1 Crônicas 3

Bible Martin 1844 (BM1844) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Or ce sont ici les enfants de David, qui lui naquirent à Hébron. Le premier-né fut Amnon, fils d'Ahinoham de Jizréhel; le second Daniel, d'Abigaïl du mont Carmel.
1 Estes foram os filhos de Davi que lhe nasceram em Hebrom: o primogênito Amnom, de Ainoã, a jizreelita; o segundo Daniel, de Abigail, a carmelita;
2 Le troisième Absalom fils de Mahaca, fille de Talmaï Roi de Guésur; le quatrième Adonija, fils de Hagguith;
2 O terceiro Absalão, filho de Maacá, filha de Talmai, rei de Gesur; o quarto Adonias, filho de Hagite;
3 Le cinquième Sephatia, d'Abital; le sixième Jithréham, d'Hégla sa femme.
3 O quinto Sefatias, de Abital; o sexto Itreão, de Eglá, sua mulher.
4 Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois; puis il régna trente-trois ans à Jérusalem.
4 Seis lhe nasceram em Hebrom, onde reinou sete anos e seis meses; e reinou trinta e três anos em Jerusalém.
5 Et ceux-ci lui naquirent à Jérusalem, Simha, Sobab, Nathan, et Salomon, tous quatre de Bathsuah, fille d'Hammiël;
5 Estes lhe nasceram em Jerusalém: Siméia, Sobabe, Natã e Salomão; estes quatro lhe nasceram de Bate-Sua, filha de Amiel.
6 Et Jibhar, Elisamah, Eliphelet,
6 Nasceram-lhe mais: Ibar, Elisama, Elifelete,
7 Nogah, Nepheg, Japhiah,
7 Nogá, Nefegue, Jafia,
8 Elisamah, Eliadah, et Eliphelet, qui sont neuf.
8 Elisama, Eliadá e Elifelete, nove.
9 Tous enfants de David, outre les enfants des concubines, et Tamar leur soeur.
9 Todos estes foram filhos de Davi, afora os filhos das concubinas; e Tamar foi irmã deles.
10 Le fils de Salomon fut Roboam; duquel fut fils Abija; duquel fut fils Asa; duquel fut fils Josaphat;
10 Filho de Salomão foi Roboão, de quem foi filho Abias, de quem foi filho Asa, de quem foi filho Jeosafá,
11 Duquel fut fils Joram; duquel fut fils Achazia; duquel fut fils Joas;
11 de quem foi filho Jorão, de quem foi filho Acazias, de quem foi filho Joás,
12 Duquel fut fils Amatsia; duquel fut fils Hazaria; duquel fut fils Jotham;
12 de quem foi filho Amazias, de quem foi filho Jotão,
13 Duquel fut fils Achaz; duquel fut fils Ezéchias; duquel fut fils Manassé;
13 de quem foi filho Acaz, de quem foi filho Ezequias, de quem foi filho Manassés,
14 Duquel fut fils Amon; duquel fut fils Josias.
14 de quem foi filho Amom, e de quem foi filho Josias.
15 Et les enfants de Josias furent Johanan son premier-né, le second Jéhojakim, le troisième Sédécias, le quatrième Sallum.
15 Os filhos de Josias: o primogênito Joanã, o segundo Jeoiaquim, o terceiro Zedequias, o quarto Salum.
16 Et les enfants de Jéhojakim furent Jéchonias son fils, qui eut pour fils Sédécias.
16 Os filhos de Jeoiaquim: Jeconias, seu filho, e Zedequias, seu filho.
17 Et quant aux enfants de Jéchonias qui fut emmené en captivité, Salathiël fut son fils;
17 Os filhos de Jeconias, o deportado: Sealtiel, seu filho,
18 Dont les fils furent Malkiram, Pédaja, Senatsar, Jékamia, Hosamah, et Nédabia.
18 Malquirão, Pedaías, Senazar, Jecamias, Hosama e Nedabias.
19 Et les enfants de Pédaja furent Zorobabel, et Simhi; et les enfants de Zorobabel furent Mésullam, Hanania, et Sélomith leur soeur.
19 Os filhos de Pedaías: Zorobabel e Simei; e os filhos de Zorobabel: Mesulão e Hananias, e Selomite, irmã destes;
20 Et de Mésullam Hasuba, Ohel, Bérécia, Hasadia, et Jusab-hesed, en tout cinq.
20 e Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede, cinco.
21 Et les enfants de Hanania furent Pelatia, et Esaïe. Les enfants de Réphaja, les enfants d'Arnan, les enfants de Hobadia, et les enfants de Sécania.
21 Hananias foi pai de Pelatias; Pelatias de Jesaías; Jesaías de Refaías; Refaías de Arnã; Arnã de Obadias; e Obadias de Secanias.
22 Et les enfants de Sécania, Sémahja; et les enfants de Sémahja, Hattus, Jiguéal, Bariah, Neharia, Saphat, en tout six.
22 Os filhos de Secanias: Semaías e os filhos deste: Hatus, Igal, Bariá, Nearias e Safate, seis.
23 Et les enfants de Neharia furent ces trois Eliohenaï, Ezéchias, et Hazrikam.
23 Os filhos de Nearias: Elioenai, Ezequias e Azricão, três.
24 Et les enfants d'Eliohenaï furent ces sept Hodaivahu, Eliasib, Pélaïa, Hakkub, Johanan, Delaja, et Hanani.
24 E os filhos de Elioenai: Hodavias, Eliasibe, Pelaías, Acube, Joanã, Delaías e Anani, sete.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.