1 Tessalonicenses 5
Central Tibetan Bible (BOD) vs ARIB
1 སྤུན་ཟླ་རྣམས། དུས་དང་ནམ་དུས་དེའི་སྐོར་ལ་ཁྱེད་ལ་འབྲི་མི་དགོས།
1 Mas, irmãos, acerca dos tempos e das épocas não necessitais de que se vos escreva:
2 གང་ཡིན་ཞེ་ན། གཙོ་བོ་ཡང་བསྐྱར་འབྱོན་པའི་ཉིན་མོ་ནི་དུས་ངེས་མེད་ཀྱི་མཚན་མོའི་རྐུན་མ་བཞིན་གློ་བུར་དུ་ཡོང་རྒྱུ་ཡིན་པར་ཁྱེད་ཉིད་ཀྱིས་ལེགས་པར་ཤེས།
2 porque vós mesmos sabeis perfeitamente que o dia do Senhor virá como vem o ladrão de noite;
3 མི་ཚོས་ཞི་བ་དང་བདེ་འཇགས་ཞེས་ཟེར་བའི་སྐབས་སུ་སྦྲུམ་མར་སྐྱེ་ཟུག་ལང་བ་ལྟར་གཏོར་བཤིག་གི་ལས་དེ་ཚོར་གློ་བུར་དུ་བབ་རྒྱུ་ཡིན། དེ་ཚོ་བྲོས་བྱོལ་དུ་ཐར་མི་ཐུབ།
3 pois quando estiverem dizendo: Paz e segurança! então lhes sobrevirá repentina destruição, como as dores de parto àquela que está grávida; e de modo nenhum escaparão.
4 སྤུན་ཟླ་རྣམས། ཁྱེད་ཚོ་མུན་ནག་གི་ཁྲོད་དུ་མི་སྡོད་པས་གཙོ་བོའི་ཉིན་མོ་ནི་དུས་ངེས་མེད་ཀྱི་རྐུན་མ་ལྟར་ཡོང་རྒྱུར་ཁྱེད་ཚོ་ཧ་ལས་པར་མི་འགྱུར།
4 Mas vós, irmãos, não estais em trevas, para que aquele dia, como ladrão, vos surpreenda;
5 གང་ཡིན་ཟེར་ན། ཁྱེད་ཚོ་ཚང་མ་ནི་འོད་དང་ཉིན་མོའི་སྲས་ཡིན་པས་སོ། ང་ཚོ་མཚན་མོའམ་མུན་ནག་ཏུ་སྡོད་མཁན་མ་ཡིན།
5 porque todos vós sois filhos da luz e filhos do dia; nós não somos da noite nem das trevas;
6 དེར་བརྟེན་ང་ཚོ་གཞན་ལྟར་གཉིད་མི་རུང༌། བློ་གསལ་བར་གནས་ཏེ་ང་ཚོས་རང་ཚོད་ཟིན་དགོས།
6 não durmamos, pois, como os demais, antes vigiemos e sejamos sóbrios.
7 གཉིད་ཁུག་མཁན་རྣམས་ནི་མཚན་མོར་གཉིད་ཁུག་ཅིང༌། ར་བཟི་མཁན་རྣམས་ཀྱང་མཚན་མོར་ར་བཟི།
7 Porque os que dormem, dormem de noite, e os que se embriagam, embriagam-se de noite;
8 ང་ཚོ་ཉིན་མོར་སྡོད་མཁན་ཡིན་པས་རང་ཚོད་ཟིན་ཏེ་དད་པ་དང་བྱམས་སེམས་ཀྱི་བྲང་ཁྲབ་གྱོན་ཅིང༌། ཐར་པའི་རེ་བའི་ལྕགས་ཞྭ་གྱོན་དགོས།
8 mas nós, porque somos do dia, sejamos sóbrios, vestindo-nos da couraça da fé e do amor, e tendo por capacete a esperança da salvação;
9 གང་ལགས་ཟེར་ན། དཀོན་མཆོག་གིས་ང་ཚོ་ཁོང་གི་ཐུགས་ཁྲོ་མྱོང་བར་བསྐོས་པ་མ་གནང་བར། ང་ཚོ་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་བརྒྱུད་ནས་ཐར་པ་འཐོབ་པའི་ཕྱིར་བསྐོས་སོ།
9 porque Deus não nos destinou para a ira, mas para alcançarmos a salvação por nosso Senhor Jesus Cristo,
10 ང་ཚོ་གསོན་རུང་ཤི་རུང་ཁོང་དང་མཉམ་དུ་གནས་པའི་ཕྱིར་ཁོང་ང་ཚོའི་ཆེད་དུ་གྲོངས།
10 que morreu por nós, para que, quer vigiemos, quer durmamos, vivamos juntamente com ele.
11 དེའི་ཕྱིར་ཁྱེད་ཚོས་ད་ལྟ་བྱེད་པ་བཞིན་དུ་ཕན་ཚུན་བློ་སྒོ་ཕྱེས་ཤིང་སེམས་གསོ་བར་བྱོས་ཤིག
11 Pelo que exortai-vos uns aos outros e edificai-vos uns aos outros, como na verdade o estais fazendo.
12 སྤུན་ཟླ་རྣམས། ཁྱེད་ཚོའི་ཁྲོད་དུ་དཀའ་ལས་རྒྱག་མཁན་དང་ཁ་ཏ་བྱས་ཏེ་གཙོ་བོའི་དབང་ཆ་དང་ལྡན་པའི་དབུ་ཁྲིད་ཡིན་པ་རྣམས་ལ་གུས་བཀུར་བྱེད་པར་ང་ཚོས་སྐུལ།
12 Ora, rogamo-vos, irmãos, que reconheçais os que trabalham entre vós, presidem sobre vós no Senhor e vos admoestam;
13 དེ་ཚོའི་འཕྲིན་ལས་ཀྱི་རྐྱེན་གྱིས་བྱམས་སེམས་ཀྱི་ངང་ནས་དེ་ཚོར་གུས་ཞབས་དང་བཀུར་སྟི་བྱོས། ཁྱེད་ཚོ་མཉམ་དུ་ཞི་བདེར་གནས་ཤིག
13 e que os tenhais em grande estima e amor, por causa da sua obras. Tende paz entre vós.
14 སྤུན་ཟླ་རྣམས་ང་ཚོས་ཁྱེད་ལ་འདི་ལྟར་སྐུལ། ལེ་ལོ་ཅན་ལ་བཀའ་བཀྱོན་གནང་དང༌། བློ་ཁོག་ཆུང་བ་རྣམས་ལ་སེམས་གསོ་གཏོང་ཞིང༌། སྐྱོ་པོ་རྣམས་ལ་རོགས་པ་གནང་ལ་མི་ཚང་མར་བཟོད་པ་སྒོམ་ཞིག
14 Exortamo-vos também, irmãos, a que admoesteis os insubordinados, consoleis os desanimados, ampareis os fracos e sejais longânimos para com todos.
15 སུས་ཀྱང་ངན་ལན་མ་བྱོས། ཁྱེད་ཚོས་རྟག་ཏུ་དད་ལྡན་གཞན་རྣམས་དང་མི་ཚང་མར་བཟང་པོ་བྱེད་པར་བརྩོན་ཅིག
15 Vede que ninguém dê a outrem mal por mal, mas segui sempre o bem, uns para com os outros, e para com todos.
16 རྟག་ཏུ་དགའ་བར་གྱུར་ཅིག
16 Regozijai-vos sempre.
17 རྒྱུན་ཆད་མེད་པར་སྨོན་ལམ་ཐོབ་ཅིང༌།
17 Orai sem cessar.
18 གནས་ཚུལ་གང་ལའང་བཀའ་དྲིན་ཆེ་ཞུས། དེ་ནི་ཁྱེད་ཕྱིར་མཱ་ཤི་ཀ་ཡེ་ཤུའི་ངང་ནས་དཀོན་མཆོག་གི་དགོངས་པ་ཡིན་ནོ།
18 Em tudo dai graças; porque esta é a vontade de Deus em Cristo Jesus para convosco.
19 — ausente —
19 Não extingais o Espírito;
20 — ausente —
20 não desprezeis as profecias,
21 — ausente —
21 mas ponde tudo à prova. Retende o que é bom;
22 — ausente —
22 Abstende-vos de toda espécie de mal.
23 ད་ཞི་བདེ་གནང་མཁན་དཀོན་མཆོག་ཉིད་ཀྱིས་ཁྱེད་རྣམས་ཡོངས་སུ་དམ་པར་སྒྱུར་བར་ཤོག ང་ཚོའི་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀ་མ་འབྱོན་པའི་བར་དུ་ཁྱེད་ཚོ་ལུས་སེམས་དང་སེམས་ཉིད་སྐྱོན་མེད་དུ་སྲུང་བར་ཤོག་ཅིག
23 E o próprio Deus de paz vos santifique completamente; e o vosso espírito, e alma e corpo sejam plenamente conservados irrepreensíveis para a vinda de nosso Senhor Jesus Cristo.
24 ཁྱེད་ཚོ་འབོད་པ་གནང་མཁན་དཀོན་མཆོག་བློ་གཏད་ཆོག་པ་ཡིན་པས་དེ་ལྟར་སྒྲུབ་རྒྱུ་ཡིན་ནོ།
24 Fiel é o que vos chama, e ele também o fará.
25 སྤུན་ཟླ་རྣམས། ང་ཚོའི་ཆེད་དུ་གསོལ་སྨོན་ཞུས།
25 Irmãos, orai por nós.
26 སྤུན་ཟླ་ཐམས་ཅད་ལ་བྱམས་སེམས་ཀྱི་ཐོག་ནས་འོ་ཡིས་འཚམས་འདྲི་ཞུས།
26 Saudai a todos os irmãos com ósculo santo.
27 གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུའི་དབང་ཆ་ཡིས་ངས་ཡིག་གེ་འདི་སྤུན་ཟླ་ཐམས་ཅད་ལ་ཀློག་ཏུ་འཇུག་པར་བཀོད་པ་གཏོང༌།
27 Pelo Senhor vos conjuro que esta epístola seja lida a todos os irmãos.
28 ང་ཚོའི་གཙོ་བོ་ཡེ་ཤུ་མཱ་ཤི་ཀའི་ཐུགས་རྗེ་ཁྱེད་རྣམས་ལ་ལྡན་པར་གྱུར་ཅིག །
28 A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.