1 Tessalonicenses 3
Plang (BLR) vs NTLH
1 Kop awnˊ na yam eutˊ unˊ pun ye a naˊ, ye kuit ri kaw tec ya nang veng Ehten naˊ a naˊ chakˊ, ye kuit a deut.
1 Então não pudemos aguentar mais sem ter notícias de vocês. Por isso Silas e eu resolvemos ficar sozinhos em Atenas
2 Ya cusˊ Tiˊmoˊse kuˊ meuh awngˊ ya naˊ eun heulˊ ri peˊ. Hk'aˊnaee vang sangsawnˊ leukahˊ munˊ renˊkawn Eun Hkrit naˊ, eun ku meuh aˊmawo nang yeuh kanˊ mhaiˊ Eun Peucawoˊ maeeˊ ya tiduihˊ. Ya cusˊ eun heulˊ tuilˊ kawlˊreng peˊ punta kaw peˊ kueˊ kawlˊreng hk'aˊnaee hk'aˊ yumˊ naˊ,
2 e enviar a vocês o nosso irmão Timóteo. Ele tem trabalhado conosco no serviço de Deus, anunciando o evangelho de Cristo. Nós o enviamos para animar e ajudar vocês na fé,
3 maeeˊ punta kaw peˊ unˊ kueˊ nang keuyuihˊ fuiiˊfaiˊ hk'aˊnaee kuˊ tukhka aenˊ ce saecˊ ti peue naˊ. Peucawoˊ rangraen Eun ri tangˊ peˊ kaw hkamˊ ceu nang aenˊ ce naˊ peˊ ku yawng a meulamlam ri yeut.
3 a fim de que ninguém fique desanimado por causa das perseguições. Vocês mesmos sabem muito bem que elas fazem parte daquilo que Deus quer para nós.
4 Saecˊ meuh yam utˊ ye maeeˊ peˊ naˊ ye lahˊ eˊ kaw pun ri hkamˊ kuˊ tukhka naˊ, a ku seunˊ kuˊ lahˊ ye naˊ neum, peˊ ku yawng a yeut.
4 Pois, quando estávamos com vocês, nós os avisamos que íamos ser perseguidos; e, como vocês sabem, isso aconteceu mesmo.
5 Kop awnˊ na, yam eutˊ unˊ pun uiˊ a naˊ, uiˊ cusˊ Tiˊmoˊse eun heulˊ nomˊnawk hk'aˊ yumˊ peˊ naˊ. Lhatˊ uiˊ kuˊ copˊ naˊ cang heulˊ copˊlong a peˊ ri kuˊ ti ri ceu. Kanˊ kuˊ coˊcaˊ ye ri yeuh naˊ a naˊ cang meuh kuˊ hk'oˊhk'awngˊ.
5 Por isso não pude aguentar mais sem ter notícias de vocês e enviei Timóteo para saber como vai a fé que vocês têm. É que eu tinha medo de que o Diabo os tivesse tentado de tal modo, que todo o nosso trabalho tivesse ficado inútil.
6 Daecti maetˊmaenˊ Tiˊmoˊse tang ingˊ rot eun hawcˊ. Eun ingˊ ris ya mhawngˊ leukahˊ renˊkawn lawng hk'aˊ yumˊ maeeˊ hk'aˊ leumeusˊkeus peˊ naˊ. Eun ku lahˊ ya mhawngˊ lawng kuit rot peˊ ri kuˊ chakˊ yeuh ye laleung naˊ maeeˊ lawng seunˊ sumˊ nyu ye peˊ naˊ peˊ ku tang sumˊ nyu ye yeut.
6 Agora Timóteo já voltou daí de Tessalônica e nos trouxe boas notícias a respeito da fé que vocês têm em Deus e do amor que vocês têm uns pelos outros. Ele nos contou que vocês sempre lembram de nós com carinho e que têm tanta vontade de nos ver como nós temos de ver vocês.
7 Ecˊawngˊ naˊ peˊ, yam pun ye ri hkamˊ kuˊ tukhka keunhapˊ nokneh naˊ gawmˊeucˊ, ye pun kawlˊreng ri kopti meuh a hk'aˊ yumˊ peˊ naˊ.
7 Assim, irmãos, em todas as nossas dificuldades e sofrimentos o que nos animou foi a fé que vocês têm.
8 Kopti cawng keutawnˊ peˊ hk'aˊnaee Peucawoˊ Eun naˊ, maetˊmaenˊ ye aˊyu imˊ neumneum.
8 Agora nós nos sentimos com mais vida porque sabemos que vocês continuam a viver firmes por estarem unidos com o Senhor.
9 Kopti meuh ka peˊ ri, ye kueˊ hk'aˊ renˊkawn nanggalˊ Eun Peucawoˊ heunˊ. Yam kuit ye hk'aˊ renˊkawn aenˊ ce gawmˊeucˊ naˊ, ye munˊ keuting ri Peucawoˊ Eun nyawkˊ.
9 E assim podemos dar graças a Deus por vocês. Agradecemos a alegria que temos diante do nosso Deus por causa de vocês.
10 Punta kaw ye tang hk'eupˊ nyu peˊ baee vang unˊ nuk ka hk'aˊ yumˊ peˊ naˊ, ye saeˊcaeeˊ hk'oˊ munˊ gawmˊ sumˊ gawmˊ seunyi.
10 Dia e noite pedimos a ele de todo o coração que nos deixe ir vê-los pessoalmente para podermos completar o que ainda falta na fé que vocês têm.
11 Maetˊmaenˊ, kah Kuiingˊ Peucawoˊ Eun maeeˊ Cawoˊ Yesuˊ Eun mheˊ hk'aˊ kaw eˊ tang hk'eupˊ nyu puri naˊ reuˊ.
11 Que o próprio Deus, o nosso Pai, e o nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês!
12 Kah Peucawoˊ Eun yeuh hk'aˊ leumeusˊkeus peˊ naˊ nukveh hk'aˊpang peˊ ti peue hawcˊ ti peue maeeˊ hk'aˊpang peue seubu naˊ ce gawmˊeucˊ seunˊ leumeusˊ ye peˊ naˊ reuˊ.
12 Que o Senhor faça com que cresça cada vez mais o amor que vocês têm uns pelos outros e por todas as pessoas, e que esse amor se torne igual ao nosso amor por vocês!
13 Punta kaw peˊ seungaˊ chakˊ unˊ laee kueˊ vang ri nanggalˊ Eun Kuiingˊ Peucawoˊ yam Cawoˊ Yesuˊ eˊ naˊ naˊ Eun tang lih maeeˊ peue seungaˊ chakˊ ri naˊ ce gawmˊeucˊ naˊ, kah Peucawoˊ Eun yeuh hpumˊ peˊ naˊ kueˊ kawlˊreng nhimˊ reuˊ.
13 Desse modo Deus dará força ao coração de vocês, e vocês serão completamente dedicados a ele e estarão sem culpa na presença do nosso Deus e Pai, quando o nosso Senhor Jesus vier com todos os que são dele. Amém !
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.