Salmos 135

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Lứq khễn Yiang Sursĩ!
1 Aleluia ! Louvem a Deus, o vocês que são seus
2 toâq anhia tayứng tâng nchŏh cớp tâng clống Dống Sang Toâr Yiang Sursĩ hái.
2 vocês que estão na casa dele, no Templo do nosso Deus!
3 Cóq khễn Yiang Sursĩ, yuaq án táq o níc.
3 Louvem o Senhor porque ele é bom; cantem louvores a ele porque é bondoso.
4 Yiang Sursĩ khoiq rưoh Yacốp yỗn táq ống ranáq án;
4 Pois o Senhor escolheu Jacó para ser dele, escolheu o povo de Israel para ser o seu tesouro.
5 Cứq dáng raloaih Yiang Sursĩ sốt toâr lứq.
5 Eu sei que o Senhor é grande; o nosso Deus está acima de todos os deuses.
6 Ntrớu Yiang Sursĩ sâng ễ táq, lứq án táq
6 O Senhor faz o que quer, tanto no céu como na terra, tanto nos mares como nos oceanos profundos.
7 Án táq yỗn ramứl cũm pếc chỗn tễ pứp paloŏng cutễq;
7 Dos fins da terra, ele traz as nuvens, prepara os relâmpagos para as tempestades e faz com que o vento saia dos seus depósitos.
8 Tâng cruang Ê-yip-tô án khoiq cachĩt táh máh con samiang clúng,
8 Foi ele quem no Egito matou todos os primeiros filhos, tanto dos egípcios como dos seus animais.
9 Tâng cruang ki, án khoiq táq sa‑ữi tếc cớp ranáq salễh
9 Ali fez milagres e coisas maravilhosas para castigar o rei e todos os seus servidores.
10 Án khoiq talốh sa‑ữi cruang cớp cachĩt máh puo ca rêng lứq.
10 O Senhor Deus destruiu muitas nações e matou reis poderosos.
11 Máh puo ki ramứh neq:
11 Ele matou Seom, o rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 Chơ án chiau tâm cutễq máh puo ki yỗn cỡt mun cũai proai án ễn,
12 E a terra desses reis ele deu a Israel, o seu povo, para ser propriedade deles.
13 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Ramứh anhia lứq parchia parhan dũ ntốq,
13 Ó Senhor , todos sempre saberão que tu és Deus; todas as lembrarão de ti.
14 Lứq Yiang Sursĩ bễng proai án,
14 O Senhor defenderá o povo de Israel; ele terá compaixão dos seus servos.
15 Máh yiang tâng cruang canŏ́h cũai dốq sang la rup noau táq toâq práq cớp yễng,
15 Os deuses das outras nações são de prata e de ouro, são feitos por seres humanos.
16 Rup ki bữn bỗq, ma tỡ têq pai ntrớu;
16 Eles têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem.
17 Yiang ki bữn cutũr, ma tỡ têq sâng ntrớu,
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; e não podem respirar.
18 Sễq yỗn dũ náq cũai táq rup ki, dếh alới ca sang rup,
18 Que fiquem iguais a esses ídolos aqueles que os fazem e também os que confiam neles!
19 Ơ tỗp I-sarel ơi! Cóq anhia khễn Yiang Sursĩ!
19 Louve o Senhor Deus, povo de Israel! Sacerdotes de Deus, louvem o
20 Ơ tỗp Lê-vi ơi! Cóq anhia khễn Yiang Sursĩ!
20 Levitas , louvem o Senhor ! Todos os que o
21 Cóq anhia khễn Yiang Sursĩ tễ cóh Si-ôn,
21 Louvem o Senhor em Sião , em Jerusalém, onde ele mora. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.