Salmos 121
Yesus Aqa Anjam Bole 2014 (BOJ2014) vs BKJ
1 E mana kalil koqyoqnsim endegsi nenemeqnum, “Ijo aqaryaibo tamo a qabe na bqas?”
1 Canção gradual. Levantarei os meus olhos para os montes, de onde vem o meu socorro.
2 E marqai. Tamo Koba Qotei laŋ ti mandam ti gereiyej qaji a segi na e aqaryaibeqnu.
2 O meu socorro vem do SENHOR, que fez o céu e a terra.
3 O tamo, ni que. Qotei a qambumtosaieqnu deqa a na ni geregere taqatmqas. A degyqas deqa ni aqa gam bole uratqa keresai.
3 Não permitirá que o teu pé seja abalado; aquele que te guarda não cochilará.
4 A na Israel naŋgi geregere taqatnjreqnu. A qambumtosaieqnu. Sai bole sai.
4 Eis que aquele que guarda Israel não cochilará nem dormirá.
5 Tamo Koba Qotei a ino jojomq di tigelesosiqa ni waburtmoqnsiqa taqatmeqnu.
5 O SENHOR é o teu guardador; o SENHOR é a tua sombra sobre a tua mão direita.
6 Deqa seŋ na ni qanam koitmqa keresai. Bai na dego ni qolo ugetmqa keresai.
6 O sol não te castigará de dia nem a lua de noite.
7 Tamo Koba Qotei a na ni taqatmimqa ni ŋambile sqam. Deqa gulbe bei na ni ugetmqa keresai.
7 O SENHOR te preservará de todo o mal; ele preservará a tua alma.
8 Ni ino tal uratosim walwelosim olo ino talq boqnim Tamo Koba Qotei a na ni taqatmoqnqas. Bati endeqa ti bunuq qa ti a na ni taqatmoqnqas.
8 O SENHOR preservará a tua ida e a tua vinda, de agora em diante e para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.