Salmos 54
Bible Martin 1844 (BM1844) vs VC
1 Maskil de David, donné au maître chantre, pour le chanter sur Néguinoth. Touchant ce que les Ziphiens vinrent à Saül, et lui dirent: David ne se tient-il pas caché parmi nous? Ô Dieu, délivre-moi par ton Nom, et me fais justice par ta puissance.
1 Ao mestre de canto. Com instrumentos de corda. Hino de Davi, quando os zifeus vieram dizer a Saul: Davi encontra-se escondido entre nós. Pela honra de vosso nome, salvai-me, meu Deus! Por vosso poder, fazei-me justiça.
2 Ô Dieu, écoute ma requête, et prête l'oreille aux paroles de ma bouche.
2 Ó meu Deus, escutai minha oração, atendei às minhas palavras,
3 Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des gens terribles, qui n'ont point Dieu devant leurs yeux, cherchent ma vie; Sélah.
3 pois homens soberbos insurgiram-se contra mim; homens violentos odeiam a minha vida: não têm Deus em sua presença.
4 Voilà, Dieu m'accorde son secours; le Seigneur est de ceux qui soutiennent mon âme.
4 Mas eis que Deus vem em meu auxílio, o Senhor sustenta a minha vida.
5 Il fera retourner le mal sur ceux qui m'épient; détruis-les selon ta vérité.
5 Fazei recair o mal em meus adversários e, segundo vossa fidelidade, destruí-os.
6 Je te ferai sacrifice de bon coeur; Eternel! je célébrerai ton Nom, parce qu'il est bon.
6 De bom grado oferecer-vos-ei um sacrifício, cantarei a glória de vosso nome, Senhor, porque é bom,
7 Car il m'a délivré de toute détresse: et mon oeil a vu ce qu'il voulait voir en mes ennemis.
7 pois me livrou de todas as tribulações, e pude ver meus inimigos derrotados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.