Eclesiastes 1

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nâi la santoiq rangoaiq tễ con samiang Davĩt, la puo tâng vil Yaru-salem.
1 Estas são as palavras do Mestre, filho de Davi, que reinou em Jerusalém.
2 Cũai Rangoaiq pai neq: Tỡ bữn cỡt kia! Tỡ bữn cỡt kia ntrớu! Dỡi tamoong nâi tỡ bữn cỡt kia ntrớu! Dũ ramứh la tỡ bữn cỡt kia ntrớu!
2 “Nada faz sentido”, diz o Mestre. “Nada faz o menor sentido.”
3 Máh cũai táq ranáq tiang phũac mur mia bữn kia ntrớu tễ máh ranáq alới tốh cóng rêng ki?
3 O que as pessoas ganham com todo o seu árduo trabalho debaixo do sol?
4 Toâq thrap khoiq vớt, chơ toâq loah muoi thrap ễn; ma cốc cutễq nâi noâng níc.
4 Gerações vêm e gerações vão, mas a terra permanece a mesma.
5 Moat mandang loŏh, chơ pât, chơ viel loah chu ntốq án dốq loŏh.
5 O sol nasce, o sol se põe e, logo, retorna a seu lugar para nascer outra vez.
6 Cuyal phát chu angia pưn, chu angia pỡng. Cuyal phát ploaq pỡq chu, chơ án phát loah chu angia tiaq.
6 O vento sopra para o sul, depois para o norte; dá voltas e mais voltas, soprando em círculos.
7 Máh crỗng hoi nheq chu dỡq mưt, ma dỡq mưt tỡ nai cỡt poân. Chơ dỡq parỗm loah pỡ ntốq tiaq, la ntốq án hoi loŏh tễ nhũang. Moâm ki, án hoi loah sĩa.
7 Os rios correm para o mar, mas ele nunca se enche; a água retorna aos rios e corre novamente para o mar.
8 Dũ ramứh cỡt lakéh lakiei lốh tỡ dáng ễ pai ntrớu noâng. Moat hái nhêng ma tỡ nai cỡt thrưong; cutũr hái sâng, ma tỡ nai cỡt dũ.
8 Tudo é tão cansativo que não há como descrever. Não importa quanto vemos, nunca ficamos satisfeitos; não importa quanto ouvimos, nunca nos contentamos.
9 Ranáq ntrớu khoiq cỡt chơ, lứq cỡt loah ễn. Ranáq ntrớu khoiq táq chơ, cóq táq loah tamái. Tỡ bữn acán ntrớu tâng cốc cutễq nâi mŏ tamái.
9 A história simplesmente se repete. O que foi feito antes será feito outra vez. Nada debaixo do sol é realmente novo.
10 Cũai dốq pai neq: “Mới nhêng! Nâi la ranáq tamái.”
10 De vez em quando, alguém diz: “Isto é novidade!”. O fato, porém, é que nada é realmente novo.
11 Lứq tỡ bữn noau sanhữ ranáq ntrớu khoiq cỡt tễ mbŏ́q arái. Cớp chumát la tỡ bữn noau sanhữ tê máh ranáq cỡt tâng dỡi sanua cớp dỡi ntun.
11 Não nos lembramos do que aconteceu no passado, e as gerações futuras tampouco se lembrarão do que fazemos hoje.
12 Cứq la Cũai Rangoaiq, cớp cỡt puo tỗp I-sarel tâng vil Yaru-salem.
12 Eu, o Mestre, fui rei de Israel e vivi em Jerusalém.
13 Cứq cutóng túc-partúc chuaq cớp rien níc tễ dũ ranáq ca khoiq cỡt tâng cốc cutễq nâi.
13 Dediquei-me a buscar o entendimento e a usar a sabedoria para examinar tudo que se faz debaixo do céu. Descobri que Deus deu uma existência trágica à humanidade.
14 Cứq khoiq hữm dũ ranáq cũai táq tâng cốc cutễq nâi, cớp cứq dáng máh ranáq ki la tỡ bữn kia ntrớu. Ranáq ki samoât hái lúh puai cuyal.
14 Observei tudo que acontece debaixo do sol e, de fato, nada faz sentido; é como correr atrás do vento.
15 Acán ntrớu cooc, tỡ bữn noau têq poât yỗn cỡt tanoang loah; cớp acán ntrớu ŏ́q, tỡ bữn noau têq ngih.
15 O que está errado não pode ser corrigido; o que ainda falta não pode ser recuperado.
16 Cứq dốq chanchớm neq: “Cứq bữn ŏ́c roan rangoaiq clữi nheq tễ cũai canŏ́h ca cỡt sốt tâng vil Yaru-salem nhũang cứq; cớp cứq dáng nheq nŏ́q toâp sarnớm rangoaiq cớp dáng sa‑ữi ramứh.”
16 Disse a mim mesmo: “Sou mais sábio que todos os reis que governaram em Jerusalém antes de mim. Tenho mais sabedoria e conhecimento que eles”.
17 Cứq cutóng rien dŏq dáng cayoah ŏ́c rangoaiq tễ ŏ́c sacũl, ŏ́c rangoaiq tễ ŏ́c a‑ỡu. Ma cứq tamóh ŏ́c nâi la samoât cứq lúh puai cuyal.
17 Então me dediquei a aprender de tudo: desde a sabedoria até a loucura e a insensatez. Descobri, por experiência, que procurar essas coisas também é como correr atrás do vento.
18 Hái cỡt rangoaiq sa‑ữi máh léq, lứq máh ki tê hái ỡt clơng. Hái dáng sa‑ữi máh léq, lứq máh ki tê sarnớm hái cỡt túh lứq ễn.
18 Quanto maior a sabedoria, maior a aflição; quanto maior o conhecimento, maior a tristeza.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.