Tito 3

Uwait nugau Ze Naliu (BMH) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Na oiagab petak emen duailel koli guzenai ze awaramam, ‘Ag umkoskos igul naliu mamamen. Ag emgasag gumaraneu dudu mui goagal salau dudu wanimag a goagal ze suban sesamoraimai, salau naliu mamamen.
1 Recomende aos irmãos que respeitem as ordens dos que governam e das autoridades, que sejam obedientes e estejam prontos a fazer tudo o que é bom.
2 Ag dudu ipal ze biabial kuai i awaramamen. Ag duailel ipal abai i alalan. Bo, ag suban daiban, duailel ipal abai agal oiagab selai mai damamen. Ag duailel unum suban isanaramamen.’
2 Aconselhe que não falem mal de ninguém, mas que sejam calmos e pacíficos e tratem todos com educação.
3 Igag duailel ipal abai suban dabun, ze go awaramoroi. Getal igual oigeb petak ab tam ebu em ebuan duailel sul dabeleu eg sesamoranemun. Ig ze naliu i sesamoranemun, bo, ig dudu ipal agal polu ze doimai, abu eg sesamoranemun. Igul eg go nug igual dabeleu unum keu igena, ig enimig en igul eg tutak sesamorabun guzenanemun. Igul eg go mabun en igual oigeb naliu pet usaleun. Ig igul eg go maimai, dudu ipal abai ze alalai dacanemun. Ig duailel ipal agal ecesab en amecig alaneun. Guzenina, duailel agen ig ibaig iwai darena, iguan han igual zaiger abai iwai dacanemun.
3 Pois antigamente nós mesmos não tínhamos juízo e éramos rebeldes e maus. Éramos escravos das paixões e dos prazeres de todo tipo e passávamos a nossa vida no meio da malícia e da inveja. Os outros tinham ódio de nós, e nós tínhamos ódio deles.
4 Uwait go igual igul eg ebuan imaigeun du. Einen, go ig en ougab noumaimai, isanigeimai, imaigeun.
4 Porém, quando Deus, o nosso Salvador, mostrou a sua bondade e o seu amor por todos,
5 Ig salau naliu memun, go en igual igul eg ebuan imaigab tam. Tam pet, go ig en bisomig peimai, guzeneun. Getal ig gonugau ameg ebu unu mui daremun. Gonug igual unu ulusina, ig koli duailel awau usalemun. Ah Wes nug ig isanigena, ig Uwait nugau gelegul alegul usalemun.
5 ele nos salvou porque teve compaixão de nós, e não porque nós tivéssemos feito alguma coisa boa. Ele nos salvou por meio do Espírito Santo, que nos lavou , fazendo com que nascêssemos de novo e dando-nos uma nova vida.
6 Yesus Kristus go igual igul eg ebuan imaigeun. Gonug Ah Wes palautina, alai gusig migeun.
6 Deus derramou com generosidade o seu Espírito Santo sobre nós, por meio de Jesus Cristo, o nosso Salvador.
7 Uwait nug gonugau ougab naliu eiman, ig isanigeimai, nugtal ig gonugau ameg ebu naliu dabun tapai migeun. Guzenaimai, mogoi ag abiu agal memeagar noumebi, goagen ecesab utei wanebi, umamen sul, ig han abiu, ig aiu ses Uwait nug dual muzmuz damam.
7 E fez isso para que, pela sua graça , nós sejamos aceitos por Deus e recebamos a vida eterna que esperamos.
8 Ze go iz na aizemin go en ig oigeb petak abun iboin. Guzenaimai, go Uwait nug en oiagab petak emen duailel ze go subantal abai marebi, go umkoskos duailel ipal en dabeleimai, isanaramamen. Ze go nug duailel unum isanaramau.
8 Esse ensinamento é verdadeiro. Quero que você, Tito, insista nesses assuntos, para que os que creem em Deus se interessem em usar o seu tempo fazendo o bem. Isso é bom e útil para todos.
9 Bo, duailel ipal ag igul go guzenai mamamen. Ag Zuda agal embigeg agal imangingin bigeg tamacag aimai, go en agzozou ze alalamamen. Ag Zuda agal kasai ze nanalaimai, go en han ze alalamamen. Ag, Kristen duailel, goagal imangingin bigeg tamacag i don. Einen, igul eg gonug duailel ag naliu dabun i isanaramau.
9 Mas evite as discussões tolas, as longas listas de nomes de antepassados , as brigas e os debates a respeito da lei dos judeus. Essas coisas são inúteis e sem valor.
10 Du tub nug ze atai pet awaraba, duailel go Uwait nugau Ze naliu duanemen ebuan gonugau ze duabun imaraba, na du go auramam, ‘Na igul go i men.’ Go nait ze duabun utaba, na koli auramam, ‘Na igul go i men.’ Go koli nait ze i duba, na go guzenai auramam, ‘Na duailel oiagab petak emen abai i gotulai damam.’
10 Se uma pessoa causar divisões entre os irmãos na fé, aconselhe essa pessoa uma ou duas vezes; mas depois disso não tenha nada mais a ver com ela.
11 Du guzeneneg na abiu, go Uwait nugau Ze naliu i sesamoraneu. Go Uwait nugau Ze en gonugau ougab petak i aneu, go ein igul naliu mabun utaneu. Gonugau igul eg macaneu go guzental mai damau. Du guzeneneg go gonugau igul eg macaneu go nugtal abiu, gonugau igul eg go i utamau gonugtal gonugau enib ebu ze macaneu.
11 Pois você sabe que uma pessoa como esta abandonou completamente o evangelho , e os seus pecados provam que ela está errada.
12 Iz Artemas ta, Tikikus ta, na wautab palautemin, bitamau. Go beteimai, nait empip uba, nagtal nait abu peiba, iz darem ebu Neapolis uzan alen. Iz Neapolis uzan alabun aizem, go gonugau igul guzenai. Iz wol ziwas ebu uzan go betei dai.
12 Quando eu lhe mandar o irmão Ártemas ou o irmão Tíquico, faça o possível para ir se encontrar comigo na cidade de Nicópolis, pois resolvi passar o inverno lá.
13 Senas go Zuda agal kasai ze abiu du, Apolos dual na suban isanaramam. Go Krit em waug utei unabun ebi, nagen go ecesab ipal tamacag isanaramam. Na guzenemen, go ecesab ipal en abu ebu oi unabun i dabilamam.
13 Ajude o advogado Zenas e também Apolo em tudo o que você puder a fim de que eles tenham o que precisarem para a viagem.
14 Iz koli na aizem, igual duailel agal oiagab petak emen go igul naliu umkoskos maimai, duailel ipal go ecesab tamacag dacanemen isanarabun abai maramam. Na guzenemen, duailel ipal nait igul sesamoraimai, go wasig maimai, gaul i damam.
14 Que a nossa gente aprenda a usar o seu tempo fazendo o bem e ajudando os outros em caso de necessidade, para que assim a vida da nossa gente seja útil!
15 Duailel iz ibail darem, iguan na ‘Amban’ ai aizem. Igual zaiger Krit em waug ebu darem, go agal oiagab Yesus en petak emen go ig ereg, iguanag ‘Amban’ ai awarem.
15 Todos os que estão comigo mandam saudações a você. Dê saudações aos nossos amigos na fé. Que a

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.