Salmos 87

Anjam NT 2014 + Psalms (BOJ_WBT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Tamo Koba Qotei a Saion mana goge dia Jerusalem qure atej unu. A na Israel naŋgo qure kiñilala kalil qalaqalainjreqnu. Ariya a na Jerusalem qure olo tulaŋ qalaqalaiyeqnu.
1 O Senhor Deus construiu a sua cidade sobre o
2 — ausente —
2 ele ama a cidade de Jerusalém mais do que qualquer outro lugar de Israel.
3 O Jerusalem qure, tamo uŋgasari naŋgi na ni endegsib mermeqnub, “Ni Qotei aqa qure bolequja.”
3 Ó cidade de Deus, escute estas coisas maravilhosas que ele diz a seu respeito:
4 Qotei Goge Koba a endegsi marqas, “E segi na Jerusalem qure torei siŋgilatqai. Qure di sawa bei bei qaji naŋgo qure sqas.” Od, Tamo Koba Qotei a na sawa bei bei qaji naŋgo ñam neŋgreŋyosim marqas, “Naŋgi Jerusalem qaji.” Agi a endegsi mareqnu, “Tamo uŋgasari e qa qalieonub qaji naŋgo ñam e na neŋgreŋyqai. Tamo uŋgasari naŋgi di Isip, Babilon, Filistia, Tair, Itiopia qaji. E naŋgi qa marqai, ‘Naŋgi Jerusalem qaji.’” Qotei a degsi mareqnu.
4 “Quando eu fizer a lista das nações que me obedecem, vou pôr nela o nome do Egito e da Babilônia. Os povos da Filisteia, de Tiro e da Etiópia eu tratarei como se eles tivessem nascido em Jerusalém.”
5 — ausente —
5 A respeito de Jerusalém as pessoas dirão que todos os povos são dali e que o Deus Altíssimo a tornará uma cidade forte.
6 — ausente —
6 O Senhor escreverá uma lista dos povos, e nela todos eles serão cidadãos de Jerusalém.
7 Deqa sawa bei bei qaji naŋgi lou tuoqnsib areboleboleinjrim maroqnqab, “O Jerusalem qure, iŋgi bole bole iga ejunum qaji di ni segi utru.”
7 Os que moram ali vão dançar e cantar, dizendo: “A fonte da nossa felicidade, ó Jerusalém, está em você.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.