1 Timóteo 2

Plang (BLR) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Kop awnˊ na nanggalˊ ka naˊ, uiˊ sumˊ kah mi hk'oˊ munˊ, hk'oˊhk'ang, munˊ keuting ri Peucawoˊ Eun pun peue gawmˊeucˊ.
1 Em primeiro lugar peço que sejam feitos orações, pedidos, súplicas e ações de graças a Deus em favor de todas as pessoas.
2 Punta kaw eˊ cang kuit nyawkˊ kuit samˊran utˊ cumyenˊ hk'aˊnaee vang hkopyawmˊ ri Peucawoˊ Eun naˊ maeeˊ vang aˊyu imˊ chakˊ ri naˊ, uiˊ sumˊ kah mi hk'oˊ munˊ, hk'oˊhk'ang, sukˊseunˊ Peucawoˊ Eun pun hkunˊhawˊhkamˊ maeeˊ peue kueˊ anˊnya naˊ ce yeut.
2 Orem pelos reis e por todos os outros que têm autoridade, para que possamos viver uma vida calma e pacífica, com dedicação a Deus e respeito aos outros.
3 Yeuh keutitˊ naˊ chakˊ ka. A htukˊ hpumˊ Eun Peucawoˊ Cawoˊ teumˊkawm htut eˊ lawtpon
3 Isso é bom, e Deus, o nosso Salvador, gosta disso.
4 kuˊ sumˊ kah peue gawmˊeucˊ peue pun hk'aˊ htut lawtpon naˊ maeeˊ sumˊ kah peue yawng lawng kuˊ leupaws seumeuˊ naˊ Eun.
4 Ele quer que todos sejam salvos e venham a conhecer a verdade.
5 Kopti Peucawoˊ kueˊ Eun ti tonˊ yawo, saecˊ meuh nang seunaˊ Eun Peucawoˊ ri peue eˊ naˊ a kueˊ ti tonˊ. Eun meuh Yesuˊ Hkrit meuh peue naˊ Eun.
5 Pois existe um só Deus e uma só pessoa que une Deus com os seres humanos — o ser humano Cristo Jesus,
6 Eun hkamˊ ri sum tuˊ ri naˊ meuh ngos ka kaw Eun teumˊkawm htut peue gawmˊeucˊ naˊ peue lawtpon naˊ. Eun tuilˊ saˊhkiˊ aenˊ a lih yam cawpˊ a yam ri naˊ.
6 que deu a sua vida para que todos fiquem livres dos seus pecados. Esta foi a prova, dada no tempo certo, de que Deus quer que todos sejam salvos.
7 Kop awnˊ na, punta kaw uiˊ hkamˊ saˊhkiˊ ka lawng awnˊ na, Peucawoˊ Eun leuk ri uinˊ uiˊ meuh peue sangsawnˊ leukahˊ munˊ, meuh peue caee Eun Yesuˊ. Buih lahˊ uiˊ kuˊ neum, hpaw uiˊ caˊ chiˊlai. Peucawoˊ Eun leuk ri uinˊ uiˊ meuh peue sangsawnˊ hk'aˊ yumˊ neumneum naˊ ri peue unˊ meuh peue ceu Yuˊda naˊ ce.
7 E eu fui escolhido como apóstolo e mestre dos não judeus para anunciar a mensagem da fé e da verdade. Eu não estou mentindo; estou dizendo a verdade.
8 Sumˊ kah uiˊ me utˊ ku duihˊ naˊ ce yuk tiˊ seungaˊ chakˊ ri hk'oˊ munˊ maeeˊ unˊ kueˊ ri hk'aˊ seungeuengˊ peulel maeeˊ unˊ kueˊ ri hk'aˊ htuˊhtingˊ puri.
8 Quero que em todos os lugares os homens orem, homens dedicados a Deus; e que, ao orarem, eles levantem as mãos, sem ódio e sem brigas.
9 Saecˊ meuh beunˊ naˊ ce, uiˊ sumˊ kah ce naˊ cuipˊ hk'eung buih hpaw maeeˊ ti hk'aˊnaee vang tangˊ ce hpumˊ ri nyomˊ jom tem yeuh a kuingˊkon. Uiˊ hkuinˊ sumˊ kah ce glaingˊ huikˊ ri cuipˊ hk'eung hk'ilˊ, hk'eung saengˊ maeeˊ hk'eung ngos heunˊ naˊ.
9 Quero também que as mulheres sejam sensatas e usem roupas decentes e simples. Que elas se enfeitem, mas não com penteados complicados, nem com joias de ouro ou de pérolas, nem com roupas caras!
10 Daecti sumˊ kah uiˊ ce cuipˊ kuˊ chakˊ naˊ kuingˊ maeeˊ lahˊ ce ri meuh beunˊ hkopyawmˊ ri Peucawoˊ Eun naˊ.
10 Que se enfeitem com boas ações, como devem fazer as mulheres que dizem que são dedicadas a Deus!
11 Beunˊ naˊ ce htukˊ ri ditˊti rin ri ti hk'aˊnaee vang tangˊ ce hpumˊ nyomˊ jom tem ri naˊ.
11 As mulheres devem aprender em silêncio e com toda a humildade.
12 Beunˊ naˊ kaw ce sangsawnˊ peue maeeˊ kueˊ tiˊca anˊnya hk'aˊpang me naˊ ce, uiˊ hkuinˊ tuilˊ ahkvang ka. Ce kaw kah ri utˊ ditˊti.
12 Não permito que as mulheres ensinem ou tenham autoridade sobre os homens; elas devem ficar em silêncio.
13 Kopti Peucawoˊ hpanplengˊ Eun Adam eun nanggalˊ, hawcˊ koˊ Eun kawnˊ hpanplengˊ Eˊva eun.
13 Pois Adão foi criado primeiro, e depois Eva.
14 Lheuˊ awnˊ na, kuˊ leuceng kuˊ copˊlong naˊ a unˊ meuh Adam eun, daecti a meuh beunˊ naˊ eun. Eun keutˊ ri meuh peue mapˊ.
14 E não foi Adão quem foi enganado; a mulher é que foi enganada e desobedeceu à lei de Deus.
15 Daecti beunˊ naˊ ce lawn suip ri utˊ hk'aˊnaee hk'aˊ yumˊ, hk'aˊ leumeusˊkeus naˊ maeeˊ hk'aˊ seungaˊ chakˊ naˊ kuingˊkon koˊ, ce kaw pun ri pon kopti keutˊ ce konˊ naˊ.
15 Mas a mulher será salva tendo filhos se ela, com pureza, continuar na fé, no amor e na dedicação a Deus.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.