Salmos 54

Bible Martin 1844 (BM1844) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Maskil de David, donné au maître chantre, pour le chanter sur Néguinoth. Touchant ce que les Ziphiens vinrent à Saül, et lui dirent: David ne se tient-il pas caché parmi nous? Ô Dieu, délivre-moi par ton Nom, et me fais justice par ta puissance.
1 Ó Deus, salva-me pelo teu poder! Livra-me com a tua força.
2 Ô Dieu, écoute ma requête, et prête l'oreille aux paroles de ma bouche.
2 Ouve, ó Deus, a minha oração! Escuta as minhas palavras.
3 Car des étrangers se sont élevés contre moi, et des gens terribles, qui n'ont point Dieu devant leurs yeux, cherchent ma vie; Sélah.
3 Pois homens orgulhosos estão chegando para me atacar, homens violentos querem me matar. Eles não se importam com Deus.
4 Voilà, Dieu m'accorde son secours; le Seigneur est de ceux qui soutiennent mon âme.
4 Eu sei que é o Senhor Deus quem me ajuda, sei que é ele quem me defende.
5 Il fera retourner le mal sur ceux qui m'épient; détruis-les selon ta vérité.
5 Que Deus faça com que a maldade dos meus inimigos se vire contra eles mesmos! Ele é fiel e por isso os destruirá.
6 Je te ferai sacrifice de bon coeur; Eternel! je célébrerai ton Nom, parce qu'il est bon.
6 Ó Senhor Deus, de boa vontade eu te oferecerei e te louvarei porque és bom.
7 Car il m'a délivré de toute détresse: et mon oeil a vu ce qu'il voulait voir en mes ennemis.
7 Tu me livraste de todas as minhas aflições, e eu tenho visto a derrota dos meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.