Atos 26

Central Tibetan Bible (BOD) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 རྒྱལ་པོ་ཨག་རི་པཱ་ཡིས་པའུ་ལུ་ལ་“གཏམ་བྱེད་ཆོག་”ཅེས་སྨྲས་ནས་པའུ་ལུས་ཕྱག་བརྐྱངས་ཏེ་ཉེས་སྐྱོན་མེད་པའི་སྐོར་ཁོ་རྣམས་ལ་གསལ་བཤད་བྱེད་དེ་
1 Agripa disse a Paulo: — Você pode apresentar a sua defesa. Então Paulo estendeu a mão e fez a sua defesa, dizendo o seguinte:
2 “ཀྱེ་རྒྱལ་པོ་ཨག་རི་པཱ་ལགས། ཡ་ཧུ་དཱ་པ་རྣམས་ཀྱིས་ང་ལ་ཉེས་འགེལ་བྱས་པའི་དོན་ཐམས་ཅད་ལ་བལྟས་ནས་དེ་རིང་ཁྱེད་ཀྱི་མདུན་དུ་ངས་ང་ལ་སྐྱོན་མེད་པའི་སྐོར་ཤོད་པར་ཤིན་ཏུ་དགའོ།
2 — Rei Agripa, eu me sinto muito feliz em poder estar hoje diante do senhor para me defender de tudo o que os judeus me acusam.
3 གང་ཡིན་ཟེར་ན། སྐུ་ཉིད་ཀྱིས་ཡ་ཧུ་དཱ་པའི་ལུགས་སྲོལ་དང་རྩོད་གླེང་ཐམས་ཅད་ལེགས་པར་མཁྱེན་པས་སོ། ཁྱེད་ཀྱིས་ཐུགས་རྒྱུད་རིང་པོས་ང་ལ་གསན་རོགས་གནང༌།
3 E especialmente feliz porque o senhor conhece muito bem todos os costumes e questões dos judeus. Portanto, peço que o senhor me escute com paciência.
4 ང་ཆུང་དུས་ནས་ངའི་མི་རིགས་ཀྱི་ཁྲོད་དང༌། ཡེ་རུ་ཤ་ལེམ་དུ་བསྡད་པ་ནས་བཟུང་ངའི་སྤྱོད་ལམ་ཅི་ལྟར་ཡིན་པ་དེ་ཡ་ཧུ་དཱ་པ་ཐམས་ཅད་ཀྱིས་ཤེས།
4 — Todos os judeus sabem como tenho vivido no meio do meu povo e também em Jerusalém, desde a minha juventude até hoje.
5 ང་ངོ་ཤེས་ནས་ཡུན་རིང་ཕྱིན་པས། ངེད་རྣམས་ཀྱི་ཆོས་ལུགས་ཀུན་ལས་ཀྱང་ནན་པའི་རུ་ཚོགས་ཤིག་སྟེ་ཕཱ་རུ་ཤི་པ་ལྟར་ངས་མི་ཚེ་བསྐྱལ་བར་གལ་སྲིད་ཁོ་ཚོས་བདེན་དཔང་བྱེད་འདོད་ན་བྱེད་ཐུབ།
5 Eles sempre souberam — e podem confirmar isso se quiserem — que desde o começo fui membro do partido dos fariseus , o mais rigoroso da nossa religião.
6 དཀོན་མཆོག་གིས་ངེད་རྣམས་ཀྱི་མེས་པོ་རྣམས་ལ་ཞལ་གྱིས་བཞེས་པའི་མནའ་ལ་ངས་ཡིད་རྟོན་བྱས་པའི་རྐྱེན་གྱིས་ད་ལྟ་ཁྲིམས་གཅོད་མྱོང༌།
6 E agora estou aqui sendo julgado porque tenho esperança na promessa que Deus fez aos nossos antepassados.
7 ངེད་རྣམས་ཀྱི་ཚོ་ཁག་བཅུ་གཉིས་ཀྱིས་ཉིན་མཚན་མེད་པར་དཀོན་མཆོག་ལ་བརྩོན་སེམས་ཀྱིས་བསྙེན་བཀུར་ཞུ་བཞིན་ཞལ་ཆད་དེ་འགྲུབ་པའི་རེ་བ་བྱེད། མི་རྗེ་ཨག་རི་པཱ་ལགས། དོན་དེའི་ཕྱིར་ཡ་ཧུ་དཱ་པ་རྣམས་ཀྱིས་ང་ལ་ནག་ཉེས་འཛུགས།
7 Todas as tribos do nosso povo, que adoram a Deus dia e noite, também esperam ver o cumprimento dessa promessa. É por causa dessa esperança, ó rei, que estou sendo acusado pelos judeus.
8 ཁྱེད་ཚོའི་ནང་ནས་སུ་ཞིག་གིས་དཀོན་མཆོག་གིས་གཤིན་པོ་རྣམས་སླར་གསོན་པར་མཛད་པར་ཡིད་ཆེས་བྱེད་མི་སྲིད་སྙམ་པ་དེ་ཅིའི་ཕྱིར།
8 Por que é que vocês, judeus, acham impossível crer que Deus ressuscita os mortos?
9 ངས་ཀྱང་ན་ཙ་རེལ་པ་ཡེ་ཤུའི་མཚན་ལ་རྒོལ་ཅི་ཐུབ་བྱེད་དགོས་པར་བསམས་པས།
9 E Paulo disse ainda: — Eu mesmo pensava que devia fazer tudo o que pudesse contra a causa de Jesus de Nazaré.
10 ཡེ་རུ་ཤ་ལེམ་ལ་དེ་ལྟར་བྱས། བླ་ཆེན་གྱི་དབང་ཐོབ་ནས་ངས་དད་ལྡན་མང་པོ་བཙོན་དུ་བཅུག་པ་མ་ཟད། ཁོ་ཚོ་སྲོག་ཁྲིམས་གཏོང་བར་ངས་ཀྱང་མོས་པ་བྱས།
10 E foi o que fiz em Jerusalém. Recebi autorização dos chefes dos sacerdotes e prendi muitos seguidores de Jesus. Quando eram condenados à morte, eu também votava contra eles.
11 ཡ་ཧུ་དཱ་པའི་འདུ་ཁང་རེ་རེའི་ནང་ངས་ཁོ་ཚོར་ཉེས་ཆད་ཐེངས་མང་བཅད་དེ་ཁོ་ཚོས་སྐུར་བ་འདེབས་སུ་བཅུག་པའི་ཐབས་བཙལ། ཁོང་ཁྲོ་ཚད་མེད་ལངས་ནས་ངས་ཕྱི་པའི་གྲོང་ཁྱེར་ལའང་གནོད་འཚེ་བྱེད་ཆེད་ཁོ་ཚོ་རྗེས་སུ་བསྙེགས་ཏེ།
11 Durante muito tempo eu os castiguei em todas as sinagogas e os forcei a negar a sua fé. Tinha tanto ódio deles, que até fui a outras cidades para persegui-los.
12 དེ་ལྟར་བྱེད་པའི་དུས་སུ། ང་ལ་བླ་ཆེན་གྱི་དབང་དང་ཆོག་མཆན་ཐོབ་སྟེ་དཱ་མེ་སེག་གྲོང་ཁྱེར་དུ་འགྲོ་བཞིན་ཡོད།
12 E Paulo continuou: — Foi por isso que viajei para a cidade de Damasco, levando autorização e ordens dos chefes dos sacerdotes.
13 རྒྱལ་པོ་ཨག་རི་པཱ་ལགས། ལམ་བར་དུ་ཉིན་གུང་ཞིག་ལ་ངས་ནམ་མཁའ་ནས་ཉི་མའི་འོད་ལས་ཆེ་བ་ཞིག་ང་དང་ངའི་ལམ་གྲོགས་ཀྱི་ཕྱོགས་བཞིར་འཕྲོས་པར་མཐོང༌།
13 Mas aconteceu, ó rei, que na estrada, ao meio-dia, veio do céu uma luz mais brilhante do que o sol, a qual brilhou em volta de mim e dos homens que estavam viajando comigo.
14 ང་ཚོ་ཚང་མ་ས་ལ་འགྱེལ་དུས། ཡ་ཧུ་དཱ་པའི་སྐད་ནས་ང་ལ། ཤ་ཨུལ། ཤ་ཨུལ། ཁྱོད་ཀྱིས་ང་ལ་ཅིའི་ཕྱིར་གནོད་སྐྱེལ། ཕྱུགས་རྫིའི་ལྕག་ཚན་ལ་རྡོག་རྒྱག་བཞུས་ན་ཁྱོད་ལ་གནོད་པ་ཡོང་ཞེས་གསུངས་པའི་སྒྲ་ཞིག་ཐོས་བྱུང༌།
14 Todos nós caímos no chão, e eu ouvi uma voz me dizer em hebraico : “Saulo, Saulo! Por que você me persegue? Não adianta você se revoltar contra mim.”
15 ངས་གཙོ་བོ་ལགས། ཁྱེད་སུ་ཡིན་ཞེས་བཤད་པས་ཁོང་གིས་ང་ནི་ཁྱོད་ཀྱིས་གནོད་སྐྱེལ་བཞིན་པ་ཡེ་ཤུ་ཡིན་ནོ།
15 — Então eu perguntei: “Quem é o senhor?” — E o Senhor respondeu:
16 ད་ཡར་ལོངས་ཤིག ཁྱོད་ཀྱིས་གང་མཐོང་བ་འདི་དང༌། ངས་ཁྱོད་ལ་སྟོན་པར་འགྱུར་བའི་དོན་ལ་དཔང་པོ་བྱེད་ཅིང༌། ཁྱོད་ནི་ངའི་གཡོག་པོར་སྐོ་བའི་ཆེད་དུ་མངོན་པར་གྱུར།
16 Mas levante-se e fique de pé. Eu apareci a você para o escolher como meu
17 — ausente —
17 Vou livrar você dos judeus e também dos não judeus, a quem vou enviá-lo.
18 — ausente —
18 Você vai abrir os olhos deles a fim de que eles saiam da escuridão para a luz e do poder de Satanás para Deus. Então, por meio da fé em mim, eles serão perdoados dos seus pecados e passarão a ser parte do povo escolhido de Deus.”
19 ཀྱེ་རྒྱལ་པོ་ཨག་རི་པཱ་ལགས། དེ་ནས་ངས་དཀོན་མཆོག་གི་ཞིང་ཁམས་ནས་བྱུང་བའི་ཞལ་གཟིགས་བཞིན་དུ་སྒྲུབས་ཏེ།
19 E Paulo terminou, dizendo: — Portanto, ó rei Agripa, eu não desobedeci à visão que veio do céu.
20 ཐོག་མར་དཱ་མེ་སེག་གྲོང་ཁྱེར་དང༌། གཉིས་པར་ཡེ་རུ་ཤ་ལེམ། ཡ་ཧུ་དཱ་ཡུལ་ཀུན། མཐའ་མར་ཡ་ཧུ་དཱ་པ་མིན་པ་རྣམས་ལའང་དེ་ཚོས་སྤྱོད་པ་ངན་པ་སྤངས་ཏེ་སེམས་དཀོན་མཆོག་གི་ཕྱོགས་སུ་བསྒྱུར་ནས། དེ་དང་མཐུན་པའི་བྱ་བ་བྱེད་དགོས་པར་བསྒྲགས།
20 Anunciei a mensagem primeiro em Damasco e depois em Jerusalém, em toda a região da Judeia e entre os não judeus. Eu dizia a todos que eles precisavam abandonar os seus pecados, voltar para Deus e fazer coisas que mostrassem que estavam, de fato, arrependidos.
21 དེའི་ཕྱིར་ཡ་ཧུ་དཱ་པ་ཁ་ཅིག་གིས་མཆོད་ཁང་གི་ཁྱམས་རར་ང་འཛིན་བཟུང་བྱས་ནས་གསོད་པའི་ཐབས་བཙལ།
21 Foi por isso que alguns judeus me agarraram quando eu estava no pátio do Templo e quiseram me matar.
22 དེ་རིང་གི་བར་དུ་དཀོན་མཆོག་གིས་བསྲུངས་པར་མཛད་པས་ངས་མི་མཐོ་དམན་གཉིས་ཀ་ལ་བདེན་དཔང་བྱེད་བཞིན་འདིར་ལངས་ནས་སྡོད། མོ་ཤེ་ཚུད་པའི་ལུང་སྟོན་པ་རྣམས་ཀྱིས་གསུངས་པ་ལྟར་གང་འབྱུང་བར་འགྱུར་བའི་དོན་ཁོ་ནར་སྨྲ་སྟེ།
22 Mas até hoje Deus tem me ajudado, e por isso estou aqui trazendo a sua mensagem a todos, tanto aos humildes como aos importantes. Pois eu digo a mesma coisa que os profetas e Moisés disseram que ia acontecer.
23 མཱ་ཤི་ཀ་ཁོང་ནི་སྡུག་བསྔལ་མྱོང་དགོས་པ་དང༌། འཆི་བ་ནས་སླར་གསོན་པོར་འགྱུར་བའི་ཐོག་མ་དེ་ཡིན་པའི་སྒོ་ནས་ཡ་ཧུ་དཱ་པ་དང་ཡ་ཧུ་དཱ་པ་མིན་པ་རྣམས་ལའང་འོད་སྣང་ལྡན་པའི་འཕྲིན་བཟང་སྒྲོག་མཁན་དུ་འགྱུར་བ་དེ་ཡིན་ནོ་”ཞེས་གསུངས།
23 Eles afirmaram que o Messias precisava sofrer e ser o primeiro a ressuscitar, para anunciar a luz da salvação tanto aos judeus como aos não judeus.
24 པའུ་ལུས་དེ་ལྟར་གསུངས་པའི་དུས་སྤྱི་ཁྱབ་ཕེ་སི་ཏུ་ཡིས་སྐད་ཆེན་པོས་“པའུ་ལུ། ཁྱོད་སྦྱངས་པ་བྱེད་རྒྱུ་མང་དྲགས་པས་སྨྱོས་སོ་”ཞེས་བཤད་ནས།
24 Quando Paulo estava se defendendo assim, Festo gritou: — Paulo, você está louco! Estudou tanto, que acabou perdendo o juízo!
25 པའུ་ལུས་“མི་རྗེ་ཕེ་སི་ཏུ་ལགས། ང་སྨྱོ་བ་མིན་ཏེ་བདེན་པ་དང་ཁ་གསལ་བའི་གཏམ་སྨྲ།
25 Paulo respondeu: — Eu não estou louco, Excelência; estou em perfeito juízo e digo a verdade.
26 གང་ལགས་ཤེ་ན། དོན་དེ་རྣམས་ལྐོག་ཏུ་མ་བསྒྲུབས་པས་རྒྱལ་པོས་དེ་ལ་ངེས་པར་དོ་སྣང་བྱས་ཏེ་མཁྱེན་པས་ངས་འཇིགས་པ་མེད་པའི་སྒོ་ནས་ཁོང་ལ་བཤད།
26 Eu posso falar diante do rei Agripa com toda a coragem porque tenho a certeza de que ele conhece todas essas coisas muito bem, pois não aconteceram em nenhum lugar escondido.
27 རྒྱལ་པོ་ཨག་རི་པཱ་ལགས། ཁྱེད་ཀྱིས་ལུང་སྟོན་པ་རྣམས་ལ་ཐུགས་ཆེས་སམ། ཁྱེད་ཀྱིས་ཐུགས་ཆེས་པ་ངས་ཤེས་”ཞེས་གསུངས་པས།
27 Então Paulo disse ao rei: — Rei Agripa, o senhor crê nos profetas? Eu sei que crê!
28 ལན་དུ་ཨག་རི་པཱ་ཡིས་པའུ་ལུ་ལ་“ཁྱོད་ཀྱིས་ང་ལ་དུས་ཅུང་ཟད་བསྐུལ་བ་ཙམ་གྱིས་ང་མཱ་ཤི་ཀ་པ་ཞིག་ཏུ་འགྱུར་བར་འདོད་དམ་”ཞེས་སྨྲས།
28 Agripa respondeu: — Você pensa que assim, em tão pouco tempo, vai me tornar cristão?
29 པའུ་ལུས་“དུས་ཅུང་ཟད་དམ་རིང་པོ་ཅི་ཡིན་རུང༌། ཁྱེད་རང་མ་ཟད་ངའི་གཏམ་ལ་དེ་རིང་གསན་མཁན་ཐམས་ཅད་ལྕགས་ཐག་འདི་མ་གཏོགས་པར་ང་དང་འདྲ་བར་འགྱུར་བ་དེ་ངས་དཀོན་མཆོག་ལ་སྨོན་ལམ་འདེབས་”ཞེས་གསུངས།
29 Paulo disse: — Pois eu pediria a Deus que, em pouco ou muito tempo, não somente o senhor, mas todos os que estão me ouvindo hoje chegassem a ser como eu, mas sem estas correntes.
30 རྒྱལ་པོ་དང༌། སྤྱི་ཁྱབ། པུར་ནི་ཀཱེ་ལ་སོགས་པའི་དེར་སྡོད་ཡོད་པ་རྣམས་ཡར་ལངས་ཏེ།
30 Aí o rei Agripa, o Governador, Berenice e todos os que estavam com eles se levantaram
31 ཕྱིར་ཐོན་དུས་ཁོ་ཚོས་གཅིག་གིས་གཅིག་ལ་“མི་འདིས་སྲོག་ཁྲིམས་གཏོང་བའམ་བཙོན་དུ་བཅུག་དགོས་པའི་བྱ་བ་ཅིའང་བྱས་མེད་”ཅེས་བཤད།
31 e saíram, comentando: — Este homem não fez nada para merecer a morte, nem para estar preso.
32 རྒྱལ་པོ་ཨག་རི་པཱ་ཡིས་སྤྱི་ཁྱབ་ཕེ་སི་ཏུ་ལ་“མི་འདིས་གོང་མའི་རྒྱལ་པོ་སེ་སར་ལ་སྙན་ཞུ་ཕུལ་མེད་ན། གྲོལ་བར་འགྱུར་རོ་”ཞེས་སྨྲས་སོ། །
32 Então Agripa disse a Festo: — Ele já podia estar solto se não tivesse pedido para ser julgado pelo Imperador.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.