2 Pedro 1
bkw (BKW) vs NVT
1 Ye ɛ́ mam Simɔŋ Pyɛɛd, kwom e mɛsa nɛ mot-lwoma ɛ Yezu Klisto. Mɛ kwyeed mɛkana mak ɛ pɛ daa bot ɛ di nɛ kɔkɔ mbɛɛ ɛdum ɛ koŋ ɛ les nɛ Zɛɛb, tɔ epiki e Zɛɛb'es Mɛtsik-bot yis Yezu Klisto.
1 Eu, Simão Pedro, escravo e apóstolo de Jesus Cristo, escrevo esta carta a vocês que compartilham de nossa preciosa fé, concedida por meio da justiça de Jesus Cristo, nosso Deus e Salvador.
2 Beta náá, enɛm nɛ embɛɛ nɛ egwyem di nɛ nen etɛɛ náá, bi nɛ gu Zɛɛb nɛ Yezu Klisto Ghɛŋ'enaka!
2 Que vocês tenham cada vez mais graça e paz à medida que crescem no conhecimento de Deus e de Jesus, nosso Senhor.
3 Nɛ mɛbwala mɛ, Ghɛŋ nadjɛ mena esa djas mena nadi nɛ yɛ gwyes tak ɛ étɛp mena neekɛka ɛnyɔɛpe tɔ ɛgwakel nɛ Zɛɛb. Tin, nɛ ghwyil'ɛ met, nyɛ eetel mena mot nadjóo mena tɔ duma yɛ ɔ, étɛp mena needika bot ɛ mbyak'ɛ.
3 Deus, com seu poder divino, nos concede tudo de que necessitamos para uma vida de devoção, pelo conhecimento completo daquele que nos chamou para si por meio de sua glória e excelência.
4 Tɔ duma yenek, nɛ tɔ mɛbwala menek, Zɛɛb naakɛk mena eboo etɛtɛ ekɛk. Deenek, ɛbela bi aabela ekɛk binek ɛ, yɛ aasa náá, embee mɛkwosak mɛ bɔs'ak di eleeg bot ɛ, dus tɔ len. Tin bi aakadi ɛ́ bot ɛ di nɛ mbɛɛ sisim dáa Zɛɛb ɛ.
4 E, por causa de sua glória e excelência, ele nos deu grandes e preciosas promessas. São elas que permitem a vocês participar da natureza divina e escapar da corrupção do mundo causada pelos desejos humanos.
5 Étɛp tak ɛ, saka mɛghaaz mɛ ɛkɛl kɔ ɛdum ɛ koŋ ɛ len nɛ Zɛɛb, ɛkɛ tɔ tsik epiki. Deenek, bhis ɛkɛ tɔ tsik epiki, ye goka ɛ́ nɛ ɛbaadi nɛ tɛtɛ ɛgu esa ee Zɛɛb di ekwyɛl ɛ.
5 Diante de tudo isso, esforcem-se ao máximo para corresponder a essas promessas. Acrescentem à fé a excelência moral; à excelência moral o conhecimento;
6 Kɔ ɛgu esa Zɛɛb di ekwyɛl ɛ, da bi ɛ baagu ɛdjɛɛd mɛnyel men. Bhis ɛdjɛɛd mɛnyel men, da bi ɛ baadi lyem bhwood. Kɔ lyem bhwood, da bi ɛ baadi tɔ ɛgwakel nɛ Zɛɛb.
6 ao conhecimento o domínio próprio; ao domínio próprio a perseverança; à perseverança a devoção a Deus;
7 Tin, tɔ ɛdi tɔ ɛgwakel nɛ Zɛɛb, dika nɛ tɛtɛ kwyɛl nɛ bɔn nyɛɛg bin e zɛɛga mendjaala. Bhis ɛdi nɛ tɛtɛ ɛgwakel pak'en, dika tɔ kwyɛl.
7 à devoção a Deus a fraternidade; e à fraternidade o amor.
8 Yɛ bɛ náá, bi ɛ nɛ mbɛɛ mɛfulu menek ɔɔ, da bi ɛ didi esesa yɛ ɔɔ. Yɛ waadjedjɛ etɛtɛ bhum tɔ len, deenek, bi aakatɔ́ sok tɔ ɛgu ɛ Ghɛŋ'enaka Yezu Klisto.
8 Quanto mais crescerem nessas coisas, mais produtivos e úteis serão no conhecimento completo de nosso Senhor Jesus Cristo.
9 Mot di ààbɛ nɛ mbɛɛ mɛfulu menek ɔɔ, nyɛ ɛ́ dáa mot edhim: nyɛ ɛ́ nɛ mis mendiila. Mbii yenɔk mot eedjisa náá, Zɛɛb naazedis edhuud ɛ mesyem mɛ na mwa.
9 Mas aqueles que não se desenvolvem desse modo são praticamente cegos, vendo apenas o que está perto, e se esquecem de que foram purificados de seus antigos pecados.
10 Bɔn nyɛɛg, dum nɛ tɛp tak ɛ, saka mɛghaaz mɛ ɛlyaal náá, ye ɛ́ Zɛɛb ɛ nadjóo bin nɛ baatɔ́ bin. Tin, bi ɛ di esa deenek ɔɔ, bi aanàkabaabema ɛbɛk.
10 Por isso, irmãos, trabalhem ainda mais arduamente para mostrar que, de fato, estão entre os que foram chamados e escolhidos. Façam essas coisas e jamais tropeçarão.
11 Deenek ɛ, Zɛɛb ɛ waabɛɛ bin ze ɛni ɛ tɔ ɛyoŋ ɛ na kɔm-kɔm ɛ Mɛtsik bot'enaka Yezu Klisto, Ghɛŋ'ena.
11 Assim, sua entrada no reino eterno de nosso Senhor e Salvador Jesus Cristo será acompanhada de grande honra.
12 Étɛp tak ɛ, mɛ aagheetetaala bin etɛp binek. Mɛ nɛ gu náá, bi nɛ gu ye ɛnyɔɛpe, ɛkwosak ɛ lam ɛ náá, bi pyet ɛlyelɛpe tɔ sosoob nɛ etsɛɛtsɛ bi nagwak ɛ.
12 Portanto, sempre lhes lembrarei estas coisas, embora já as saibam e estejam firmes na verdade que lhes foi ensinada.
13 Mɛ bee ɛ náá, dáa mɛ dinaa nɛ tsik ɛ, mɛ goka ɛ́ nɛ ɛgheetetaala bin etɛp binek étɛp bi needi djem.
13 E é apropriado que, enquanto eu viver, continue a lembrá-los.
14 Tin, mɛ nɛ gu náá, dwoo ɛsyee ɛ lam moo kunaa, dáa Ghɛŋ'enaka Yezu Klisto naazetel mɛ ɛ.
14 Pois nosso Senhor Jesus Cristo me mostrou que, em breve, partirei desta vida,
15 Deenek, mɛ waasa náá, ye nakozoodi bhis ɛsyee ɛ lam, bi gheetetaala nɛ etɛp bak.
15 por isso me esforçarei para garantir que vocês sempre se lembrem destas coisas depois de minha partida.
16 Eghɛŋ bis nalɛɛ bin etɛp dum nɛ ɛzyɛ ɛ́ Ghɛŋ'es Yezu Klisto tɔ boo mɛbwala mɛ ɛ, ye nabɛ ɛ́ ààbɛ kɔ esesa esua-sua. Tin, ye ɛ́ etɛɛ náá, bis ɛ bɛtyaasɛs nabee mɛkas mɛ ɛ.
16 Porque não inventamos histórias engenhosas quando lhes falamos da poderosa vinda de nosso Senhor Jesus Cristo. Vimos com os próprios olhos seu esplendor majestoso,
17 Deenek, nyɛ naabela duu nɛ duma Zɛɛb Sɛɛg. E ɛwala ɛlenek, gwood ɛ Zɛɛb nagek tɔ boo mɛkas ɛ náá: «Mot'ak ɛ mɔn'am mɛ di ekwyɛl ɔ, ye ɛ́ nyɛy ɛ mɛ natɔ́ nɛ mɛmyaala djas.»
17 quando ele recebeu honra e glória da parte de Deus, o Pai. A voz da glória suprema de Deus lhe disse: “Este é meu Filho amado, que me dá grande alegria”.
18 Bisɔ bɛmet naagwak gwood dáa nagek pɛ tɔ gwoo ɛ, e sok bis nadi sama wat nɛ nɛ pɛ kɔ ɛtsok ɛ na dɛɛ ɛ.
18 Nós mesmos ouvimos essa voz do céu quando estávamos com ele no monte santo.
19 Tin, bis nɛ wa lyem tɔ mɛpka mɛ bɛngoolel ɛ mɛpka Zɛɛb. Dɔɔ nɛ biyɔ pe, bi baagoka ɛ nɛ kobaka nɛ yɛ: ye ɛ́ tyee wat nɛ lambi di egoo tɔ ghooghom ɛ, kɛkum ɛwala mɛlem di elem ɛ, da mɛkas mɛ dwoo ɛdjɛ gwyɛ tɔ elyem bin ɛ.
19 Além disso, temos a mensagem que os profetas proclamaram, que é digna de toda confiança. Prestem muita atenção ao que eles escreveram, pois suas palavras são como lâmpada que ilumina um lugar escuro, até que o dia clareie e a estrela da manhã brilhe no coração de vocês.
20 Tin, bi goka ɛ́ nɛ gu náá, mot tok nɛ ghwyil ɛgoola mɛkpa ɛ Zɛɛb dáa lyem ɛ kwyɛl ɛ.
20 Acima de tudo, saibam que nenhuma profecia nas Escrituras surgiu do entendimento do próprio profeta,
21 Ye tok nɛ sa bɛngoolel ɛ mɛkpa ɛ Zɛɛb nalɛɛ náá yɛ aasael di edus nɛ ɛkwosak bɔɔ bɛmet. Ye ɛ́ Sisim na Dɛɛ nadi edjɛ bɛ ghwyil ɛlii etɛp binek.
21 nem de iniciativa humana. Esses homens foram impulsionados pelo Espírito Santo e falaram da parte de Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Pedro 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.