Provérbios 16

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Máh cũai dốq aloŏh ngê; ma dũ ngê cóq Yiang Sursĩ pruam nŏ́q têq cỡt.
1 O coração do ser humano pode fazer planos, mas a resposta certa vem dos lábios do
2 Máh cũai chanchớm dũ ranáq alới táq la pĩeiq; ma Yiang Sursĩ dáng dũ ŏ́c tâng mứt pahỡm alới.
2 Todos os caminhos de uma pessoa são puros aos seus próprios olhos, mas o
3 Máh ranáq mới ễ táq, cóq mới chiau yỗn Yiang Sursĩ, chơ dũ ranáq ki lứq cỡt moâm.
3 Entregue as suas obras ao e o que você tem planejado se realizará.
4 Dũ ranáq Yiang Sursĩ táq la án khoiq bữn ngê chơ; dếh tangái án anoat yỗn máh cũai loâi cỡt cuchĩt pứt.
4 O Senhor fez todas as coisas para determinados fins; até o ímpio, para o dia da calamidade.
5 Yiang Sursĩ kêt máh cũai ỗt sác; lứq samoât alới tỡ têq vớt tễ án manrap alới.
5 O Senhor detesta todo aquele que é orgulhoso; é evidente que este não ficará impune.
6 Khân cũai táq tanoang tapứng cớp ayooq Yiang Sursĩ, Yiang Sursĩ lứq táh lôih án; khân cũai aléq yám noap Yiang Sursĩ, cũai ki têq viaq vớt tễ máh ranáq sâuq.
6 Pela misericórdia e pela verdade se expia a culpa; e pelo temor do se evita o mal.
7 Toâq cũai aléq táq yỗn Yiang Sursĩ sâng bũi pahỡm, Yiang Sursĩ táq yỗn dếh cũai par‑ũal cỡt ratoi loah cớp cũai ki.
7 Se os caminhos de alguém são agradáveis ao ele faz com que até os seus inimigos vivam em paz com ele.
8 Khaq bữn práq bĩq ma táq ranáq pĩeiq, saláng bữn práq sa‑ữi ma lôp níc cũai canŏ́h.
8 Melhor é o pouco, havendo justiça, do que grandes rendimentos com injustiça.
9 Cũai dốq aloŏh máh ngê; ma ống Yiang Sursĩ toâp ayông yỗn án têq táq moâm.
9 O coração do ser humano traça o seu caminho, mas o
10 Toâq puo pai muoi ŏ́c ntrớu, án pai tang bỗq Yiang Sursĩ; cóq puo parchĩn yỗn pĩeiq lứq.
10 Nos lábios do rei se acham decisões autorizadas; que ele seja justo ao pronunciar uma sentença.
11 Yiang Sursĩ ễq lứq canân pĩeiq cớp crơng chiaq li, cớp ranáq chếq chỡng la án ễq yỗn ngkíq tê.
11 Peso e balança justos pertencem ao obra sua são todos os pesos da bolsa.
12 Máh puo kêt ranáq sâuq, yuaq ŏ́c pĩeiq o táq yỗn cruang alới cỡt khâm.
12 Os reis detestam a prática da maldade, porque o trono se estabelece pela justiça.
13 Máh puo yoc lứq tamứng cũai táq ntỡng ŏ́c lứq; alới sâng bũi pahỡm cớp cũai atỡng ống santoiq pĩeiq.
13 Os lábios justos são o contentamento do rei, e ele ama o que fala coisas retas.
14 Cũai rangoaiq yoc ễ aliam yỗn puo tỡ bữn sâng cutâu mứt; khân puo sâng cutâu mứt, têq án táq yỗn noau cuchĩt.
14 O furor do rei é como um mensageiro da morte, mas o homem sábio consegue acalmá-lo.
15 Toâq puo cacháng cubũiq, ŏ́c ki cỡt tếc yỗn têq tamoong; cớp khân án sâng pĩeiq pahỡm án, ŏ́c ki cỡt samoât mia sễng chanchíc rooh cutễq.
15 O semblante alegre do rei significa vida, e a sua bondade é como chuva fora de época.
16 Khaq bữn sarnớm rangoaiq cớp dáng, saláng bữn práq yễng sa‑ữi.
16 Quanto melhor é adquirir a sabedoria do que o ouro! E mais excelente é adquirir o entendimento do que a prata!
17 Cũai pỡq tâng rana pĩeiq, án têq viaq yơng tễ ranáq sâuq; cũai ca nhêng samoât tâng rana án pỡq, têq án curiaq dỡi tamoong án.
17 O caminho dos retos é desviar-se do mal; quem guarda o seu caminho preserva a sua vida.
18 Ŏ́c achỗn tỗ atoâq ŏ́c rúng ralốh, cớp cũai ỗt cỡt satooh.
18 Antes da ruína vem a soberba, e o espírito orgulhoso precede a queda.
19 Khaq asễng tỗ bữm cớp ỡt parnơi cớp cũai cadĩt, saláng chống máh crơng pũr parnơi cớp cũai ỗt sác.
19 Melhor é ser humilde de espírito com os humildes do que repartir o despojo com os orgulhosos.
20 Cóq mới trĩh máh santoiq noau catoaih atỡng, chơ dỡi tamoong mới cỡt o níc; bốn lứq cũai ca sa‑âm níc Yiang Sursĩ.
20 Quem atenta para o ensino acha o bem, e o que confia no esse é feliz.
21 Máh cũai canŏ́h dáng cũai bữn sarnớm rangoaiq; toâq án atỡng santoiq languat laham, alới noap ĩt.
21 O sábio de coração é chamado prudente, e a doçura no falar aumenta o saber.
22 Ŏ́c rangoaiq cỡt samoât mec dỡq yỗn cũai rangoaiq bữn tamoong; ma cũai sacũl roap loah cóng tễ ŏ́c sacũl án.
22 O bom senso, para aqueles que o possuem, é fonte de vida; mas a tolice é a punição dos insensatos.
23 Cũai rangoaiq chanchớm nhũang voai nŏ́q pai; chơ santoiq án pai sâng ễm noau tamứng.
23 O coração do sábio é mestre de sua boca e aumenta a persuasão dos seus lábios.
24 Santoiq ễm la samoât dỡq khĩal ngiam parhễng táq yỗn tỗ chác cỡt bán rêng.
24 Palavras agradáveis são como favo de mel: doces para a alma e remédio para o corpo.
25 Bữn muoi rana cũai chanchớm riang pai khoiq pĩeiq chơ, ma parsốt lứq rana ki dững án chu pỡ ntốq cuchĩt.
25 Há caminho que parece direito ao ser humano, mas o fim dele é caminho de morte.
26 Púng panhieih táq yỗn cũai cỡt sarâng; án táq sarâng yuaq án sâng yoc ễ cha.
26 A fome do trabalhador o faz trabalhar, porque a sua boca o incita a isso.
27 Cũai loâi aloŏh níc ngê ễ táq cũai canŏ́h; lieih án cỡt samoât ũih culoâuq blan-blan tháng.
27 O desprezível cava o mal, e nos seus lábios há como que fogo ardente.
28 Cũai dốq sasrúc, táq yỗn cỡt ralỗih; cũai ki ễq yớu cỡt caryoah.
28 O perverso semeia discórdias, e o difamador separa os maiores amigos.
29 Cũai tachoât dốq raphếq rathũ yớu, chơ radững alới pỡq tâng rana tỡ bữn o.
29 O violento alicia o seu companheiro e guia-o por um caminho que não é bom.
30 Cóq mới nhêng yỗn o toâq cũai cunhĩu moat cớp cacháng cubũiq; cŏh lơ mứt alới chanchớm ễ pupứt anhia.
30 Quem pisca os olhos imagina o mal; quem morde os lábios o executa.
31 Ỡt cóng tamoong dũn la cóng cũai tanoang o; sóc pluac la samoât vuam yỗn cũai tanoang o.
31 Os cabelos brancos são uma coroa de honra que é encontrada no caminho da justiça.
32 Bữn mứt laviei o hỡn tễ bữn chớc; dáng rabán tỗ bữm o hỡn tễ cỡt sốt nhêng salĩq máh vil.
32 É melhor ter paciência do que ser herói de guerra; o que domina o seu espírito é melhor do que o que conquista uma cidade.
33 Cũai dốq ĩt crơng séng yoc ễ dáng ngê Yiang Sursĩ; ma dũ ŏ́c lứq Yiang Sursĩ toâp yỗn dáng.
33 Para fazer um sorteio são lançados os dados, mas toda decisão procede do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.