1 Timóteo 3

Dónbeenì páaníi fĩnle vũahṹ (BOXNT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Bìo á ĩ mì ì na mia á láayi wi: Nùpue na wi ò o wé o ya-dí ɓa kèrètĩ́ɛwa kuure yi, wón wi ò o sá tonló na se.
1 Esta afirmação é digna de confiança: se alguém deseja ser bispo, deseja uma nobre função.
2 O ya-dí ko ò o zũń míten ɓuaró à wékheró bìo yí mì lɛɛ́ yi. O ko ò o wé hã́a yà-kéní ɓànso. O wárá ko à hã wé se, à wé o nùpue na bìo ɓúenɓúen ó o wee wé kã́ɲa, á ɓa nùpua wee kɔ̃̀nbi. O mún ko ò o zũń ɓa nì-hãní ɓuaró, à zũń ɓa nùpua kàránló.
2 É necessário, pois, que o bispo seja irrepreensível, marido de uma só mulher, sóbrio, prudente, respeitável, hospitaleiro e apto para ensinar;
3 O yí ko ò o wé ɲa-ɲu, o mún yí ko ò o wé nùpue na wa fio, ɓùeé. O sĩi ko le wé se, à wé o nùpue na yí wa bíoní. O yí ko ò o sòobá dé mí sĩi le wárí yi.
3 não deve ser apegado ao vinho, nem violento, mas sim amável, pacífico e não apegado ao dinheiro.
4 O ko ò o dàń mí zĩi nùpua ɓua, ò o zàwa wé ɲí a cɔ̃́n, à wé kɔ̃̀nbi o.
4 Ele deve governar bem sua própria família, tendo os filhos sujeitos a ele, com toda a dignidade.
5 Ká a nùpue hĩ́a yí dà mí kùrú zĩi nùpua máa ɓua, ó o ò wé kaka à dàń ǹ ɓuaráa ɓa kèrètĩ́ɛwa kuure?
5 Pois, se alguém não sabe governar sua própria família, como poderá cuidar da igreja de Deus?
6 O ya-dí yí ko ò o wé nùpue na sĩidéró o *Krista yi dĩǹ yí míana, bèra a na o hĩ́a yí yòoní míten mu bìo yi, à le Dónbeenì síiní a ɲúhṹ làa bìo le síiníanáa o Satãni ɲúhṹ bìo síi.
6 Não pode ser recém-convertido, para que não se ensoberbeça e caia na mesma condenação em que caiu o diabo.
7 O ko ò o wé o nùpue na wee ɓua míten sese à bìa yínɔń ɓa kèrètĩ́ɛwa wé kɔ̃̀nbi o o wén-tentewà bìo yi, bèra a na à bè-kohó bìo yí mì lɛɛ́ wo yi, ò o Satãni hĩ́a yí yí o vĩ.
7 Também deve ter boa reputação perante os de fora, para que não caia em descrédito nem na cilada do diabo.
8 Ɓa kèrètĩ́ɛwa kuure ton-sáwá ko à ɓa wé ɓa nùpua na wee ɓua míten sese, à yí wé ɲiní ɲun ɓànsowà. Ɓa yí ko ɓa wé ɲu ho *dìvɛ̃́n dà mí níi wán, à sòobá dé mí sĩi le wárí càró yi.
8 Os diáconos igualmente devem ser dignos, homens de palavra, não amigos de muito vinho nem de lucros desonestos.
9 Le Dónbeenì tũ̀iá poni bíonì na le zéenía hã sĩadéró le yi dã́ní yi á ɓa ko ɓa wé bè yi lè le yi na wee ce.
9 Devem apegar-se ao mistério da fé com a consciência limpa.
10 Hen ká mi le mi ì lén nùpua á à wé lè ɓa kèrètĩ́ɛwa kuure ton-sáwá à mi loń ɓa ká fĩ́anì mía ɓa yi, ká ɓa dà à sá ho tonló mu, à mi wã́a ɓua bán.
10 Devem ser primeiramente experimentados; depois, se não houver nada contra eles, que atuem como diáconos.
11 Ɓa hã́nání ko à ɓa ɓua míten sese, à yí wań hã nì-ɲùa. Ɓa ko ɓa wé ɓa nùpua na bìo ɓúenɓúen ɓa wee wé kã́ɲa, à láayi kɛń mu bìo ɓúenɓúen yi.
11 As mulheres igualmente sejam dignas, não caluniadoras, mas sóbrias e confiáveis em tudo.
12 Ɓa kèrètĩ́ɛwa kuure ton-sá ko à ɓàn hã́a wé yà-kéní, o ko ò o dàń mí zàwa lè mín zĩi nùpua ɓua.
12 O diácono deve ser marido de uma só mulher e governar bem seus filhos e sua própria casa.
13 Ɓa kèrètĩ́ɛwa kuure ton-sáwá na tonló se bán á ɓa nùpua wee kɔ̃̀nbi, á ɓa poní á à sɛ́n á à bíoráa o Yeesu na ɓa dó mí sĩa yi bìo.
13 Os que servirem bem alcançarão uma excelente posição e grande determinação na fé em Cristo Jesus.
14 Ĩ wee leéka à ĩ ɓuen ũ cɔ̃́n hen làa cĩ́inú. Ɛ̀ɛ ká ĩ wee túa bìo kà
14 Escrevo-lhe estas coisas embora espere ir vê-lo em breve;
15 bèra a na ká ĩ míana ɓuararáa à ũ pá zũń bìo á ũ ɓuaráa ũten ɓa kèrètĩ́ɛwa kuure yi. Dén kuure so lé ɓa kèrètĩ́ɛwa zĩ-ɲúhṹ na bìo sã̀ le Dónbeenì yi. Le kuure mu lé dìo sã́ ho tũ̀iá poni dĩ̀nía làa bìo á hã bòròbòròwa wé sĩ́náa le zĩi dĩ̀ní bìo síi, lé lerɛ́n á ho tũ̀iá poni mu dĩ̀n wán.
15 mas, se eu demorar, saiba como as pessoas devem comportar-se na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, coluna e fundamento da verdade.
16 Le Dónbeenì bè-sànkanii na le zéenía làa wɛn wa sĩadéró o Yeesu yi dã́ní yi ɓɛ̀ntĩ́n lée bè-beenì.
16 Não há dúvida de que é grande o mistério da piedade: Deus foi manifestado em corpo, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado entre as nações, crido no mundo, recebido na glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.