Salmos 108
Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NVI
1 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Mứt pahỡm cứq ỡt sabớng lứq tâng anhia.
1 Meu coração está firme, ó Deus! Cantarei e louvarei, ó Glória minha!
2 Achúng cớt, achúng toâr ơi! Cóq tamỡ yỗn cứq tapáih cansái ũat.
2 Acordem, harpa e lira! Despertarei a alvorada.
3 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Cứq sa‑ỡn anhia tâng mpứng dĩ cũai clứng.
3 Eu te darei graças, ó Senhor, entre os povos; cantarei louvores entre as nações,
4 yuaq ŏ́c ayooq tễ anhia la toâr lứq chỗn toâq paloŏng.
4 porque o teu amor leal se eleva muito acima dos céus; a tua fidelidade alcança as nuvens!
5 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Sễq anhia apáh yỗn dũ náq cũai dáng
5 Exalta-te, ó Deus, acima dos céus; estenda-se a tua glória sobre toda a terra!
6 Sễq anhia chuai amoong hếq nhơ tễ chớc toâr anhia.
6 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
7 Yiang Sursĩ khoiq atỡng tễ Dống Sang Toâr án neq:
7 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
8 Cruang Ki-liat cỡt khong cứq.
8 Gileade me pertence, e Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
9 Cruang Mô-ap cỡt samoât cuban dỡq
9 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália, sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
10 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Noau têq dững cứq pỡq chu vil bữn viang khâm dŏq catáng ra‑óq?
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
11 Ơ Yiang Sursĩ ơi! Anhia khoiq táh tỗp hếq tỡ?
11 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
12 Sễq anhia chuai hếq yỗn bữn bán rêng dŏq rachíl cớp cũai ễ táq hếq;
12 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
13 Lứq nhơ tễ Yiang Sursĩ toâp,
13 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisará os nossos adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.