Apocalipse 17
Hen alen Apudyus (BLW) vs MNT
1 Angkay hiyachi yag ummale hen iha hen anchichay pituy anghel way nan-é-édchén ah chuyug yag ekatna an haénén, “Umalea ngén ta inta ta iyà epàila an hea hen ekaman Apudyus way manusa hen anchichay tatagun anchi fabréy way nehag-én hen anchichay chuaray wangwang way hen miyaligan hen anchi fabréyat ihay fufae way ammag nanchinamag chi kenapotana.
1 Tounamatar sevenwanawanahimaim tounamatar ta tew bai seven bobotanen na eo, “Kuna ayu boro babin baiwa’an kwanekwaneyan wabin gagamin harew moumurih yan emamare’ere ana baimakiy ani’obaiy ina’itin.
2 Hen hiyachiy fufae, kaman annag inyisséy hen aminay toray hen antoy lota, te nìfasorcha amin an hiya. Ya hen egachay katagutagu hen antoy lota agé, anchag kaman amin nafutang hen nanginumancha hen anchi fayahna way chana empainum.”
2 Tafaram ana aiwob hina bairi hiwa’an kwanekwan naatu tafaram ana sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine hitom hikoko’aw.”
3 Angkay hiyachi yag pinchénà hen Espiritun Apudyus yag inyéyà hen anchi anghel hen pachinanak. Angkay émméyà ahchi, innilà hen ihay fufae way nansasakkay hen ihay aggaégyatay chittakan way animar way pitu hen uruna ya hemporo agé hen hàgudna. Yag ammag nalèmot agé hen acharna way nasoratan ah chuaray ngachan way pahig usot an Apudyus.
3 Anun Kakafiyin targabuw tounamatar bora’ahu nawiyu ana arar yan atit. Nati’imaim sawaidab biyan woun ukwarin seven naatu ana rarag ten afe’enamaim babin ma’am aitin, naatu sawaidab biyan tutufin etei baigigimen tur God isan hikirumen hi’inu’in aitan.
4 Yag hen anchi fufae agé, nanlurumfong ah lumfong chi are way chittakan ya ngéttégan, ya nan-ang-angga agé ah faletò ya perlas ya hen anchichay nan-angina way fato way cha somelap. Yag iné-égnanana agé hen ihay tasa way faletò way chana iyawis ya an agég nanapno ah aggarémha way chana enamma-ammaan way chichachi hen halenonot hen chagchagasna.
4 Babin ana faifuw i namar naatu woun anababatun ius, naatu biyanamaim i gold, ton wakek, sar, kwameton rira’ara’ah, naatu umanamaim i ana sinaf kakafih yumatah ta ta kerowas gold amaim hiwan awan karatan,
5 Yag wacha agé hen ihay nesorat ah etongna way ngachan way cha-an ma-ammuwan hen laychénay aryén way ekatnéén, “Hen anchi nanchinamag way fabréy ad Babilonia, hiya hen inan hen aminay pota ya hiya agé hen pongar hen egachay aggarémha way a-amma hen amin antoy lota.”
5 nakwetanamaim i tur buriburin hikirum,
6 Yag hen nangi-ilà hen anchi fufaeyanchi, wat ammag nafutang peet way hen anchi imfutangnaat hen charan hen anchichay tatagun Apudyus way napchit gapoh pammatecha an Jesus.
6 Naatu babin God ana sabuw hai rara tom naatu sabuw Jesu ana tur hio’orereb hai rara tom bikoko’aw aitin, iti babin ai’itin ana veya’amaim ayu ai fofofor men kafaita.
7 Yag anat ekat hen anchi anghel an haénén, “Pakay mahaang. Changrém ngén ta ifagà hen anchi cha-an ma-ammuwan way miyaligan hen anchi fufae ya hen miyaligan agé hen anchi aggaégyatay animar way nansasakkayana way pitu hen uruna ya hemporo hen hàgudna.
7 Imaibo tounamatar eo, “Aisim kubifofofor? Ayu boro nati babin ana buriburin, naatu nati sawaidab ukwarin seven naatu ana rarag ten babin afe’en ma ereremor ana buriburih ana kubuna inanowar.
8 Te hen anchi aggaégyatay animar, natattagu hen anchi ar-argaw hen antoy lota ngém namaid ad uwan. Ngém kasen chillu fùnag ah tapen chi ag-agaw way marpon anchi fito way maid péppég chi ka-adcharémna. Ngém hen halenonot hen fùnagana agéat hen metatap-arana chillu. Yag anchag mascha-aw amin hen anchichay tatagu hen antoy lota way iggay melesta hen ngachanna hen anchi libnu way nanepod hen lugrugin hen antoy lotaat, yachi hen nelelestaan hen kangachangachan hen aminay na-adchan ah mannanayun way ataguwan. Wat anchag mahaang way mangila hen anchi aggaégyatay animar way wacha hen ar-argaw ya anat agég namaid yag antoyanat agé way kasen nepafùnag.”
8 Nati sawaidab i mat ma’am baise boun i men ema’am. Baise boro’omo murubih hai efan wanu’uminane nayen hinagurus. Sabuw tafaramamaim tema’am wabih tafaram matara’e ana veya, wanatowan ana bukamaim men hikikirum boro hinifofofor sawaidab hina’itin ana veya. Anayabin i marasika ma, boun i en baise boro nan.
9 “Ammag naligatto ah ma-awatan, wat egad hen naham-an way tatagu hen maka-awat heto. Te hen anchichay pituy uru, wat chichachi hen pituy tagéytéy way tummutùchuwan hen anchi fufae. Ya faén agé yanggaychi te miyaligcha agé ah pituy are
9 “Ukwar narerekab naatu tur iti naniyan kwanab gewas. Sawaidab ukwarin seven i oyaw seven babin afe’en ema’am ana itinin.
10 way napéppég hen nan-areyan hen anchichay lema, ya chan toray ad uwan hen anchi ma-aném, ya hen anchi ma-apitu wat cha-an umchah hen mantorayana. Ngém no umchah agé, an yanggay hen-aketan hen mantorayana.
10 Naatu aiwob seven auman hai itinin. Five i himorob hire, ta’imon boun ebi’aiwob, naatu ta i boro enan, naatu i nanan ana veya i boro mar kafai ni’aiwob.
11 Yag mepanggép agé hen anchi aggaégyatay animar way natagu hen ar-argaw yag namaid ad uwan, hiya hen kaman ma-awaru way are, ngém iha chillu hen anchi pituwanchi way hen halenonotna, ammag metap-ar.”
11 Sawaidab marasika ma’am momorob i aiwob bai eight. Nati aiwob i iti aiwob seven ana kofan turin, naatu i auman enan gurugurusen wanawanan narunamih.
12 “Yag hen miyaligan agé hen anchichay hemporo way hàgud, chichachi hen kasen hemporoy are way cha-an umchah hen mantorayancha. Ngém no umchah hen karébféngancha way mantoray, mètoraycha hen anchi aggaégyatay animar ah hen-aketan te kaman yanggay an ihay uras hen mantorayancha.
12 Rarag etei ten i’itah i aiwob etei ten, tafaram bow bai aiwob isan ana fair i men ta hibai, baise mar kafai hour ta’imon ana fofonin boro aiwob rubabaruwin ana fair hinab sawaidab bairi hini’aiwob.
13 Ngém an yanggay ihà-an hen pontoscha amin, te ancha an eporang hen aminay kafaelancha ya hen aminay lébféngcha hen anchi animaranchi
13 Aiwob etei ten hai not i ta’imon naatu hai fair hai roubabaruwen etei boro sawaidab hinitin ni’aiwob.
14 ta ancha ammag éméhà-an way mangufat hen anchi Karnero. Ngém hen anchi Karnero ya hen anchichay natatallek way penepelena way somosorot an hiya, a-abfaéncha chillu amin chicha te hen anchi Karnero, hiya chillu hen ap-apon hen egachay ap-apo, ya hiya agé hen aren hen egachay are.”
14 Lamb bairi boro hinibabarfoten hiniyow, baise Lamb boro ana’afa’af sabuw, ana rourubinen sabuw naatu ana sabuw iyab hibosunusunub hibi’ufunun boro bairi hinabat hinarouw hinisbunih, anayabin i regaregah etei hai Regah, naatu aiwob etei hai Aiwob.”
15 Yachi yag anat agé ekat hen anchi anghel an haénén, “Hen miyaligan hen anchi chuaray wangwang way innilam way tummutùchuwan hen anchi pota, chichachi hen egachay kapo-opo-on chi tatagu ah karotarota yah kafabréfabréy way wacha hen egachay karasen chi ale.”
15 Imaibo Tounamatar iti na’atube iuwu, “Harew nati babin baiwa’an kwanekwaneyan tafah ma i’i’itin, i sabuw biyah ta ta, kou’ay ta ta, tafaram ta ta, naatu tur ta ta.
16 “Yag hen anchichay hemporoy hàgud way innilam ya hen anchi aggaégyatay animarat, umchah hen tempo way mamusorancha hen anchi fufae, wat anchag aran hen aminay kok-owana way ingganah mafarchan hen acharna, yag anchaat agé issa hen lamanna ya gébhéncha hen mafay-anan.
16 Sawaidab naatu rarag etei ten i’i’itih boro babin baiwa’an kwanekwaneyan hinifa’ifa’i, biyanamaim sawar etei boro hinabosaisiren segar hinihamiy nabat, biyan boro hina’aan naatu wairafamaim boro hina’afun biyan hinagurus.
17 Yag hen mangammaancha amin an cha nadchi, te ah Apudyus paat hen mangempahpahmà ah katoroyan hen planona, te hiya chillu hen nangempahpahmà hen nantetempoyugan hen hamhamà hen anchichay hemporo ah incha mangemporangan hen lébféngcha hen anchi animaranchi way mantoray. Ya hen ka-ammaan amin cha nadchiyat ah tomot-owaan hen aminay imfagan Apudyus chillu way ma-ammaan.”
17 Anayabin God iti sawar i dogorohimaim yari’iy ana kok abisa eo hinasinaf hinisawar, etei boro hinibasit sawaidab hai fair hinitin nabonawiyih nanan God ana tur nan niturobe.
18 “Yag hen anchi fufae way innilam, hiya hen miyaligan hen anchi nanchinamag way fabréy way cha mangentoray hen aminay karotarota hen antoy lota.”
18 ‘Babin nati i’i’itin i bar merar gagamin, i tafaram wanawanan hai aiwob etei ebobonawiyih.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.