Salmos 27
I tnalù dwata (BPS) vs NVI
1 Amugu Dwata i gumdà nawagu, na kenen i falwà deg mdà di kdee sasè,
1 O Senhor é a minha luz e a minha salvação; de quem terei temor? O Senhor é o meu forte refúgio; de quem terei medo?
2 Du di kafngayu i dad to mimò sasè du fanla agu fnati,
2 Quando homens maus avançarem contra mim para destruir-me, eles, meus inimigos e meus adversários, é que tropeçarão e cairão.
3 Taman balù fa maglibut agu i bong dee sundalu,
3 Ainda que um exército se acampe contra mim, meu coração não temerá; ainda que se declare guerra contra mim, mesmo assim estarei confiante.
4 Satu fnigu di Amugu Dwata i toogu knayè,
4 Uma coisa pedi ao Senhor, é o que procuro: que eu possa viver na casa do Senhor todos os dias da minha vida, para contemplar a bondade do Senhor e buscar sua orientação no seu templo.
5 Du ku nkel agu i samuk, kenen i kamlung deg,
5 Pois no dia da adversidade ele me guardará protegido em sua habitação; no seu tabernáculo me esconderá e me porá em segurança sobre um rochedo.
6 Fdatahan agu na là gnumah agu i dad to dmuen samlibut di deg,
6 Então triunfarei sobre os inimigos que me cercam. Em seu tabernáculo oferecerei sacrifícios com aclamações; cantarei e louvarei ao Senhor.
7 Amugu Dwata, fanlingem agu di katlogu ge du mni agu tabeng;
7 Ouve a minha voz quando clamo, ó Senhor; tem misericórdia de mim e responde-me.
8 Tagmanam, “Too ge fdadong di deg.”
8 A teu respeito diz o meu coração: "Busque a minha face! " A tua face, Senhor, buscarei.
9 Nang ge fawag di deg,
9 Não escondas de mim a tua face, não rejeites com ira o teu servo; tu tens sido o meu ajudador. Não me desampares nem me abandones, ó Deus, meu salvador!
10 Du balù fa tatnagak agu i màgu na yêgu,
10 Ainda que me abandonem pai e mãe, o Senhor me acolherá.
11 E Amugu Dwata, tdoam deg i dalanam du gumagugu,
11 Ensina-me o teu caminho, Senhor; conduze-me por uma vereda segura por causa dos meus inimigos.
12 Nangam agu blé di falel i dad to dmuen deg,
12 Não me entregues ao capricho dos meus adversários, pois testemunhas falsas se levantam contra mim, respirando violência.
13 Kabay toogu fa fnaglut falwà agu i Amugu Dwata,
13 Apesar disso, esta certeza eu tenho: viverei até ver a bondade do Senhor na terra.
14 Smalig gamu di Amuito Dwata na fatanyu i kafalwaan gamu;
14 Espere no Senhor. Seja forte! Coragem! Espere no Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.