Zacarias 6

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Vớt ki, cứq hữm ŏ́c sapáh sĩa muoi ramứh ễn. Trỗ nâi cứq hữm pỗn lám sễ kĩen loŏh mpứng dĩ bar cóh sapoan.
1 De novo levantei os meus olhos, e olhei, e eis quatro carros que saíam dentre dois montes, e estes montes eram montes de bronze.
2 Sễ kĩen muoi bữn moang aséh cusâu; sễ kĩen bar bữn moang aséh cũm;
2 No primeiro carro eram cavalos vermelhos, no segundo carro cavalos pretos,
3 sễ kĩen pái bữn moang aséh cloc; sễ kĩen pỗn bữn moang aséh chĩr.
3 no terceiro carro cavalos brancos, e no quarto carro cavalos baios com malhas.
4 Chơ cứq blớh ranễng ki neq: “Achuaih ơi! Máh sễ kĩen nâi apáh tếc ntrớu?”
4 Então, dirigindo-me ao anjo que falava comigo, perguntei: Que são estes, meu senhor?
5 Ranễng ki ta‑ỡi neq: “Máh sễ kĩen nâi sacâm tễ cuyal ễ pỡq chu pỗn angia. Cuyal ki loŏh tễ ntốq Yiang Sursĩ ỡt, án ca sốt nheq cốc cutễq nâi.”
5 Respondeu-me o anjo: Estes estão saindo aos quatro ventos do céu, depois de se apresentarem perante o Senhor de toda a terra.
6 Sễ kĩen ca aséh cũm ti dững chu cruang Ba-bulôn coah angia pỡng; sễ kĩen ca aséh cloc ti dững chu coah angia mandang pât; cớp sễ kĩen ca aséh chĩr ti dững chu coah angia pưn.
6 O carro em que estão os cavalos pretos sai para a terra do norte, os brancos são para o oeste, e os malhados para a terra do sul;
7 Toâq máh aséh nâi loŏh, án tál tháng ễ pỡq tutuaiq cốc cutễq nâi. Ranễng ki pai neq: “Pỡq! Cóq pỡq tutuaiq nheq cốc cutễq nâi!”
7 e os cavalos baios saíam, e procuravam ir por diante, para percorrerem a terra. E ele disse: Ide, percorrei a terra. E eles a percorriam.
8 Cớp ranễng ki atỡng cứq neq: “Máh aséh ca pỡq coah angia pỡng chu cruang Ba-bulôn, khoiq táq yỗn mứt Yiang Sursĩ cỡt laviei loah.”
8 Então clamou para mim, dizendo: Eis que aqueles que saíram para a terra do norte fazem repousar na terra do norte o meu Espírito.
9 Yiang Sursĩ atỡng cứq neq:
9 Ainda me veio a palavra do Senhor, dizendo:
10 “Cóq mới ĩt yễng cớp práq ca Hêl-dai, Tô-bi-cha, cớp Yê-daya ễ chiau yỗn mới. Alới nâi khoiq chu tễ cruang Ba-bulôn. Tâng tangái ki toâp, mới cóq pỡq chu dống Yô-sia con samiang Sê-phania.
10 Recebe dos que foram levados cativos, a saber, de Heldai, de Tobias, e de Jedaías, e vem tu no mesmo dia, e entra na casa de Josias, filho de Sofonias, para a qual vieram de Babilônia;
11 Práq cớp yễng ki cóq mới táq vuam, chơ apưng yỗn Yô-sũa con samiang Yê-hô-sadac, án ca sốt nheq tễ rit sang.
11 recebe, digo, prata e ouro, e faze coroas, e põe-nas na cabeça do sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque;
12 Cóq mới atỡng án la Yiang Sursĩ Sốt Toâr Lứq pai neq: ‘Nâi la cũai noau dŏq Abễng. Nỡ‑ra, án cỡt toâr achỗn cớp táq loah tamái Dống Sang Toâr Yiang Sursĩ.
12 e fala-lhe, dizendo: Assim diz o Senhor dos exércitos: Eis aqui o homem cujo nome é Renovo; ele brotará do seu lugar, e edificará o templo do Senhor.
13 Án toâp táq dống sang ki, cớp án roap chớc máh puo roap; án cỡt sốt máh cũai proai án. Bữn muoi noaq cũai tễng rit sang tayứng yáng coah cachơng án tacu; chơ alới bar náq cỡt sốt parnơi ien khễ lứq, cớp manoaq radững o manoaq.’
13 Ele mesmo edificará o templo do Senhor; receberá a honra real, assentar-se-á no seu trono, e dominará. E Josué, o sacerdote, ficará à sua direita; e haverá entre os dois o conselho de paz.
14 “Vuam ki ỡt níc tâng Dống Sang Yiang Sursĩ, dŏq cỡt tếc yỗn sanhữ níc Hêl-dai, Tô-bi-cha, Yê-daya, cớp Yô-sia.”
14 Essas coroas servirão a Helem, e a Tobias, e a Jedaías, e a Hem, filho de Sofonias, de memorial no templo do Senhor.
15 Cũai ca ỡt yơng lứq ễ toâq táq tê Dống Sang Toâr Yiang Sursĩ. Tữ táq moâm dống sang ki, tỗp anhia têq dáng Yiang Sursĩ Sốt Toâr Lứq ớn cứq toâq pỡ anhia. Nheq tữh ranáq ki toâq, khân anhia táq puai nheq máh ŏ́c Yiang Sursĩ, Ncháu anhia, patâp.
15 E aqueles que estão longe virão, e ajudarão a edificar o templo do Senhor; e vós sabereis que o Senhor dos exércitos me tem enviado a vós; e isso sucederá, se diligentemente obedecerdes a voz do Senhor vosso Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.