Tiago 5

Central Tibetan Bible (BOD) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ད་ཁྱོད་ཕྱུག་པོ་རྣམས་ང་ལ་ཉོན་ཞིག ཁྱོད་ལ་འབབ་རྒྱུ་ཡིན་པའི་སྡུག་བསྔལ་གྱི་རྐྱེན་གྱིས་ངུས་ཤིང་སྨྲེ་སྔགས་ཐོན་ཞིག
1 Agora, ricos, escutem! Chorem e gritem pelas desgraças que vocês vão sofrer!
2 ཁྱོད་ཀྱི་རྒྱུ་ནོར་རུལ་ཞིང༌། མུག་པས་གྱོན་གོས་བཟས་ཚར་རོ།
2 As suas riquezas estão podres, e as suas roupas finas estão comidas pelas traças.
3 ཁྱོད་ཀྱི་གསེར་དང་དངུལ་ལ་གཡའ་ཆགས་ཤིང༌། གཡའ་དེས་ཁྱོད་ལ་སྐྱོན་ཡོད་པ་ར་སྤྲོད་བྱེད་ཅིང༌། མེ་ལྟར་ཁྱོད་ཀྱི་ཤ་སྲེག་པར་འགྱུར། དུས་ཀྱི་མཐའ་མར་ཁྱོད་ཀྱིས་རྒྱུ་ནོར་བསགས་སོ།
3 O seu ouro e a sua prata estão cobertos de ferrugem, e essa ferrugem será testemunha contra vocês e, como fogo, comerá o corpo de vocês. Nestes últimos tempos vocês têm amontoado riquezas
4 ཉོན་ཞིག ཁྱོད་ཀྱི་ཞིང་རྔ་མཁན་རྣམས་ཀྱི་གླ་ཆ་ཁྱོད་ཀྱིས་གཡོ་ཐབས་ཀྱིས་ཉར་བས་གླ་ཆ་དེས་འབོད་བཞིན་འདུག ཡང་དབང་ཀུན་དང་ལྡན་པའི་དཀོན་མཆོག་གིས་རྔ་མཁན་ཚོའི་སྐད་ངན་གསན།
4 e não têm pago os salários das pessoas que trabalham nos seus campos. Escutem as suas reclamações! Os gritos dos que trabalham nas colheitas têm chegado até os ouvidos de Deus, o Senhor Todo-Poderoso.
5 ཁྱོད་ཚོས་འཇིག་རྟེན་འདིར་རང་འདོད་ལྟར་བདེ་བ་དང་རྒྱས་སྤྲོད་བྱེད་པའི་ངང་ནས་མི་ཚེ་བསྐྱལ་ཏེ། ཁྲིམས་གཅོད་ཀྱི་ཉིན་མོར་ཉེས་ཆད་ཕོག་ངེས་ཡིན།
5 Vocês têm tido uma vida de luxo e prazeres aqui na terra e estão gordos como gado pronto para o matadouro.
6 ཁྱོད་ཀྱིས་ཉེས་མེད་ཀྱི་མི་རྣམས་ལ་ཁྲིམས་གཅོད་བྱས་ནས་བསད། ཁོ་ཚོས་ཁྱོད་ལ་རྒོལ་བར་མི་བྱེད།
6 Vocês têm condenado e matado os inocentes, e eles não podem fazer nada contra vocês.
7 དེའི་ཕྱིར་སྤུན་ཟླ་རྣམས། གཙོ་བོ་མ་འབྱོན་པའི་བར་དུ་བཟོད་པར་བྱེད། སྟོན་ཆར་དང་དཔྱིད་ཆར་མ་འབབ་པའི་བར་དུ་ཞིང་པས་བཟོད་སྒོམ་བྱེད་དེ་ས་གཞི་ནས་འབྱུང་བའི་རིན་ཐང་ཆེ་བའི་ལོ་ཏོག་སྒུག་ཅིང་སྡོད་པའི་དཔེ་ལ་ལྟོས་ཤིག
7 Por isso, irmãos, tenham paciência até que o Senhor venha. Vejam como o lavrador espera com paciência que a sua terra dê colheitas preciosas. Ele espera pacientemente pelas chuvas do outono e da primavera.
8 ཁྱེད་ཀྱིས་ཀྱང་བཟོད་པར་བྱེད་དགོས། གཙོ་བོ་སླེབས་པར་ཉེ་བ་ཡིན་པས་ཡིད་སེམས་བརྟན་པོར་གནས་ཤིག
8 Vocês também precisam ter paciência. Não desanimem, pois o Senhor virá logo.
9 སྤུན་ཟླ་རྣམས། ཁྱེད་ཚོར་ཁྲིམས་གཅོད་མི་ཕོག་པའི་ཆེད་དུ་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་མ་རངས་པའི་གཏམ་མ་ཤོད། ལྟོས་ཤིག ཁྲིམས་དཔོན་སྒོའི་འགྲམ་ལ་བཞེངས་ནས་འདུག
9 Irmãos, não se queixem uns dos outros para não serem julgados por Deus. O Juiz está perto, pronto para vir.
10 སྤུན་ཟླ་རྣམས། ཁྱོད་ཚོས་གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་གི་མཚན་གྱི་ཐོག་ནས་གསུངས་པའི་ལུང་སྟོན་པ་རྣམས་ནི་སྡུག་བསྔལ་མྱོང་དུས་བཟོད་པ་སྒོམ་པའི་མིག་དཔེར་ཟུངས་ཤིག
10 Lembrem dos profetas que falaram em nome do Senhor e os tomem como exemplo de paciência nos momentos de sofrimento.
11 ང་ཚོས་བཟོད་སེམས་ཡོད་པའི་མི་རྣམས་ནི་བདེ་བར་རྩི། ཁྱེད་ཚོས་ཡོབ་ཀྱིས་བཟོད་སྒོམ་བྱས་པའི་སྐོར་ཐོས་མྱོང་ལ། མཐའ་མར་གཙོ་བོས་གང་མཛད་པ་ཡང་ཤེས། གང་ཡིན་ཟེར་ན། གཙོ་བོ་དཀོན་མཆོག་ནི་བྱམས་དང་ཐུགས་རྗེ་ཅན་ཡིན་པས་སོ། །
11 E nós achamos que eles foram felizes por terem suportado o sofrimento com paciência. Vocês têm ouvido a respeito da paciência de Jó e sabem como no final Deus o abençoou. Porque o Senhor é cheio de bondade e de misericórdia.
12 ངའི་སྤུན་ཟླ་རྣམས། ད་ཉོན་ཞིག གལ་ཆེ་ཤོས་ནི་དཀོན་མཆོག་གི་ཞིང་ཁམས་སམ། ས་གཞི་དཔང་དུ་མ་འཛུགས་ཏེ་མནའ་ཅིའང་མ་སྐྱོལ་ཞིག ཁྱེད་ཚོར་ཁྲིམས་གཅོད་མི་ཕོག་པའི་ཆེད་དུ་ཡིན་ན་ཡིན་དང་མིན་ན་མིན་གྱི་གཏམ་དྲང་པོ་ཤོད་ཅིག
12 Acima de tudo, meus irmãos, quando vocês prometerem alguma coisa, não jurem pelo céu, nem pela terra, nem por nada mais. Digam somente “sim”, quando for sim, e “não”, quando for não, para que Deus não os condene.
13 ཁྱོད་ཚོའི་ཁྲོད་དུ་སུ་ཞིག་ལ་སྡུག་བསྔལ་ཡོད་དམ། ཁོས་སྨོན་ལམ་འདེབས་དགོས། སུ་ཞིག་ལ་དགའ་སྤྲོ་ཡོད་དམ། ཁོས་བསྟོད་གླུ་ལེན་དགོས།
13 Se algum de vocês está sofrendo, ore. Se alguém está contente, cante hinos de agradecimento.
14 ཁྱེད་ཚོའི་ནང་ན་ནད་པ་ཡོད་དམ། ཁོས་ཆོས་ཚོགས་ཀྱི་འགན་འཁུར་བ་རྣམས་བོས་ནས་ཁོང་ཚོས་གཙོ་བོའི་མཚན་གྱི་ཐོག་ནས་ནད་པར་སྣུམ་འབྱུག་སྟེ་སྨོན་ལམ་འདེབས་དགོས།
14 Se algum de vocês estiver doente, que chame os presbíteros da igreja, para que façam oração e ponham azeite na cabeça dessa pessoa em nome do Senhor.
15 དཀོན་མཆོག་ལ་དད་པའི་ངང་ནས་འདེབས་པའི་སྨོན་ལམ་གྱིས་ནད་པ་དེ་ནད་ལས་ཐར་བར་འགྱུར་ཞིང༌། གཙོ་བོས་ཁོ་གསོ་བར་མཛད། གལ་ཏེ་ནད་པ་དེས་སྡིག་ཉེས་ཀྱི་ལས་བྱས་པ་ཡིན་ན་སེལ་བར་འགྱུར།
15 Essa oração, feita com fé, salvará a pessoa doente. O Senhor lhe dará saúde e perdoará os pecados que tiver cometido.
16 དེའི་ཕྱིར་ཁྱེད་ཀྱི་སྡིག་ཉེས་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་ཁས་བླངས་ཤིང༌། ནད་ལས་ཐར་བར་འགྱུར་བའི་ཕྱིར་ཕན་ཚུན་སྨོན་ལམ་ཐོབ་ཅིག དྲང་ལྡན་པ་ཞིག་གི་སྨོན་ལམ་ལ་བྱ་བ་སྒྲུབ་ཐུབ་པའི་དབང་ཤུགས་ཆེན་པོ་ཡོད།
16 Portanto, confessem os seus pecados uns aos outros e façam oração uns pelos outros, para que vocês sejam curados. A oração de uma pessoa obediente a Deus tem muito poder.
17 ལུང་སྟོན་པ་ཨེ་ལི་ཡཱ་ནི་ང་ཚོའི་རང་གཤིས་དང་འདྲ་བ་ཞིག་ཡིན་ཏེ། ཆར་པ་མི་འབབ་པའི་སྨོན་ལམ་ནན་གྱིས་བཏབ་པས་ལོ་གསུམ་དང་ཟླ་བ་དྲུག་གི་བར་དུ་ས་ལ་ཆར་པ་མ་བབས།
17 O profeta Elias era um ser humano como nós. Ele orou com fervor para que não chovesse, e durante três anos e meio não choveu sobre a terra.
18 དེ་ནས་ཁོང་གིས་ཡང་བསྐྱར་སྨོན་ལམ་བཏབ་པས། ནམ་མཁའ་ནས་ཆར་པ་བབས་ཤིང་ས་གཞི་ནས་འབྲས་བུ་སྐྱེས།
18 Depois orou outra vez, e então choveu, e a terra deu a sua colheita.
19 ངའི་སྤུན་ཟླ་རྣམས། ཁྱེད་ཚོའི་ནང་ནས་སུ་ཞིག་གིས་འཕྲིན་བཟང་གི་བདེན་པའི་ལམ་སྤངས་པ་དེ། གཞན་གྱིས་ཁོ་ལེགས་བཅོས་བཏང་ན།
19 Meus irmãos, se algum de vocês se desviar da verdade, e outro o fizer voltar para o bom caminho,
20 སྡིག་ཉེས་ཅན་ཞིག་ནོར་བའི་ལམ་ནས་ཚུར་འཁྲིད་མཁན་དེས་སྡིག་ཅན་གྱི་སེམས་འཆི་བ་ལས་ཐར་བར་བྱེད་ཅིང༌། སྡིག་ཉེས་མང་པོ་སེལ་དུ་འཇུག་པ་དེ་ཤེས་པར་གྱིས་ཤིག །
20 lembrem disto: quem fizer um pecador voltar do seu mau caminho salvará da morte esse pecador e fará com que muitos pecados sejam perdoados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.