Salmos 24

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Máh cruang tâng pưn paloŏng cutrúq nâi cớp dũ ramứh ỡt tâng ki,
1 Salmo de Davi. Do SENHOR é a terra e a sua plenitude; o mundo e aqueles que nele habitam.
2 Yiang Sursĩ khoiq tễng cốc cutễq nâi yỗn ỡt pỡng dỡq,
2 Porque ele a fundou sobre os mares, e a estabeleceu sobre as inundações.
3 Noau têq chỗn tâng cóh Yiang Sursĩ sốt?
3 Quem subirá ao monte do SENHOR? Ou quem ficará em seu santo lugar?
4 Cũai ki la cũai bữn sarnớm tanoang cớp táq ranáq o;
4 Aquele que tem mãos limpas e um coração puro; que não elevou sua alma para a vaidade, nem jurou enganosamente.
5 Lứq Yiang Sursĩ chuai amoong cũai ki, cớp satốh ŏ́c bốn yỗn alới.
5 Ele receberá a bênção do SENHOR, e a justiça do Deus da sua salvação.
6 Ống cũai ariang nâi sâng têq mut pỡ ntốq Yiang Sursĩ.
6 Esta é a geração daqueles que o buscam, que buscam tua face, ó Jacó. Selá.
7 Cóq pớh ngoah toong yỗn la‑a!
7 Levantai as vossas cabeças, ó portões; e levantai, ó portas eternas; e o Rei da glória há de entrar.
8 Puo sốt toâr lứq nâi la noau?
8 Quem é este Rei da glória? O SENHOR forte e poderoso, o SENHOR poderoso na batalha.
9 Cóq pớh ngoah toong yỗn la‑a!
9 Levantai as vossas cabeças, ó portões, também levantai, ó portas eternas; e o Rei da glória há de entrar.
10 Puo ang‑ữr nâi la noau?
10 Quem é este Rei da glória? O SENHOR dos Exércitos, ele é o Rei da glória. Selá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.