2 Tessalonicenses 1

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cứq la Phau-lô chĩc choâiq thỡ nâi cơiq sa‑óh tỗp sa‑âm ỡt tâng vil Tê-salô-naca. Dếh Si-la cớp Ti-muthê cơiq parnai sa‑óh anhia tê. Anhia bữn muoi mứt cớp Yiang Sursĩ, Mpoaq hái, cớp Yê-su Crĩt, Ncháu hái.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 Cứq sễq Yiang Sursĩ, Mpoaq hái, cớp Yê-su Crĩt, Ncháu hái, chuai miat anhia cớp yỗn anhia ỡt bán sũan ien khễ níc.
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 Sễm ai ơi! Lứq pĩeiq hếq sa‑ỡn níc Yiang Sursĩ cỗ tễ anhia. Hếq yoc sa‑ỡn án yuaq anhia sa‑âm án cu rangái rêng achỗn ễn, cớp anhia manoaq ayooq manoaq sa‑ữi achỗn tê.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 Ngkíq, hếq dốq khễn anhia yáng moat máh tỗp sa‑âm pỡ ntốq canŏ́h. Hếq khễn anhia, yuaq anhia bữn mứt pahỡm sa‑âm samoât samơi, anhia tanhĩr níc noau táq anhia, cớp anhia chĩuq dũ ramứh túh coat toâq pỡ anhia.
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Dũ ranáq anhia táq ngkíq la cỡt tếc apáh raloaih lứq Yiang Sursĩ táq tanoang lứq toâq án rưoh anhia. Yiang Sursĩ hữm anhia la cũai o, ngkíq án yỗn anhia ỡt tâng ntốq án sốt. Anhia chĩuq sa‑ữi ramứh túh coat sanua, la cỗ anhia yoc ỡt tâng ntốq ki.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Yiang Sursĩ tanoang tapứng níc. Ngkíq nỡ‑ra Yiang Sursĩ lứq carláh dỡq tang anhia chóq cũai ễ táq anhia sanua.
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 Tâng tangái ki, Yiang Sursĩ yỗn anhia ca chĩuq máh ŏ́c túh coat sanua tỡ bữn ramóh túh coat ntrớu noâng; cớp hếq bữn ỡt ien khễ machớng anhia tê. Yiang Sursĩ táq ngkíq tâng tangái Yê-su, Ncháu hái, sễng loah tễ paloŏng. Án sễng parnơi cớp máh ranễng ca bữn chớc tễ án.
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 Toâq alới sễng, alới bữn pla ũih dŏq chŏ́ng máh cũai ca tỡ bữn dáng Yiang Sursĩ cớp tỡ bữn trĩh parnai o tễ Yê-su Crĩt, Ncháu hái.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 Máh cũai ki cóq ramóh túh coat mantái níc, yuaq Ncháu hái tỡ ễq hữm noâng alới. Alới cóq ỡt yơng tễ chớc sốt toâr lứq khong Ncháu hái
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 tâng tangái Yê-su toâq loah pỡ cutễq nâi, yỗn dũ náq cũai sa‑âm bữn khễn cớp yám noap án. Anhia lứq ỡt tâng tỗp ki tê, yuaq anhia khoiq sa‑âm parnai hếq atỡng anhia.
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Ngkíq yuaq hếq câu níc yỗn anhia. Hếq sễq Yiang Sursĩ, Mpoaq hái, chuai anhia yỗn táq pỡq rapĩeiq samoât án khoiq rưoh anhia. Cỗ nhơ tễ chớc Yiang Sursĩ, hếq sễq án chuai anhia táq moâm dũ ŏ́c o cớp dũ ranáq anhia chanchớm ễ táq cỗ anhia sa‑âm án.
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 Khân anhia táq ngkíq, lứq cũai canŏ́h bữn khễn ramứh Yê-su, Ncháu hái, cỗ tễ anhia. Cớp Yê-su Crĩt lứq khễn loah anhia tê, cỗ nhơ Yiang Sursĩ cớp Yê-su Crĩt, Ncháu hái, chuai miat hái.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.