Salmos 34

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Cứq sa‑ỡn Yiang Sursĩ mantái níc.
1 Eu sempre darei graças a Deus, o o seu louvor estará nos meus lábios o dia inteiro.
2 Mứt pahỡm cứq khễn níc Yiang Sursĩ,
2 Eu o louvarei por causa das coisas que ele tem feito; os que são perseguidos ouvirão isso e se alegrarão.
3 Sễq anhia khễn Yiang Sursĩ muoi prớh cớp cứq.
3 Anunciem comigo a sua grandeza; louvemos juntos o
4 Cứq khoiq chuaq Yiang Sursĩ, cớp án ta‑ỡi cứq.
4 Eu pedi a ajuda do Senhor , e ele me respondeu; ele me livrou de todos os meus medos.
5 Alới ca bữn muoi mứt cớp án,
5 Os que são perseguidos olham para ele e se alegram; eles nunca ficarão desapontados.
6 Cứq la cũai ramóh sa‑ữi túh coat, ma toâq cứq arô Yiang Sursĩ,
6 Eu, um pobre sofredor, gritei; o e me livrou das minhas aflições.
7 Ranễng Yiang Sursĩ tễ paloŏng ỡt bán kĩaq cũai ca yám noap Yiang Sursĩ,
7 O Anjo do Senhor fica em volta daqueles que o e os protege do perigo.
8 Sễq anhia chim salĩq,
8 Procure descobrir, por você mesmo, como o Feliz aquele que encontra segurança nele!
9 Anhia ca proai Yiang Sursĩ, cóq anhia yám noap án,
9 Que todos os que se dedicam a Deus o temam, pois aqueles que o temem não têm falta de nada!
10 Máh cula samín cỡt ieuq cớp panhieih khlac,
10 Até os leões não têm comida e passam fome, porém não falta nada aos que procuram a ajuda do
11 Anhia ca cứq arĩen ơi!
11 Venham, meus jovens amigos, e escutem, que eu os ensinarei a temer a Deus, o
12 Cũai aléq ễq bũi óh tâng dỡi nâi cớp yoc ễ ỡt tamoong dũn,
12 Vocês querem aproveitar a vida? Querem viver muito e ser felizes?
13 cóq án dáng rabán bỗq, chỗi loai santoiq pampla cớp santoiq lauq.
13 Então procurem não dizer coisas más e não contem mentiras.
14 Cóq án cachian táh nheq máh ranáq sâuq, chơ táq ranáq o ễn.
14 Afastem-se do mal e façam o bem; procurem a paz e façam tudo para alcançá-la.
15 Yuaq Yiang Sursĩ nhêng níc chu cũai tanoang o,
15 Deus cuida das pessoas honestas e ouve os seus pedidos.
16 Ma án nguai chíq tễ cũai táq ranáq sâuq.
16 Mas ele é contra os que fazem o mal; e assim, quando morrem, eles são logo esquecidos.
17 Toâq cũai tanoang o sễq tễ Yiang Sursĩ, lứq án tamứng alới,
17 Quando as pessoas honestas chamam o ele as ouve e as livra de todas as suas aflições.
18 Yiang Sursĩ ỡt níc cớp cũai ca túh ngua,
18 Ele fica perto dos que estão desanimados e salva os que perderam a esperança.
19 Cũai tanoang o bữn ramóh sa‑ữi ŏ́c túh arức,
19 Os bons passam por muitas aflições, mas o
20 Yiang Sursĩ bán kĩaq án;
20 Ele os protege completamente; nenhum dos seus ossos é quebrado.
21 Cũai sâuq cuchĩt, ki án roap loah máh ranáq án khoiq táq,
21 Os maus serão mortos por causa das suas maldades; aqueles que odeiam os bons serão castigados.
22 Yiang Sursĩ chuai amoong máh cũai proai án.
22 O Senhor Deus salva a vida dos seus aqueles que procuram a sua proteção não serão condenados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.