Zacarias 6
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs BKJ
1 Vớt ki, cứq hữm ŏ́c sapáh sĩa muoi ramứh ễn. Trỗ nâi cứq hữm pỗn lám sễ kĩen loŏh mpứng dĩ bar cóh sapoan.
1 Quando me virei, levantei os meus olhos, e olhei, e eis que saíam quatro carruagens de entre dois montes; e os montes eram montes de bronze.
2 Sễ kĩen muoi bữn moang aséh cusâu; sễ kĩen bar bữn moang aséh cũm;
2 Na primeira carruagem havia cavalos vermelhos, e na segunda carruagem, cavalos pretos;
3 sễ kĩen pái bữn moang aséh cloc; sễ kĩen pỗn bữn moang aséh chĩr.
3 e na terceira carruagem, cavalos brancos; e na quarta carruagem, cavalos malhados e baios.
4 Chơ cứq blớh ranễng ki neq: “Achuaih ơi! Máh sễ kĩen nâi apáh tếc ntrớu?”
4 Então eu respondi e disse ao anjo que falava comigo: O que é isto, meu senhor?
5 Ranễng ki ta‑ỡi neq: “Máh sễ kĩen nâi sacâm tễ cuyal ễ pỡq chu pỗn angia. Cuyal ki loŏh tễ ntốq Yiang Sursĩ ỡt, án ca sốt nheq cốc cutễq nâi.”
5 E o anjo respondeu e disse-me: Estes são os quatro espíritos dos céus, que saem de onde estavam perante o Senhor de toda a terra.
6 Sễ kĩen ca aséh cũm ti dững chu cruang Ba-bulôn coah angia pỡng; sễ kĩen ca aséh cloc ti dững chu coah angia mandang pât; cớp sễ kĩen ca aséh chĩr ti dững chu coah angia pưn.
6 Os cavalos pretos que estão lá saem para a terra do norte; e os brancos saem atrás deles, e os malhados saem para a terra do sul.
7 Toâq máh aséh nâi loŏh, án tál tháng ễ pỡq tutuaiq cốc cutễq nâi. Ranễng ki pai neq: “Pỡq! Cóq pỡq tutuaiq nheq cốc cutễq nâi!”
7 E os baios saíram adiante, e procuraram ir de modo a percorrer a terra de um canto a outro. E ele disse: Ide pois, percorrei a terra de um canto a outro. Então eles percorreram a terra de um canto a outro.
8 Cớp ranễng ki atỡng cứq neq: “Máh aséh ca pỡq coah angia pỡng chu cruang Ba-bulôn, khoiq táq yỗn mứt Yiang Sursĩ cỡt laviei loah.”
8 Então ele me chamou, e falou-me, dizendo: Eis que esses que vão para a terra do norte fizeram repousar o meu Espírito na terra do norte.
9 Yiang Sursĩ atỡng cứq neq:
9 E a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
10 “Cóq mới ĩt yễng cớp práq ca Hêl-dai, Tô-bi-cha, cớp Yê-daya ễ chiau yỗn mới. Alới nâi khoiq chu tễ cruang Ba-bulôn. Tâng tangái ki toâp, mới cóq pỡq chu dống Yô-sia con samiang Sê-phania.
10 Toma daqueles do cativeiro, até de Heldai, de Tobias e de Jedaías, que vieram de Babilônia, e vem tu no mesmo dia, e entra na casa de Josias, filho de Sofonias;
11 Práq cớp yễng ki cóq mới táq vuam, chơ apưng yỗn Yô-sũa con samiang Yê-hô-sadac, án ca sốt nheq tễ rit sang.
11 então toma prata e ouro, e faze coroas, e coloca-as sobre a cabeça de Josué, filho de Jozadaque, e sumo sacerdote;
12 Cóq mới atỡng án la Yiang Sursĩ Sốt Toâr Lứq pai neq: ‘Nâi la cũai noau dŏq Abễng. Nỡ‑ra, án cỡt toâr achỗn cớp táq loah tamái Dống Sang Toâr Yiang Sursĩ.
12 e fala-lhe, dizendo: Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Eis aqui o homem cujo nome é O Renovo: Ele crescerá do seu lugar, e edificará o templo do SENHOR.
13 Án toâp táq dống sang ki, cớp án roap chớc máh puo roap; án cỡt sốt máh cũai proai án. Bữn muoi noaq cũai tễng rit sang tayứng yáng coah cachơng án tacu; chơ alới bar náq cỡt sốt parnơi ien khễ lứq, cớp manoaq radững o manoaq.’
13 Ele mesmo edificará o templo do SENHOR, e levará a glória; ele se assentará e governará sobre o seu trono; ele será sacerdote sobre o seu trono, e haverá conselho de paz entre os dois.
14 “Vuam ki ỡt níc tâng Dống Sang Yiang Sursĩ, dŏq cỡt tếc yỗn sanhữ níc Hêl-dai, Tô-bi-cha, Yê-daya, cớp Yô-sia.”
14 E as coroas serão para Helém, e para Tobias, e para Jedaías, e para Hem, filho de Sofonias, como um memorial no templo do SENHOR.
15 Cũai ca ỡt yơng lứq ễ toâq táq tê Dống Sang Toâr Yiang Sursĩ. Tữ táq moâm dống sang ki, tỗp anhia têq dáng Yiang Sursĩ Sốt Toâr Lứq ớn cứq toâq pỡ anhia. Nheq tữh ranáq ki toâq, khân anhia táq puai nheq máh ŏ́c Yiang Sursĩ, Ncháu anhia, patâp.
15 E aqueles que estão longe virão, e edificarão no templo do SENHOR, e vós sabereis que o SENHOR dos Exércitos me enviou a vós. E isto só acontecerá, se diligentemente obedecerdes a voz do SENHOR vosso Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.