ ar ala an, ga këme ƴow gë owun oram ol.»
28 Anababatun a tur ao’owen, sabuw afa iti kwama tur kwanonowar boro morobo’e kwanama’am Orot Natun ni’aiwob maramaim nanan kwana’itin.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.