1 Tessalonicenses 3

Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru (BRU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ngkíq, toâq cứq sâng tỡ rơi chĩuq noâng yuaq tỡ bữn sâng han ntrớu tễ anhia, cứq pruam ỡt manoaq cứq tâng vil Athên.
1 Aki na itimih abiwa’an ef etei hifokar, yomaninamaim tunrabi. Imih ai not abogaigiwas Athens imaim boro akisi anama.
2 Cớp cứq ớn Ti-muthê pỡq pỡ anhia. Án la sễm ai hái, cớp án táq ranáq Yiang Sursĩ parnơi cớp cứq. Hếq bar náq atỡng parnai o tễ Yê-su Crĩt. Cứq khoiq ớn án toâq pỡ anhia yỗn án patâp anhia yống pacái lứq máh ŏ́c anhia khoiq sa‑âm chơ, cớp atỡng anhia sa‑âm sa‑ữi lứq ễn.
2 Baise, tai Timothy God ana akir wairafin orot ta, Keriso ana Tur Gewasin faramayan, kwa isa abiyafar nan a baitumatum isan koufair nit naatu baibais auman nit.
3 Cứq tỡ ễq noau tễ anhia táh chíq ngê Yiang Sursĩ cỗ tian anhia ramóh túh coat. Anhia khoiq dáng chơ Yiang Sursĩ khoiq anoat yỗn hái chĩuq ŏ́c túh coat.
3 Saise bai’akir kakafin nanan ana veya kwa boro men yait ta a uma hina’oror iti baitumatum inihamiy au’uf inabatamih. Kwa taiyuw kwaso’ob, it i bai’akir kakafin wanawanan runamih tanan.
4 Bo hếq noâng ỡt cớp anhia, hếq khoiq atỡng anhia neq: “Lứq samoât, nỡ‑ra hái ramóh sa‑ữi ŏ́c túh coat.” Cớp anhia dáng máh ŏ́c ki lứq toâq pỡ anhia chơ.
4 Bairi tama’am ana veya matan fufur aimatnuwi atur ao’owen i kwananot, it boro bai’akir kakafin wanawanan tanarun. Naatu boun i nati emamatar kwana’itin kwanaso’ob.
5 Yuaq ngkíq, cứq sâng tỡ rơi acoan noâng, chơ cứq ớn Ti-muthê toâq pỡ anhia. Cứq yoc ễ dáng anhia noâng sa‑âm ma tỡ bữn. Cứq ngcŏh yiang Satan radững anhia táh chíq ngê Yiang Sursĩ. Khân lứq ngkíq, máh ranáq hếq atỡng anhia la lốp miat.
5 Anayabin iti isan ayu anot au yababan ra’at, tai Timothy kwa a baitumatum itinin so’ob isan nati ai yafar na. Ayu abir Routobonayan ef ta’ane narurutubuni na’at, aki ai bowabow etei boro nan yabin en namatar.
6 Ma sanua Ti-muthê khoiq loŏh tễ anhia, chu loah pỡ cứq. Án atỡng cứq santoiq hỡr lứq tễ anhia. Án pai anhia noâng sa‑âm, cớp anhia manoaq ayooq manoaq. Án pai anhia sanhữ níc cứq, cớp anhia ễr áiq lứq yoc ễ ramóh cứq, machớng cứq ễr áiq yoc ễ ramóh anhia tê.
6 Baise Timothy kwa biyane i matabir maiye na aki biyai titaka, kwa a baitumatum naatu mi’itube kwama kwabiyabow ana tur gewasin baina eo anowar, mar etei ai yumat itin isan kwanot kwakakaibaban auman eo anowar. Aki ai kok kwa itimih anot ao na’atube kwabo kwanotanot.
7 Ngkíq sễm ai ơi, mứt cứq cỡt bũi loah cỗ cứq sâng anhia noâng sa‑âm samoât samơi. Tỡ bữn ntrớu cứq chĩuq tỗiq bap cớp túh cadĩt.
7 Isan imih taitu tuwai’inah, bai’akir kakafin wanawanan biyababan abai naatu ai not hikwakwaris ana veya kwa abaitumatumamaim aki koufair abai.
8 Sanua cứq tamoong bũi lứq, yuaq anhia noâng sa‑âm Ncháu hái pacái lứq.
8 Kwa a baitumatum Regah wanawananamaim kwabukikin kwabatabat ana tur anonowar i ai yasisir, imih aki bounabo boro anama gewas.
9 Cứq sa‑ỡn Yiang Sursĩ sa‑ữi lứq cỗ anhia sa‑âm samoât samơi. Ngkíq, cứq bữn ŏ́c bũi hỡr lứq yáng moat Yiang Sursĩ.
9 Aki boro mi’itube God ana merar anay kwa isa, aki ai yasisir dogorei wanawanan i ra’at kwanekwan, a tur anonowar ana veya God nanamaim abiyasisir.
10 Cu rangái cu sadâu cứq câu nheq rangứh rahỡ, sễq Yiang Sursĩ yỗn cứq ramóh loah anhia. Cứq yoc lứq ễ chuai anhia máh ramứh anhia tỡ yũah dáng raloaih tễ ngê Yiang Sursĩ yỗn anhia têq sa‑âm pacái lứq ễn.
10 Naatu dogorei tutufin etei fai mar ayoyoyoban mi’itube atinanawani maiye. Naatu a baitumatum menane ere’er ine baibais atit.
11 Cứq sễq Yiang Sursĩ, Mpoaq hái, cớp Yê-su Crĩt, Ncháu hái, chuai yỗn cứq bữn toâq pỡ anhia.
11 Boun au yoyobanamaim mi’itube ata God it Tamat taiyuwin naatu ata Regah Jesu ai ef hitayabuna atan kwa biya atatit.
12 Cứq sễq Ncháu hái chuai yỗn anhia manoaq ayooq manoaq sa‑ữi lứq ễn, cớp yỗn anhia ayooq nheq tữh cũai canŏ́h hỡ, machớng cứq ayooq nheq tữh anhia tê.
12 Au yoyoban ta i mi’itube ata Regah kwa a yabow tafan taya’abar, taiyuw wanawanamaim yabow takarsuwai, naatu sabuw tutufin etei auman dogoroh wanawanan yabow awan takaratan, kwa isa abiyabow na’atube.
13 Ngkíq án táq yỗn anhia bữn mứt pahỡm pacái lứq, cớp Yiang Sursĩ, Mpoaq hái, tỡ bữn tếq anhia táq lôih ntrớu tâng tangái Yê-su, Ncháu hái, toâq loah pỡ cutễq nâi. Án toâq parnơi cớp nheq tữh cũai sa‑âm án.
13 Ayoyoyoban maiye mi’itube ata Regah dogor wanawanan koufair nit, naatu nayasairi a ubar en God Tamat nanamaim kakafiyi kwanabat, ata Regah Jesu ana sabuw kakafiyih bairi hinanan ana veya.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.