Salmos 138

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Cứq sa‑ỡn anhia nheq tễ rangứh rahỡ, Yiang Sursĩ ơi.
1 Eu te louvarei, de todo o meu coração; na presença dos deuses a ti cantarei louvores.
2 Cứq ngũq cucốh choâng moat Dống Sang Toâr anhia.
2 Inclinar-me-ei para o teu santo templo e louvarei o teu nome, pela tua benignidade e pela sua verdade; pois engrandeceste a tua palavra acima de todo o teu nome.
3 Toâq tangái cứq arô anhia, anhia lứq ta‑ỡi cứq.
3 No dia em que eu clamei, me escutaste; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
4 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Nỡ‑ra, máh puo tâng dỡi nâi ễ khễn anhia tê,
4 Todos os reis da terra te louvarão, ó Senhor , quando ouvirem as palavras da tua boca;
5 Lứq alới ễ ũat puai ngê o anhia,
5 e cantarão os caminhos do Senhor , pois grande é a glória do Senhor .
6 Lứq pai Yiang Sursĩ toâr clữi nheq tễ canŏ́h,
6 Ainda que o Senhor é excelso, atenta para o humilde; mas ao soberbo, conhece- o de longe.
7 Toâq ranáq túh arức ỡt lavíng mpễr cứq,
7 Andando eu no meio da angústia, tu me revivificarás; estenderás a mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua destra me salvará.
8 Máh ranáq Yiang Sursĩ ễ táq chóq cứq,
8 O Senhor aperfeiçoará o que me concerne; a tua benignidade, ó Senhor , é para sempre; não desampares as obras das tuas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.