1 Timóteo 3
Firim fafu fal Aláemit (BQJ) vs ACF
1 Firim faufe mifiumay faah me : An ni buru amaŋ me áni ni fuhow jangu yay, an ahumu namaŋe ekan burok babaje hámma.
1 Esta é uma palavra fiel: se alguém deseja o episcopado, excelente obra deseja.
2 An aam ni fuhow jangu naate áni an o mati bugan bugagu gubaj waf wáhojie gulob guya ni o ; naate ayab anaare anur, naate áni an ájue ejogoro, an o nd’akan gáaĉ, an ájebie, an ájue ealen bugan yaŋol wári, an ájue eligen bugan bugagu.
2 Convém, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma mulher, vigilante, sóbrio, honesto, hospitaleiro, apto para ensinar;
3 Aatut áni áhalla, aatut ᵽoᵽ áni an ala fiiñ, bare til naate áni an abubie, an ala gásumay ; jambi ní an amaŋe síralam nár.
3 Não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de torpe ganância, mas moderado, não contencioso, não avarento;
4 Naate may áni an ájue ejoh yaŋol wári, an o guñolol gúttune firimol ni gákanum dó.
4 Que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com toda a modéstia
5 Maagen mamu, an ájuut me aogen yaŋol faŋaol, bu ñer ᵽan áju me acokor Jangu yay yal Aláemit ?
5 (Porque, se alguém não sabe governar a sua própria casa, terá cuidado da igreja de Deus? );
6 Jambi ᵽoᵽ áni an ajue éinen ni Yésu Kirista ; let mo, ᵽan ateben ubandol nár ban may Aláemit ᵽan ategol ti nateh me Seytane.
6 Não neófito, para que, ensoberbecendo-se, não caia na condenação do diabo.
7 An aam ni fuhow jangu naate ᵽoᵽ áni an o bugan bugagu galet me ejangara may gúkanume, mamu jambi bugan bugagu gulalol ban nalo ni fumbal fafu faa Seytane.
7 Convém também que tenha bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em afronta, e no laço do diabo.
8 Urambenaaw ni burok babu baa jangu yay guote may gúni bugan bugo gufiume, guotut gubaj gurim gúuba ; guotut nihi gurem bunuh iki gúgatten, hani may eliᵽ ebut bugan min gubaj síralam.
8 Da mesma sorte os diáconos sejam honestos, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de torpe ganância;
9 Guote nánonan gujoh liŋ m’biinum bakure maagen mamu mo Aláemit agitenolal me min úinenal.
9 Guardando o mistério da fé numa consciência pura.
10 Ᵽan gáinenil gumundum gúlingeni ; mbi bajut me maarat majugi ni bugo, no ñer ᵽan gúju me gúni urambena bugaa jangu yay.
10 E também estes sejam primeiro provados, depois sirvam, se forem irrepreensíveis.
11 Waareaw urambenaaw may guote gúni bugan bugo ésuh yay gufiume, ban may guotut nihi gulob n’ujow bugan. Guote gúni bugan gájue ejogoro ban ni gúni bugan gufiumay ni waf waw ᵽe.
11 Da mesma sorte as esposas sejam honestas, não maldizentes, sóbrias e fiéis em tudo.
12 Arambena ala jangu ánoan naate ayab anaare anur ; naate áju eogen jon yaŋol ᵽooyo bi ni guñolol ró.
12 Os diáconos sejam maridos de uma só mulher, e governem bem a seus filhos e suas próprias casas.
13 Arambena ala jangu akan me burokol wári, nah’ababaj gailo gaaro ban náh’ájuju alob ni gakañen dó mala gáinen gagu go nubajal me ni gajogorolal ni Yésu Kirista.
13 Porque os que servirem bem como diáconos, adquirirão para si uma boa posição e muita confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 Tímonte, ínje umu n’ehiĉuli eletar yauye ni gafium gagu ró gaa búoh mati ᵽio nikeli bujuh.
14 Escrevo-te estas coisas, esperando ir ver-te bem depressa;
15 Bare íni me ejoulom ban eᵽio, eletar ye ᵽan egiteni bu nuot me uroŋ nogor ni Jangu yay yal Aláemit, yaamme fiil fafu fal Aláemit ahu aroŋ me. Fiil faufu fo fuomme erujen yay ni fúhag fafu saᵽem me maagen mamu.
15 Mas, se tardar, para que saibas como convém andar na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, a coluna e firmeza da verdade.
16 Ey, an ájuut aceŋ yo, waf waw waa gáinenolal waffasenuti me újalojalo :
16 E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: Deus se manifestou em carne, foi justificado no Espírito, visto dos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo, recebido acima na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.