Mateus 2
Tai Dam (BLT) vs AAI
1 ꞌChớ Chảu ꞌGiê‑ꞌsu ók nẳng ꞌmướng Bết‑ꞌlê‑ꞌhêm, phén đin Du‑đai pang pua ꞌHê‑ꞌlột, ꞌcọ ꞌmí mốt ꞌcốn dú ꞌtáng ꞌphượng ta ꞌvến#ók, pên ꞌsáy ép ꞌhụ ꞌmá ꞌtáng bớng bươn bớng#đao, ꞌtiếu ꞌtáng pay ꞌhọt ꞌmướng luông ꞌGiê‑ꞌlu‑ꞌsa‑ꞌlêm,
1 Judea wanawanan Herod bi’aiwob ana veya’amaim, merar bar ta wabin Bethlehem imaim Jesu tufuw. Nati’imaim orot so’obayah afa daman baiyabayah veya yeninane hina Jerusalem hitit,
2 ꞌlẹo tham#ꞌva, “Chảu ꞌchái ꞌnọi phủ ók ꞌmá pên pua ꞌphắn ꞌcốn ꞌDiu ꞌnặn dú cá#đaư? ꞌSúm khỏi đảy hên đao mai thơng chảu ꞌchái ꞌhung khửn ꞌtáng ta ꞌvến#ók, ꞌsúm khỏi chắng ꞌmá sáo vảy ꞌháu ꞌtan#ꞌló.”
2 naatu sabuw hibatiyih, “Jew hai aiwob kek tutufuw i menamaim inu’in? Aki ana daman veya yeninane yey a’itin imih kwafirinamih ana.” Orot so’obayah ta daman isan uaman iuti’ut|alt="wise men one pointing to star" src="cn01627b.tif" size="col" loc="Mat 2.1-2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="2.1-2"
3 Pua ꞌHê‑ꞌlột đảy ꞌnghín ꞌsướng ꞌnặn, ꞌpọm ꞌtếng#cá dên ꞌpay nẳng ꞌmướng luông phaư ꞌcọ ꞌhọn ꞌhún ꞌtún#chaư.
3 Aiwob orot Herod iti tur nonowar i ana not kasiy, naatu Jerusalem wanawanan sabuw etei’imak auman hai not kasiy.
4 Pua ꞌdiến khék ꞌpứng mo cốc cắp ꞌpứng ꞌsáy bók ꞌluột ꞌláng hảư ꞌphắn ꞌcốn ꞌDiu ꞌnặn ꞌmá#ꞌsúm, ꞌlẹo tham sau#ꞌva, “Chảu ꞌKha‑ꞌlịt [phủ ꞌchí ók ꞌmá pên pua ꞌphắn ꞌcốn ꞌDiu ꞌnặn] ꞌchí ók nẳng bón#đaư?”
4 Basit firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah etei eaf hina ibatiyih, “Keriso i boro menamaim natufuw?”
5 Sau tóp ꞌva, “ꞌChí ók nẳng ꞌmướng Bết‑ꞌlê‑ꞌhêm, phén đin Du‑đai, ꞌpưa#ꞌva ꞌlam páo ꞌquám Chảu Pua ꞌPhạ té pang ꞌchạu ꞌnặn đảy tẻm ꞌchiến ꞌvạy#ꞌva:
5 Hiya’afut hio, “Judea wanawanan bar merar ta wabin Bethlehemamaim. Anayabin dinab orot iti na’atube Buk Atamaninamaim hikirum,
6 ꞌMướng Bết‑ꞌlê‑ꞌhêm cuông phén đin Du‑đa
6 ‘Judah tafaram wanawanan, bar merar etei hai aiwob wanawanahimaim,
7 ꞌSướng ꞌnặn pua ꞌHê‑ꞌlột chắng ꞌlặc khék mốt ꞌsáy ép ꞌhụ bươn đao ꞌnặn#ꞌmá, ꞌlẹo đảy tham sau#ꞌva, “Đuông đao ꞌnặn hên ók ꞌchớ đaư#ꞌtẹ?”
7 Imaibo Herod veya yenin nanawan hina hima’am eaf hirun wa’iwa’iramaim ibatiyih, kok taso’ob veya abistanamaim daman yey hi’itin.
8 ꞌMưa ꞌhụ ꞌlẹo pua ꞌcọ đảy bók sau pay cá ꞌmướng Bết‑ꞌlê‑ꞌhêm, sắng sau#ꞌva, “Pay sáo ha phủ ꞌnọi ꞌnặn hảư#ꞌkhặc, ꞌchớ sáo hên ꞌlẹo chắng ꞌcứn ꞌmá bók#ꞌháu, ꞌpưa ꞌháu ꞌcọ ꞌchí đảy pay vảy ꞌháu#ꞌtan.”
8 Naatu au Bethlehem biyafarih i’uwih eo, “Kwanan kek kwananuwih gewas kwana’itin naatu kwanamatabir au tur kwana’owen, saise ayu’ubo anan anakwafir.”
9 ꞌMưa sau ꞌnghín ꞌquám pua sắng ꞌlẹo ꞌcọ ꞌdiến ók#pay. ꞌChớ ꞌnặn đuông đao sau đảy hên ꞌtáng ta ꞌvến ók ꞌnặn ꞌdiến ók uôn ꞌtáng sau pay ꞌtặn ꞌhọt bón chảu ꞌchái ꞌnọi dú chắng#ꞌdặng.
9 Aiwob orot iti na’atube eo hinonowar ufunamaim hitit hin, naatu daman ta’imon veya yeninane hi’itin hinan au nah i’iyon na kek inu’in tafanamaim nutanub bat.
10 Mốt sau hên đao ꞌsướng ꞌnặn ꞌcọ ꞌmuôn ꞌmớng#ꞌhêng.
10 Nati daman hi’i’itin ana veya hiyasisir naatu hikawasa men kafaita.
11 ꞌMưa sau khảu cuông ꞌhướn ꞌcọ hên chảu ꞌchái ꞌnọi cắp phủ pên ꞌếm ꞌchư ꞌMa‑ꞌli‑a. Mốt sau chắng múp ꞌlống ꞌlạy chảu ꞌchái ꞌnọi#ꞌnặn. Sau khay ꞌhóm au khong quí ꞌpéng ók ꞌmá pên ꞌchương tỏn ꞌsướng#ꞌcắm, hương#hom, dang ꞌmạy#hom, ꞌmá vảy ꞌháu chảu ꞌchái#ꞌnọi.
11 Bar wanawanan hirun kek hinah Mary hairi hi’itih, suh hiyowen kek hikwafir. Imaibo hai kaukufet hirufamen hai siwar gold, frankincense, naatu myrrh hibotaiten kek hisiwar.
12 Lăng ꞌnặn Chảu Pua ꞌPhạ bók mốt sau nẳng ꞌláng phăn#ꞌva, báu#hảư ꞌcứn ꞌmứa ha pua ꞌHê‑ꞌlột. ꞌSướng ꞌnặn sau chắng ꞌcứn ꞌmứa ꞌmướng sau ꞌtáng ứn#sia.
12 Naatu matabir maiye Herod biyan titamih hio’o, baise fai hai mimumaim God imatnuwih, naatu ef ta hibai hin hai tafaram hitit.
13 ꞌMưa mốt ꞌsáy ép ꞌhụ bươn đao ók pay sia ꞌlẹo ꞌcọ ꞌmí tiên ꞌchạư chăm ꞌmứ Chảu Pua ꞌPhạ phủ pên Chảu Chom ók ꞌmá bók Dô‑ꞌsệp nẳng ꞌláng phăn#ꞌva, “Tứn#ꞌí, hảư ꞌphạo au chảu ꞌchái ꞌnọi kéng phủ pên ꞌếm chảu ꞌchái ꞌpai pay cá phén đin ꞌmướng Ê‑díp, ꞌlẹo hảư dú hẳn ꞌtạu ꞌhọt ꞌháu ꞌmá bók#máư, ꞌpưa pua ꞌHê‑ꞌlột đang ꞌchí sáo khả chảu ꞌchái ꞌnọi#sia.”
13 Nanawan orot hinan ufunamaim, Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu, “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwabihir kwan Egypt imaim kwanama’am boro ana’obo kwanatit, anayabin Herod i kek asabuninamih ana ef enunuwet.”
14 ꞌSướng ꞌnặn Dô‑ꞌsệp chắng tứn#khửn, ꞌpá ꞌme ꞌlụk chảu ꞌchái ók pay cuông ꞌcứn#ꞌnặn, pay cá phén đin ꞌmướng Ê‑díp,
14 Basit Joseph misir kek hinah hairi buwih gugumin wanawanan hibihir hin Egypt hitit,
15 ꞌlẹo ꞌcọ đảy dú hẳn ꞌtạu pua ꞌHê‑ꞌlột tai. ꞌSướng#ꞌnặn, ꞌpưa hảư hên pên ók ꞌtoi ꞌquám Chảu Pua ꞌPhạ phủ pên Chảu Chom hảư ꞌlam páo ꞌquám ꞌTan chảu đảy ꞌvạu ꞌvạy cón ꞌnặn#ꞌva, “Chảu Pua ꞌPhạ bók hảư ꞌlụk ꞌchái ꞌTan chảu ók khói sia phén đin ꞌmướng Ê‑díp.”
15 nati’imaim hima’am Herod morob. Imih sawar iti himamatar i abisa Regah ana dinab orot iwan Buk Atamaninamaim kikirum i na i turobe, “Egyptane ayu Natu abotait tit.”
16 ꞌSướng ꞌnặn, pua ꞌHê‑ꞌlột ꞌhụ chắc mốt ꞌsáy ép ꞌhụ bươn đao ꞌnặn ꞌlứa#chảu, ꞌcọ ꞌdiến pút nhay#lai, [ꞌpưa é khả chảu ꞌchái ꞌnọi ꞌnặn hák pua báu#ꞌhụ ꞌmen phủ#đaư]. Pua chắng sắng hảư ꞌcốn pay khả đếc ꞌnọi phủ ꞌchái nẳng phổng ꞌlố ꞌmướng Bết‑ꞌlê‑ꞌhêm ꞌnặn sia#mết, ꞌnặp té đếc ꞌnọi phủ ꞌchái tuổi song pi ꞌlống#ꞌmá, ꞌmen ꞌchọp ꞌchớ ꞌmự bươn pua ꞌhụ nẳng mốt ꞌsáy ép ꞌhụ bươn đao#ꞌnặn.
16 Herod veya yenin nanawan hai baifuwen titita’ur ana veya, yan so’ar gagamat bufut naatu orotokek nati Bethlehem wanawanan naatu bar merar nati sisibinamaim iyabowat hai kwamur rou’ab au babe re’er etei asabunuw isan ana baiyowayah iyunih hitit. Iti na’atube eo biyunih anayabin i veya abisa’amaim nanawan daman hi’itin hio nonowar imaim sinaf.
17 ꞌSướng#ꞌnặn, chắng hên pên ók ꞌtoi ꞌquám Chảu Pua ꞌPhạ hảư pú ꞌGiê‑ꞌhêm‑da pang ꞌchạu phủ pên ꞌlam páo ꞌquám ꞌTan chảu đảy ꞌvạu ꞌvạy cón ꞌnặn#ꞌva:
17 Naatu abisa dinab orot Jeremiah eo kikirum i na yabin matar.
18 Đảy ꞌnghín sương khék hảy chốm ꞌcháng khí khôm cuông bản ꞌLa‑ꞌma
18 “Ramah bar meraramaim yuwen atubob gagamin maiyow re’er hinowar,
19 Tó ꞌmá, pua ꞌHê‑ꞌlột tai#ꞌlẹo, Dô‑ꞌsệp ꞌnhắng dú nẳng phén đin ꞌmướng Ê‑díp ꞌnặn, ꞌcọ hên tiên ꞌchạư chăm ꞌmứ Chảu Pua ꞌPhạ phủ pên Chảu#Chom, ꞌmá bók nẳng ꞌláng phăn#ꞌva,
19 Herod momorob ufunamaim, Joseph Egypt ma’ama Regah ana tounamatar Joseph ana mimumaim tit iu,
20 “Tứn khửn au chảu ꞌchái ꞌnọi kéng phủ pên ꞌếm chảu ꞌchái ꞌcứn ꞌmứa phén đin ꞌmướng ꞌI‑ꞌsa‑ên ꞌnớ, phủ é khả chảu ꞌchái ꞌnọi ꞌnặn tai ꞌlẹo#lo.”
20 “Kumisir kek hinah hairi kubuwih kwamatabir maiye kwan au Israel, anayabin sabuw iyab kek asabuninamih hi’o i himoroboka.”
21 ꞌSướng ꞌnặn Dô‑ꞌsệp chắng tứn#khửn, ꞌpá ꞌme ꞌlụk chảu ꞌchái ꞌcứn ꞌmứa ꞌhọt phén đin ꞌmướng ꞌI‑ꞌsa‑ên.
21 Basit Joseph matan nuw misir, Jesu hinah hairi buwih himatabir maiye hina Israel hitit.
22 Hák đảy ꞌnghín kháo#ꞌva, ꞌtan ꞌA‑ꞌkhê‑ꞌlao dú phén đin Du‑đai đảy khửn ꞌnăng ꞌmướng sứp pua ꞌHê‑ꞌlột phủ pên#ꞌpo. Dô‑ꞌsệp ꞌcọ#dản, chắng báu#é pay phén đin Du‑đai ꞌnặn. Chảu Pua ꞌPhạ tơn ꞌtan nẳng ꞌláng phăn#máư, ꞌtan chắng ꞌpá ꞌme ꞌlụk chảu ꞌchái pay cá phén đin ꞌKha‑ꞌli‑ꞌlê,
22 Baise Arselaus tamah Herod ana efan bai, Judea wanawanan ma bi’aiwob Joseph ana tur nowar, naatu imaim na ma’amih bir. Mimumaim auman God imatanuw, imih i au Galilee na’at na,
23 pay dú ꞌmướng#ꞌnưng ꞌchư ꞌNa‑ꞌsa‑ꞌlệt. ꞌSướng ꞌnặn ꞌcọ hên pên ók ꞌtoi ꞌquám Chảu Pua ꞌPhạ hảư ꞌlam páo ꞌquám ꞌTan chảu đảy ꞌvạu ꞌvạy cón ꞌnặn#ꞌva, ꞌcốn ꞌtếng lai ꞌcọ ꞌchí khék ꞌtan pên ꞌcốn ꞌmướng ꞌNa‑ꞌsa‑ꞌlệt.
23 bar merar ta wabin Nazareth imaim bar wowab ma, saise abisa dinab oro’orot Buk Atamaninamaim hi’o hikikirum i na yabin matar, “Jesu isan boro hinao i Nazareth matuwan”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.