João 1
bou (BOU) vs AAI
1 Aho bosi inusi khaizati kuubwa, nee kuwa na Mbui, naye Mbui nee akawa kwa Muungu, naye Mbui ni Muungu.
1 Tafaram matara’e ana veya Tur i wan ma, naatu Tur i God hairi hima, naatu Tur i God taiyuwin.
2 Kuvokea aho bosi uyo Mbui nee kawa hamwe na Muungu.
2 Tur i God hairi wan hima’abo tafaram matar.
3 Kwembokea yee vintu vyose viumbwa, khahana ata kintu kimwe chekugosokacho kwesiho yee.
3 Tur wanawananamaim God sawar etei’imak sinafen himatar; iti sawar himamatar i etei tur wanawananamaim himatar men ta asir matar kwaneyanamih.
4 Na Mbui nekawa vokeo da ugima na ugima unu ueta ung'azi kwa wantu.
4 Tur i yawas an anababatun, naatu iti yawas i sabuw isah marakaw bai na.
5 Ung'azi uwo waangaza mwe kiza, naho kiza khachekudaha kuuvota.
5 Iti marakaw guguminamaim kusisiar, naatu gugumin men karam boro marakaw na’asabun.
6 Muungu akamwaagiiya mntu yumwe etangwaye Yohana.
6 God ana kob abarayan wabin John iyafar na tit;
7 Uyo keza kuwavuhuzia wantu kuusu uwo ung'azi kuwa kia mtu adahe kutegeeza mbui iyo na kuzumiia.
7 marakaw isan sif ruboun eorereb sabuw hinowar, naatu sabuw iyab tur hinonowar hitumatum.
8 Yohana khekuwa uwo ung'azi, iya keza kuwavuhuzia wantu kuusu uwo ung'azi.
8 I taiyuwin i men marakaw; i marakaw akisin ana sif narubonamih na.
9 Unu nee ung'azi wa kwei, ung'azi wezao mwe inusi na kuwaangaza wantu wose.
9 Iti marakaw i turobe, marakaw anababatun, tafaramaim na sabuw tafahimaim ekukusisiar.
10 Naho iyo Mbui ekuwaho mwe inusi, kwembokea yee inusi igosolwa, akini wantu wa inusi khawekummanya.
10 Tur i na tafaram eo mamatar wanawananamaim ma, baise tafaram i men inanimih.
11 Yee keza he si yakwe mwenye, akini wantu wekuawo wa kwakwe khawekumhokea.
11 I na ana tafaram tit, baise taiyuwin ana sabuw i men hibaimih.
12 Akini wada wekumhokeao, na kumzumiia, akawekha udaho wa kuwa wana wa Muungu.
12 Baise sabuw afa hibai naatu wabinamaim hitumitum, naatu baibasit itih i hina God natunatun himatar.
13 Awa nee wekuvyaigwao khio kwa phome nawala kwa mwii hambu akundavyo mntu iya kwaakundavyo Muungu.
13 God natunatun himamatar i men orot anarara, o men orot babin aawan hairi hi’in kek tetutufu na’atube’emih, baise i God akisin anakokok sinaf i natunatun himatar.
14 Naye uyo Mbui kawa mntu akekaa hamwe na swie, swie tiona ukuu wakwe, ukuu ekuuhokeao inga mwana wa ikedu, ekulawaye kwa Tate kamema wedi na ukwei.
14 Tur i na orot matar, naatu wanawanatamaim ma, ana marakaw bonamanamarin i taitin, iti marakaw bonamanamarin i God Natun ta’imonamo ebitin. Iti tur wanawanan i turobe naatu manaw kabeber awan karatan.
15 Yohana kawavuhuzia wantu mbui zakwe, akagombeka kwa mgutio, “Uyu nee yuda nekumtamwiiaye mbui zakwe nikigombeka, ‘Yee ezae hemgongo wangu ni mkuu kusima mie, kwaviya kawa aho kisingi khizati kuvyaigwa.’ ”
15 John iti orot isan fanan sib binan eo,” Iti orot ayu isan ao’oban iti enan, anamaramaim ayu iti na’at ao, ‘I ayu ufu enan i ana fair ra’at ayu natabiru, anayabin i wan ma’abo ayu atufuw.’”
16 Kulawana na wingi wa wedi wakwe swie wose, tihokea majaiwa uwanga ya majaiwa.
16 I wanawanan manaw kabeber karsuwei it etei ebigegewasinit, ana baigegewasin tafan baban ebitit.
17 Muungu katekha miagiiyo kwembokea Musa, akini wedi na kwei vitezea kwembokea kwa Yesu Klistu.
17 Anayabin God ana ofafar i Moses itin, baise manaw kabeber naatu turobe i Jesu Keriso’one na.
18 Khahana mntu mwekumuona Muungu katu iya Mwana ikedu mwekuigana na Muungu, yee ekuwae hehi na Tate, nee mwe kutigubuiya mbui za Muungu.
18 Men yait ta God itin. baise God Natun ta’imon Tamah wanawananamaim ema’am akisinamo God bai na bebeyanamaim tasusu’ub.
19 Ivi nee ekuvuhuziavyo Yohana kisingi waongoezi wa Kiyahudi kuda Yelusalemu wekuwagiiyaho waviki, na Walawi, wamuuze Yohana Wee u ndai?
19 Jew hai ukwarih Jerusalem hima’am firis afa naatu hai baibaisayah afa hiyafarih hin John hibatiy? “O i yait?”
20 Yohana khekuemea kutambaisa mbui iyo, akini akatamwiiya pwii akamba, “Miye khio Klistu mwekusagulwaye ni Muungu.”
20 I men baifuwenamaim iyafutih, baise i mutufor bebeyanamaim eorereb, “Ayu i men Keriso.”
21 Wakamuuza, “Wee u ndai? Wee ni Eliya?”
21 Naatu hibatiy, “Bo o i yait? Om Elizah?” John eo, “Ayu men Elizah.” Ai o dinab orot?” John iya’afutih eo, “Ayu men dinab orot.”
22 Nawo wakamwamba, asa wee u ndai? Takundigwa tivuze ntambaisi kwa wada wekutiagiiyao, isasa tambie wee u ndai?
22 Ibanak hibatiy maiye hio, “O i yait? Ku’o anowar saise anamatabir anan iyab hiyafari anan hai tur ana’owen. O taiyuw isa boro inakubuna ananowar.”
23 Yohana akawatambaisa miye ni yuda ambae Muoni Isaya kagombeka mbui zakwe.
23 John iya’afutih dinab orot Isaiah Buk Atamaninamaim kirum inu’in imaim eo, “Ayu i orot ta fanan araramaim eafa’af. Ef kwanarumutufur Regah ana remor isan!”
24 Awo wantu nee waagiiwa ni Mafalisayo,
24 Kob nayah Pharisee hiyafarih hina,
25 naho wakamuuza Yohana, “Ati wee khiwe Klistu, wala khiyo Eliya, wala khiyo yumwe wa muoni, kwa mbwai wabatiiza?”
25 John hibatiy, “Bo o men Keriso, o Elizah o dinab orot na’at, aisim sabuw bapataito kubitih?”
26 Yohana akawatambaisa, “Miye nabatiiza kwa mazi, akini gatigati yenu hana yumwe mwesae kummanya.
26 John hai tur eowen eo, “Ayu harewamaim sabuw bapataito abitih, Baise kwa wanawanamaim orot ta ebatabat kwa men kwaso’ob.
27 Miye khiongoa iya endaye eze miye khifaa katu kumchopoa sigi za sabana yakwe.”Mntu avaa sabana|src="05 Sandals.jpg" size="col" ref="1:27"
27 I Ayu ufu’umaim enan, an ana baibaiyon murab men gewasu boro anarufamen.”
28 Vintu ivi vyose vigosoka uko Besaniya he phande za awiyo da zua he zigizigi da mazi ya Yolodani aho ekuwaho Yohana nee abatiizaho.
28 Iti sawar etei i Bethany himatar harew Jordan sisibin veya yeninane, John sabuw bapataito bitihimaim.
29 Kioi yakwe Yohana kamuona Yesu akimwezea akagombeka, “Kauwani, uyu nee mwanangoto wa Muungu, adoaye mavigaviga ya wantu wa mweinusi.
29 Mar to John nuw Jesu nan itin eo, “Kwanuw God Ana Lamb tafaram ana kakafin bosairenayan enan kwa’itin!”
30 Uyu ni yuda nekumtamwiiaye nekugombekaho, ‘Kuna mntu mwezae he mgongo wangu, akini ni mkuu kusima miye kwaviya kawa aho kisingi miye khizati kuvyaigwa.’
30 Iti orot isan ao’orereb anamaramaim iti na’atube ao, ‘Orot ayu ufu’umaim enan i ana fair ra’at kwanekwan, anayabin i wan ma’abo ayu a tufuw.’
31 Miye ncheekummanya eivyo, akini ncheza kubatiiza kwa mazi ili wantu wa Isilaeli wadahe kummanya.”
31 Ayu taiyuwu auman iti orot men asu’ub, baise anayabin nati isan ayu harewamaim sabuw bapataito abitih imaim Israel sabuw isah tirerereb hitaso’ob’.
32 Naho Yohana akawekha uvuhuzi na kugombeka, “Kimwona Muye ukaseeya inga sua kulawa uwanga kwa Muungu na kwekaa uwanga yakwe.”
32 Naatu John iti tur eorereb. “Ayu Anunin mamu imag na’atube marane ra’iy naatu i tafanamaim mamara’at aitin.
33 Miye ncheekummanya kuwa ni yee, akini Muungu ekuniagiiyae kubatiiza wantu kwa mazi nekanamba, “Mntu yuda wendaeumwone Muye wa Muungu akaseeya kulawa uwanga kwa Muungu na kwekaa uwanga yakwe uyo nee endaeabatize kwa Muye wangu miye Muungu.”
33 Ayu iti orot i boro men ataso’ob, baise God iyunu ana harewamaim sabuw bapataito abitih i au tur eowen, ‘Orot yait Anunin nara’iy tafanamaim namara’at ina’i’itin, i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nitih.’”
34 Yohana akaendeea kugombeka, “Miye khivuhuzia na nawamba kwei uyu ni Mwana wa Muungu.”
34 John eo, “Ayu aitinika naatu ao’orereb iti i God Natun.”
35 Kioi dakwe, Yohana kagooka hada vituhu hamwe na wahina wakwe waidi.
35 Ana martot John iban maiye ana bai’ufununayah orot rou’ab bairi hina efan ta’imonamaim hibatabat.
36 Ekumuonaho Yesu emboka akamba, “Kauwani! Uyu ni Mwanangoto wa Muungu.”
36 Naatu Jesu na natabirih inan i’itin anamaramaim, John eo, “God ana Lamb enan kwa’itin!”
37 Wada wahina waidi wekutegezaho akigombeka ayo wakambasa Yesu.
37 Anamaramaim bai’ufununayah orot rou’ab iti hinonowar, i hairi Jesu hi’ufunun.
38 Yesu ekuhitukaho, na kuwaona wada wahina wambasa, akawauza, “Mwaondeza mbwai?”
38 Jesu nunutabir, orot rou’ab hibi’ufunun itih naatu ibatiyih, “Kwa abistan kwakokok?”
39 Nee iwa inga saa kumi guoni Yesu akawamba “Sooni mkauwe.” Aho wahina wakambasa, wakoona hantu ekuwaho akekaa wakasinda naye msi uwo wose.
39 I iya’afutih eo, “Kwanatan, kwa taiyuw efan kwa’itin.”
40 Yumwe yao nee kawa Andulea nduguye Simoni Petulo, nee kawa wao wa wada waidi wekumtegeezao Yohana akagombeka ivyo na wakamtongea Yesu.
40 John abistan eo’o orot rou’ab hinowar Jesu hibi’ufunun orot ta i Andrew, Simon Peter tain
41 Ahoaho Andulea akaita kumwamba nduguye Simoni, “Timuona Masiya mana yakwe Yesu Klistu.”
41 Andrew Jesu bihamiy ufunamaim wantoro’ot i tuwah Simon nuwih, naatu tita’ur ana tur eowen, “Ayu i Roubininenayan atita’ur, nati i Keriso.”
42 Naye akamwegaa Simoni kwa Yesu.
42 Naatu Andrew tuwah Simon nawiy in Jesu biyan tit.
43 Msi wekutongeao Yesu akaamua kuita si ya Galilaya, akamwona Fiipo na akamwamba “Nitongee.”
43 Ana marto, Jesu au Galilee namih bobogaigiwas, Philip tita’ur naatu iu, “Kuna kwi’ufnunu tan.”
44 Fiipo nee akawa akalawa Betisaida, mzi wekuwao wakekaa Andulea na Petulo.
44 Philip ana tafaram i Betsaida, Andrew tuwah Peter bairi hai bar merar ta’imon.
45 Na Fiipo akambwiiya Nasanaeli akamwamba, Timuona mntu ambae Musa kaandika mbui zakwe mwe kitabu cha miagiiyo, na ambae waoni waandika mbui zakwe. Yee ni Yesu Mwana wa Yusufu kulawa mzi wa Nazaleti.
45 Philip na Nathanael tita’ur naatu iu, “Iti orot isan Moses Buka Atamaninamaim eo kikirum naatu dinab oro’orot auman hikikirum i boun atita’ur, iti orot tamah i Joseph ana bar ana merar i Nazareth.”
46 Nasanaeli akauza, “Yadahika viivihi vihi kintu chedi kilawe mzi wa Nazaleti?”
46 “Nazareth! Sawar gewasin ta boro imaim namatar?” Nathanael ibat.
47 Yesu ekumuonaho Nasanaeli amwezeya akamba, “Kauwani uyo ni Muisilaeli wa kwei khana dosali umo mwakwe.”
47 Anamaramaim Jesu nuw Nathanael nan itin, isan eo, “I turobe Israel mowan, i orot ana yawas gewasin men baifufuwenayan.”
48 Nasanaeli akamuuza kudaha vivihi kunimanya?
48 Nathanael ibatiy, “O mi’itube ayu isu’ubu?”
49 Nasanaeli akamtambaisa, “Labbi wee nee Mwana wa Muungu, wee nee Seuta wa Isilaeli.”
49 Imaibo Nathanael eorereb eo, “Rabbi, Bai’obaiyenayan o i God Natun! o i Israel hai Aiwob.”
50 Yesu akamwamba, “Kuzumiiya kwa kuwa kikwamba khikuona asi ya mtini? Wendauone mbui khuu kusima izi.”
50 Jesu eo, “O i tumatum anayabin ayu a tur aowen o i ai fig an ima’am ait. O boro sawar gagamihika ina’itan men iti i’i’itin na’atube.”
51 Yesu akawamba, “Nawamba ukwei mwendamuone uwanga kwa Muungu kuvuguka na wandima wa uwanga kwa Muungu wakakwea na kuseeya heuwanga ya Mwana wa Mntu.”
51 Tur tafan ya’abar maiye eo, “Turobe a tur ao’owen, kwa boro mar ana etawan nabotawiy, naatu God ana tounamatar Orot Natun biyanamaim hinayen hinarara’iy kwana’itih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.